Выражение чувств (Часть 1)

Глава 13. Выражение чувств

Переговоры с Компанией Rose вышли на решающий этап. Судя по эскизам, присланным Лань Шу, проблем возникнуть не должно, но для большей уверенности было решено провести внутренний показ образцов перед официальной презентацией, чтобы оценить эффект.

Лань Шу несколько дней подряд приставала к Лу Цзыцяню, умоляя его посмотреть на репетицию. Сегодня он уже не выдержал и согласился.

Сквозь толстое стекло он вдруг увидел шатающуюся фигуру. Он многозначительно взглянул на Лань Шу, подумав, не использует ли она служебное положение для личной мести.

— Что такое?

Недоволен?

— Лань Шу хлопала своими большими глазами, недоумевая. Выражение его лица было очень странным.

Лу Цзыцянь с трудом взял себя в руки и, слегка улыбнувшись, сказал:

— Ничего.

Он направился к выходу.

Лань Шу, совершенно сбитая с толку, обернулась и посмотрела на репетиционный зал, не понимая, что происходит.

Лу Цзыцянь молча сидел в машине, наблюдая, как Ваньцин хромает, выходя из здания. В его сердце поднялся необъяснимый гнев. Он быстро остановил машину перед ней, опустил стекло и крикнул:

— Садись!

Ваньцин явно испугалась и инстинктивно отступила на шаг. Увидев, что в машине Лу Цзыцянь, она слегка улыбнулась:

— Ох, Генеральный Лу, не нужно, я могу доехать на метро.

— Садись!

— властно и решительно повторил Лу Цзыцянь, прямо открыв дверь переднего пассажирского сиденья.

Был как раз час пик, и под завистливыми, ревнивыми, недоуменными взглядами коллег Ваньцин пришлось сесть в машину. Она мысленно застонала, понимая, что завтра непременно станет предметом сплетен, и тут же увидела его недовольное лицо.

— Что-то случилось?

— спросила Ваньцин, пристегивая ремень безопасности.

Он сосредоточенно смотрел вперед, словно не слышал слов Ваньцин.

Ваньцин почувствовала тревогу. Она повернулась и посмотрела в окно, думая, что все это очень странно.

— Как твои ноги?

— внезапно спросил Лу Цзыцянь, повернувшись к ней на светофоре. В его бровях читался легкий гнев.

Ваньцин, не понимая, что происходит, осторожно ответила:

— Вроде ничего, лучше, чем в прошлый раз.

— Ты, наверное, очень любишь выпендриваться?

— Он резко нажал на газ и холодно посмотрел вперед.

Ваньцин вздрогнула, ее лицо тут же залилось краской. Она неловко поерзала, выдавила смущенную улыбку и очень осторожно сказала: «Нет, на самом деле…» Слова застряли у нее в горле, и она проглотила их. Когда Дун Ланьшу пришла к ней, она тоже была очень удивлена и несколько раз повторила, что не подходит для этого, но та продолжала настаивать, и Ваньцин ничего не могла поделать.

Сколько бы она ни хотела оставаться гордой и непоколебимой, жизнь научила ее смотреть правде в глаза: обидеть Госпожу Лу — это все равно что играть с огнем.

— Что?

— Он поднял брови.

— Ничего,

— Ваньцин слабо улыбнулась и снова перевела взгляд в окно.

Лу Цзыцянь взглянул на нее, его взгляд был сложным и глубоким.

Всю дорогу они ехали молча. Когда машина остановилась у входа в жилой комплекс, Ваньцин поспешно вышла и вежливо сказала:

— Спасибо, Генеральный Лу.

Он, мрачный, ничего не ответил, нажал на газ и умчался, оставив за собой лишь пыль.

Ваньцин облегченно вздохнула, подумав, какой же он чудак. Всего несколько дней назад был таким приветливым, а сегодня холодный как лед.

Вернувшись домой, она увидела, что мать варит суп из свиных ребрышек. Весь дом наполнился ароматом. Ваньцин улыбнулась:

— Как вкусно пахнет!

— Вкусно, правда? Скоро будет готово, я тебе налью миску,

— лицо матери сияло от радости.

Ваньцин вошла в кухню, обняла мать, крепко прижалась щекой к ее слегка пожелтевшему лицу и тихо позвала:

— Мама.

Гу Ланьин повернула голову и с улыбкой сказала:

— Такая большая, а все еще капризничаешь, не стыдно?

Ваньцин глупо улыбнулась, обняла мать еще крепче и подумала, что все остальное неважно, главное, чтобы мама была рядом.

Внезапно зазвонил телефон. Ваньцин отпустила мать и ответила:

— Здравствуйте, Менеджер Сюй.

— Угу, приготовься сегодня вечером, завтра едешь в Ханчжоу. Там есть проект, который требует помощи нашего отдела.

