Глава 14: Преступление соблазнения Князя Цзиня

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Дворец Хуацзинь был единственным дворцом в Императорском дворце, где проживал князь. Всем было известно, что Князь Цзинь получил свой титул только благодаря благосклонности Вдовствующей императрицы, не имея никаких заслуг, и не мог быть возведён в ранг удельного князя, обладающего собственными землями или государством, независимо от монарха.

Скорее, Дворец Хуацзинь был не наградой для Князя Цзиня, а тюрьмой, в которой его держали.

В этот момент Фэн Юньцзинь полулежал на главном сиденье зала, рассеянно наблюдая за обольстительными танцовщицами, кружащимися внизу. В его туманном взгляде читалось нечто неопределённое, он был слегка отстранён.

Стоящая рядом дворцовая служанка своевременно подошла, держа в руках чашу с прекрасным вином. Невольно взглянув на слегка обнажённую кожу на груди Фэн Юньцзиня, она мгновенно покраснела и вздрогнула, отчего вино немного пролилось на него.

Служанка испуганно ахнула и тут же упала на колени, в панике умоляя о пощаде: — Князь, пощадите! Я не нарочно, не нарочно!

Фэн Юньцзинь лениво поднял глаза и незаметно взглянул на неё: — Подойди.

Служанка растерянно поднялась и дрожащими шагами подошла к нему. Внезапно, сама не зная как, она поскользнулась.

— А-а! — С криком эта дворцовая служанка прямо рухнула в объятия Фэн Юньцзиня.

Фэн Юньцзинь взял прядь волос служанки, лежащей в его объятиях, и небрежно произнёс: — Ты совершаешь ошибку за ошибкой. Думаешь, я всё ещё могу тебя пощадить?

— Я правда не нарочно, Князь, пощадите меня на этот раз, я умоляю вас! — Служанка уже рыдала горькими слезами. К сожалению, никто не жалел её. Танцовщицы в зале продолжали грациозно двигаться, время от времени бросая на неё презрительные взгляды, словно говоря: «С такой внешностью она ещё смеет соблазнять Князя Цзиня!»

Фэн Юньцзинь тихо вздохнул: — Уведите её. С сегодняшнего дня она будет изгнана из Дворца Хуацзинь.

— Князь, не прогоняйте меня, я, я не могу уйти! — Отчаянный голос служанки удалялся, постепенно исчезая в главном зале.

Таков был конец тех, кто пытался соблазнить Князя Цзиня. По слухам, Князь Цзинь никогда не применял пыток, самое большее — изгонял из Дворца Хуацзинь.

Конечно, это были всего лишь слухи.

— Все можете уходить, — сказал Фэн Юньцзинь. Танцовщицы, которые только что страстно танцевали, неохотно остановились, сожалея об упущенной возможности быть замеченными Князем Цзинем, и одна за другой покинули зал.

Однако одна танцовщица осталась. У неё была изящная талия и грациозная фигура, а её красота была настолько выдающейся, что невозможно было представить, что она родом из танцовщиц.

Танцовщица обольстительно покачивая бёдрами, подошла ближе, а затем без лишних слов бросилась в объятия Фэн Юньцзиня. Её нежная рука легко погладила его обнажённую грудь: — Князь.

Фэн Юньцзинь не оттолкнул её, обнял за тонкую талию и приблизился. Казалось, он был нежен, но его лицо оставалось бесстрастным: — Кроме той служанки, сколько ещё людей Вдовствующей императрицы осталось во Дворце Хуацзинь?

Танцовщица тут же серьёзно ответила: — Та служанка была самой скрытной и лучше всех маскировалась, но всё же не смогла обмануть ваш проницательный взгляд, Князь. Теперь весь Дворец Хуацзинь находится под контролем ваших доверенных людей, и глаз Вдовствующей императрицы здесь больше нет.

— Хорошо, можешь тоже идти, — Танцовщица уже собиралась уходить, но остановилась: — Князь, завтра Фэн Даньцин придёт навестить вас, а также Вдовствующую императрицу.

— Я прекрасно знаю, что он задумал, — Фэн Юньцзинь слегка нахмурился. — Но он слишком простодушно относится к Вдовствующей императрице.

Танцовщица ничего не сказала, лишь добавила: — Вместе с ним придёт и ваша седьмая сестра, Князь.

Фэн Юньцзинь на мгновение замер, затем тихо прикрыл глаза. Возможно, все неожиданные переменные кроются в его седьмой сестре...

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Преступление соблазнения Князя Цзиня

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение