Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— У тебя же уже есть Сяо Юань и Сяо И, которые тебе прислуживают? Зачем тебе ещё люди? Матушка-наложница тоже считает, что Сяо Фан хорошо прислуживает, жаль только, что он евнух. Если бы он был дворцовой служанкой, было бы намного удобнее. — Наложница У положила Ли Логэ на маленькое блюдце кусочек выпечки и с улыбкой сказала: — Принцессе, конечно, должно прислуживать не две дворцовые служанки, ей нужно назначить ещё двух.
— Матушка-наложница, именно потому, что Сяо Фан евнух, ваша дочь и осмелилась просить его! Та Сяо И, не знаю, что с ней случилось, вчера вечером была в порядке, а сегодня заболела. В конце концов, она девушка, тело у неё слабое. А Сяо Фан, хоть и евнух, но крепкий! Ваша дочь отправляется в Хун, путь далёк, и рядом должен быть кто-то крепкий, чтобы прислуживать. — Ли Логэ снова начала капризничать перед наложницей У, украдкой наблюдая за её выражением лица. Казалось, с этим не должно быть проблем.
— Сяо И заболела? Наверное, та девчонка устала, она ведь последние несколько дней всё время прислуживала тебе. Раз так, хорошо, пусть Сяо Фан отправится с тобой. И ещё, матушка Жоу, моя няня, которая при мне, тоже поедет с тобой в Хун. У неё большой опыт, она сможет тебе подсказывать. Тогда Сяо И не нужно ехать в Хун, пусть она перейдёт в мой дворец. А потом матушка-наложница выберет для тебя ещё четырёх дворцовых служанок, и Сяо Юань будет ими руководить. Так это будет соответствовать твоему статусу принцессы. — Наложница У, которую Ли Логэ так раскачала, не могла ничего поделать и лишь согласилась на её просьбу, да ещё и свою няню отправила с ней.
— Матушка-наложница, а можно я сама выберу этих четырёх дворцовых служанок? — Услышав слова наложницы У, Ли Логэ подумала, что ей действительно нужно выбрать ещё несколько преданных девушек для прислуживания. Хотя ей самой не требовались слуги, статус Ли Логэ обязывал! Ли Логэ также знала, что и в её, и в дворце наложницы У есть шпионы из других дворцов, поэтому она хотела выбирать сама. После стольких лет в организации у неё был талант разбираться в людях, и она не могла позволить, чтобы ей подсунули чужих людей.
— Хорошо, пусть будет по-твоему. Давай сначала позавтракаем, а потом не спеша выберешь. Матушка Жоу, позови всех дворцовых служанок в возрасте от двенадцати до пятнадцати лет в передний зал. Принцесса будет выбирать людей. — Наложница У поручила это дело своей няне. Няне было уже за пятьдесят. У неё была только одна дочь, которая также прислуживала наложнице У и была её старшей дворцовой служанкой по имени Шу Янь.
— Госпожа, матушка Жоу уже в возрасте. Может быть, позволите вашей служанке сопровождать принцессу в Хун? Ваша служанка видела, как принцесса росла, и обязательно позаботится о ней. Прошу госпожу разрешить вашей служанке отправиться в Хун. — Шу Янь боялась, что её мать не выдержит долгого пути, и, стоя на коленях, умоляла наложницу У, чтобы ей самой разрешили поехать в Хун и прислуживать Пятой Принцессе.
— Шу Янь, если ты отправишься в Хун, что будет с Сюэлинем? Конечно, я знаю, что ты самый подходящий человек. — Наложница У говорила о сыне Шу Янь, Ли Сюэлине. Действительно, Шу Янь была более подходящей, чем матушка Жоу, но у Шу Янь ведь был сын!
В те годы, вскоре после того, как наложница У вошла во дворец, она выдала Шу Янь замуж за заместителя генерала. Но заместитель генерала погиб в битве с Хун несколько лет назад, и сыну Шу Янь, Сюэлиню, тогда было всего одиннадцать лет.
Чтобы прокормить сына, Шу Янь не хотела зависеть от помощи наложницы У. Ей пришлось устроить Ли Сюэлиня жить за пределами дворца, а сама Шу Янь вернулась во дворец, умоляя наложницу У приютить её. Ежемесячное жалование она откладывала на жизнь и обучение сына.
— Матушка-наложница, младшему брату Сюэлиню уже пятнадцать лет, и он обладает отличными боевыми навыками. Может быть, пусть он тоже отправится с Логэ в Хун? Будущее вашей дочери в Хун неизвестно, и она не знает, будут ли опасности в пути. Если младший брат Сюэлинь будет рядом с Нин'эр, защищая её, ваша дочь будет спокойнее. Матушка Жоу уже в преклонном возрасте, пусть лучше останется с вами, матушка-наложница. А тётушка Шу Янь пусть отправится с вашей дочерью в Хун. — Шу Янь и наложница У выросли вместе, их отношения были как у сестёр, поэтому Ли Логэ всегда называла Шу Янь «тётушка Шу Янь», а её сына Сюэлиня — «младший брат Сюэлинь».
Если бы Ли Логэ выбирала сама, она бы, конечно, выбрала Шу Янь и Ли Сюэлиня. Матушка Жоу всё-таки была уже в преклонном возрасте.
— Хорошо, пусть будет так, как хочет Логэ. Шу Янь, отправь кого-нибудь, чтобы сообщить Сюэлиню, пусть он готовится отправиться с Логэ в Хун. Он учился боевым искусствам столько лет, должен быть в состоянии защитить её. — Наложница У тоже посчитала слова Ли Логэ разумными и согласилась с её мнением, позволив Шу Янь и Ли Сюэлиню сопровождать Ли Логэ в Хун.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|