Глава 4: Покушение на Князя Мина

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пока Дунфан Мэй отвлекала её разговорами, ядовитые змеи Фэн Тяньсе уже начали действовать. Ей оставалось винить лишь себя за чрезмерную недооценку противника.

Отряд спецназа прозвал её Мексиканской королевской змеёй, потому что враги погибали, не успев даже понять, что произошло, прежде чем у них появлялась возможность отреагировать…

Когда Фэн Тяньсе ступила в покои, её бдительность достигла предела, словно она проникла на вражескую территорию. Её светло-фиолетовые кошачьи глаза наполнились смертоносной аурой — это был момент перед смертельной схваткой.

А так называемый объект задания, Князь Мин, был отделён от неё тонкой полупрозрачной завесой.

Едва различимый.

За завесой неподвижно стояла стройная фигура.

В мгновение ока скрытое оружие вылетело из рукава Фэн Тяньсе.

Шух! — оно стремительно, словно ветер, пронзило завесу, устремившись к человеку за ней.

Однако, прежде чем завеса успела шелохнуться, человек исчез на её глазах.

Фэн Тяньсе поджала губы, понимая, что это противник совсем другого уровня, не чета Дунфан Мэй. Она сосредоточилась, успокоив разум, и внезапно ощутила слабое дыхание вокруг себя!

Позади неё…

Внезапно резкий порыв ветра пронёсся у её лица. Фэн Тяньсе, почти инстинктивно защищаясь, ловко отвернулась и со звоном отбила удар коротким кинжалом!

Металл столкнулся с металлом, высекая крошечные искры и издавая звонкий лязг.

Фэн Тяньсе была необычайно спокойна, пряди волос у её ушей мягко развевались на ветру, но она не обернулась.

А из-за спины послышался низкий, магнетический голос: — Реакция неплохая.

Слова были обращены к ней, звучали как похвала, но не лишены были пренебрежения.

Фэн Тяньсе, конечно, не поддалась на такую простую провокацию. Позади неё, должно быть, стоял Князь Мин, учитывая его боевой опыт на поле брани.

Это было, пожалуй, сродни её собственным смертельно опасным заданиям под градом пуль и стрел: закалённый в сотнях битв, он не был ровней Дунфан Мэй, и с ним можно было легко справиться.

Её взгляд стал острым — значит, пора полагаться на силу.

Со звоном отбив его длинный меч, Фэн Тяньсе, пользуясь моментом, другой рукой схватила его за запястье, убедившись, что цель захвачена.

Её зрачки сузились, и, крепче сжав короткий кинжал, она резко ударила им в его сторону!

Быстро, беспощадно, точно.

Сразу было видно, что это навыки закалённого в боях воина: один удар — и попадание, попадание — и смерть.

Цзюнь Фэймин наблюдал за этим без малейшего изменения в глазах, перехватил её руку, легко увернулся от этого смертельного удара и, пользуясь моментом, притянул её к себе. Его серебряные глаза слегка сузились, наполненные лукавым блеском. — Хочешь убить этого князя? Ты ещё не доросла.

Оказавшись прижатой к нему, Фэн Тяньсе не спешила сопротивляться и не поддавалась на его провокации. Её светло-фиолетовые кошачьи глаза сузились, и она спокойно предупредила: — Князь Мин, советую тебе отпустить меня в течение трёх секунд. Иначе твои последствия будут такими же, как у тех, кто снаружи.

— О?

Это обо мне? — раздался пронзительный, чарующий голос.

Даже будучи спокойной и собранной, Фэн Тяньсе всё равно не могла не удивиться. Она же явно была отравлена змеиным ядом, как же так…

Цзюнь Фэймин не обратил внимания на свободно вошедшую женщину. Его длинные пальцы обхватили её маленький подбородок, и он слегка усмехнулся: — Если этот князь не отпустит, что ты сможешь сделать?

Фэн Тяньсе была полностью обездвижена. Такая ситуация была для неё не в новинку, поэтому она ни в коем случае не потеряет самообладания. Она бросила взгляд на Дунфан Мэй: похоже, та не проявляла никаких признаков отравления.

А ведь она действительно была отравлена её змеиным ядом. Обезвредить его за такое короткое время можно было только двумя способами: либо у неё было противоядие, так называемая сыворотка от змеиного яда, способная обезвредить любой яд, либо она сама была невосприимчива ко всем ядам.

Таким образом, одно из её оружий, серебряная змея, стало бесполезным, и нынешняя ситуация не была боем один на один.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Покушение на Князя Мина

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение