Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
В тот момент, когда Фэн Юйюй самодовольно смеялась, лицо Фэн Сюэцин изменилось. Она дрожащими, побледневшими губами произнесла: — Вторая сестра, у тебя, у тебя на теле...
Фэн Юйюй, ничего не чувствуя, посмотрела на неё, и, заметив её странное выражение лица, спросила: — Что у меня на теле?
— Есть, есть... — Фэн Сюэцин испуганно заикалась. Где она видела такие пугающие сцены? То, что она не сбежала, уже было чудом.
— Что же там такое?
Третья сестра, да говори же.
— Есть... есть змея... — Фэн Юйюй опустила голову и увидела, что ужасная чёрная змея безжизненно обвилась вокруг неё, угрожающе высовывая язык.
— А-а-а! — Её разум опустел, она испуганно закричала, рухнула на землю и от шока потеряла сознание!
Фэн Сюэцин побледнела от страха и отступила назад, подальше от Фэн Юйюй, пока не увидела фигуру в беседке неподалёку — это была Седьмая сестра, играющая со змеями.
Фэн Сюэцин мгновенно поняла, что это проделки Фэн Тяньсе, и тут же вспыхнула гневом. Эта маленькая дурочка совсем потеряла берега, осмелившись даже над ними подшучивать!
Когда Фэн Сюэцин, кипя от злости, собиралась подойти и проучить её, перед беседкой ни с того ни с сего выползли десятки ядовитых змей, преградив путь. Они, казалось, охраняли Фэн Тяньсе: некоторые вытягивали свои тела, словно шипя, другие высовывали языки, издавая предупреждающие звуки.
Их построение было поистине ужасающим и пугающим.
— А-а! — Фэн Сюэцин отступала назад. — Седьмая сестра, ты, ты скорее прикажи этим змеям убраться прочь! — Фэн Тяньсе взяла со стола Чиляня, позволила ему устроиться на своей нежной белой руке, повернулась и вышла из беседки. Змеи, словно почувствовав волю хозяйки, постепенно отступили и исчезли.
Рядом с ней шёл слуга по имени Бай Цзян, опрятный и сдержанный юноша. Он заботился о Фэн Тяньсе с пяти лет. Говорили, что Фэн Тяньсе однажды спасла его от рабства, и с тех пор он был ей предан.
Он был вторым человеком в семье Фэн, кто искренне к ней относился.
Проходя мимо Фэн Сюэцин, Фэн Тяньсе остановилась, лениво склонила голову и бросила на неё взгляд: — В следующий раз, если будешь говорить обо мне гадости, я отрежу тебе язык.
Эти слова, произнесённые без эмоций, несли в себе невероятную угрозу.
Фэн Сюэцин, увидев, что ядовитые змеи исчезли, перестала её бояться и, высокомерно глядя на неё, сказала: — Если я расскажу отцу о сегодняшнем, ты думаешь, сможешь оставаться в семье Фэн?
Все эти годы, если бы не уважение к Второму брату, ты бы даже порога семьи Фэн не переступила. А теперь ты устраиваешь проблемы и ещё смеешь угрожать Третьей сестре? Ты совсем обнаглела?
Фэн Тяньсе ещё не успела ответить, как стоящий рядом Бай Цзян холодно произнёс: — Третья мисс, пожалуйста, отойдите. Если вы хотите жить спокойно, я советую вам заткнуться.
Эти мисс из семьи Фэн были похожи на задир: они притесняли слабых и боялись сильных, не поддавались на мягкость, но уступали перед жёсткостью. Только такие предупреждения могли заставить их умерить пыл.
— Ты! — Фэн Сюэцин говорила с ней, когда Бай Цзян вдруг вмешался, и её лицо слегка побледнело от гнева. — Какое право имеет говорить здесь какой-то мелкий раб? Хочешь, я прикажу избить тебя до смерти и закопать живьём?!
— Попробуй только тронуть моего человека, — Фэн Тяньсе внезапно бросила на неё пронзительный взгляд.
Фэн Сюэцин вздрогнула от испуга, но тут же подумала: это же всего лишь девятилетняя дурочка, чего ей бояться, если нет рядом змей? Поэтому она набралась смелости и прямо крикнула: — Люй Чжу, Цин Мэй!
Утащите этого маленького раба прочь!
Я не поверю, что не справлюсь с каким-то слугой!
Бай Цзян даже не поднял глаз. Он слишком часто видел подобные сцены в семье Фэн. Раньше он мог безропотно принимать побои за Седьмую мисс...
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|