Завтра утром сначала приедешь в компанию, возьмешь документы. С тобой поедут и другие коллеги. Командировка продлится около недели.

— Хорошо.

Ваньцин повесила трубку и тихонько обрадовалась: «Небеса помогают мне!» Ее бедные ноги наконец-то могли получить законное освобождение.

Рано утром Ваньцин с чемоданом подошла ко входу в жилой комплекс. Из черного BMW вышел Вида и с улыбкой сказал:

— Госпожа Гу.

— Помощник Лу, как вы здесь оказались?

— Приехал отвезти вас в аэропорт. В Ханчжоу срочные дела, рейс перебронировали,

— сказал Вида, взял чемодан Ваньцин и положил его в багажник.

Сидя на переднем пассажирском сиденье, Ваньцин улыбнулась:

— Спасибо вам. А где другие коллеги?

— Ох,

— Вида вздрогнул, украдкой взглянул на заднее сиденье и промолчал.

Глядя на странное поведение Виды, Ваньцин подумала, что, возможно, это секрет, и смущенно улыбнулась ему.

Снова молчание. «С кем поведешься, от того и наберешься». Лу Цзыцянь такой, и даже его помощник такой же. В этом тихом и тесном пространстве было немного душно. Ваньцин слегка опустила стекло, и холодный воздух снаружи принес облегчение.

Она тихонько закрыла глаза, собираясь вздремнуть, как вдруг с заднего сиденья раздался приятный звонок телефона. Она с удивлением выглянула из-за высокого сиденья и увидела Лу Цзыцяня, спокойно смотрящего на нее.

«Ох, мой бог, Гу Ваньцин, ты просто свинья», — выругала себя Ваньцин. Как она могла так долго не заметить, что большой босс сидит сзади?

Лу Цзыцянь помедлил несколько секунд и ответил на звонок:

— Угу.

— О, это его решение, я не могу вмешиваться.

Можешь поискать коллег из других отделов, если совсем никак, можно найти профессиональных моделей или даже кинозвезд.

— Тогда подождем, пока она вернется из командировки.

— Угу, до свидания.

Хотя она не слышала, что говорил собеседник, судя по ответам Лу Цзыцяня, разговор касался ее. Вероятно, звонил Директор Дун, потому что Лу Цзыцянь говорил очень мягко.

Услышав, что он закончил разговор, Ваньцин решила разрядить неловкую атмосферу и с улыбкой сказала:

— В Ханчжоу сейчас, наверное, не слишком холодно, да?

— Ты сильно боишься холода?

— раздался с заднего сиденья низкий, слегка хриплый голос Лу Цзыцяня.

Ваньцин расслабилась и продолжила:

— Не то чтобы, просто я там в первый раз, не очень знаю, какая там погода.

— У тебя в телефоне нет приложения с прогнозом погоды?

Ваньцин потеряла дар речи, снова смущенно повернулась к окну и мысленно застонала: как же она переживет следующую неделю?

Сев в самолет, Ваньцин взглянула на Лу Цзыцяня, сидевшего рядом с ней с серьезным лицом, сосредоточенно читающего газету, и тихонько открыла свою сумку, достала роман.

Она не могла не восхититься стилем и замыслом автора, это было очень увлекательно. Наблюдая, как героиня мечется между любовью и тем, что не должно быть любовью, ее сердце сжималось в комок, так что даже при посадке самолета она не слишком почувствовала дискомфорт в сердце, вызванный перегрузкой.

К счастью, с момента заселения в отель Ваньцин больше не пересекалась с Лу Цзыцянем, хотя его номер был по соседству.

Сотрудники филиала были очень добросовестными, все необходимые материалы были в наличии, и Ваньцин полностью погрузилась в работу.

Иногда вечером, возвращаясь, она проходила мимо его номера, и там всегда было тихо. Она не знала, спит ли он или вообще не живет здесь.

Однажды поздно ночью Ваньцин все еще работала за столом, как вдруг услышала стук в дверь.

— Кто там?

— спросила Ваньцин настороженно, направляясь к двери.

— Госпожа Гу, это я.

— Голос Виды раздался из-за двери.

Ваньцин убедилась через глазок и быстро открыла дверь.

— Ох, Госпожа Гу, хорошо, что вы еще не спите,

— Вида взглянул на Ваньцин, которая еще не переоделась в пижаму, и с легким извинением сказал: — Генеральный Лу пьян, ему нужен кто-то рядом, а на заводе в Нинбо внезапно возникла проблема, мне нужно срочно туда ехать, поэтому хотел бы попросить вас…

Хотя Вида не закончил, он смотрел на Ваньцин с надеждой. Вспомнив свою прошлую неловкость, Ваньцин слегка улыбнулась:

— Я сейчас же приду, не волнуйтесь.

Вида тут же просиял:

— Спасибо вам, Госпожа Гу.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Выражение чувств (Часть 1)

Настройки


Сообщение