Спутники в Дао (Часть 2)

— Чжао Ую смерил её взглядом с ног до головы и глупо улыбнулся: — Хоть я и не понимаю, зачем брать тебя, внешнюю ученицу, на такое важное задание, как поиски костей дракона, но не волнуйся, мы защитим тебя.

— А как же демон иллюзий на днях и демон-змей в тайном месте? С ними же она расправилась. Она намного сильнее тебя, — парировал Гуан Линьцзы.

На самом деле Гуан Линьцзы не считал Му Яочжи такой уж сильной, ему казалось, что она знает всего пару заклинаний.

Но он терпеть не мог Чжао Ую!

Чтобы позлить его, он был готов преувеличить способности Му Яочжи.

Гуан Линьцзы и Чжао Ую всегда недолюбливали друг друга.

У них не было серьёзных конфликтов.

Просто Чжао Ую не нравилось, что Гуан Линьцзы вечно хвастается и важничает, раздувая свои незначительные достижения, а став всего лишь помощником старейшины, начал командовать всеми.

А Гуан Линьцзы не нравилось, что Чжао Ую вечно наряжается, как попугай, изнежен и избалован, и совершенно не стремится к самосовершенствованию!

— Да что ты говоришь? — беспечно ответил Чжао Ую. — В секте полно тех, кто сильнее меня, не велика потеря.

— Я просто боялся, что она слишком слаба, и нам придётся отвлекаться, чтобы защищать её. Раз она такая сильная, это даже к лучшему.

С этими словами Чжао Ую повернулся к Му Яочжи: — Му Яояо, тогда ты должна будешь защищать меня. Я очень слабый.

Му Яочжи: ...

Как он может так открыто признавать свою слабость?

Этот никчёмный ученик позорит её!

Му Яочжи хотелось ткнуть пальцем в Лу Цитжу и сказать: «Не смей говорить, что ты мой ученик!»

Но сейчас она не могла себе этого позволить.

Она натянуто улыбнулась и, не отвечая ему, сказала: — В таком случае, давайте поскорее отправимся в путь.

— Второй старший брат, — Лу Цитжу шагнул вперёд, преграждая путь Чжао Ую. — Это важное задание, твоим слугам будет неудобно идти с нами.

— А? — Чжао Ую надулся, забыв о том, что Лу Цитжу назвал его «вторым старшим братом». — Но у меня столько вещей, как я понесу всё это один?

Чжао Ую огляделся и заметил, что Му Яочжи идёт налегке, без каких-либо вещей.

Он подошёл к ней с улыбкой: — Му Яояо, почему ты ничего с собой не взяла?

Му Яочжи про себя подумала: «Потому что у меня ничего нет...»

Но, конечно, она не могла сказать этого вслух. — Мне лень таскать вещи, куплю всё на месте, — сказала она с напускным безразличием.

— Покупать новые вещи — дорогое удовольствие, — сказал Чжао Ую с улыбкой. — Давай так, я дам тебе денег на новые вещи, а ты понесёшь мои.

Честно говоря, Му Яочжи соблазнилась.

Очень соблазнилась!

Ведь у неё сейчас не было ни гроша!

Даже эта чистая новая одежда была от Лу Цитжу.

Если бы это был кто-то другой, она бы согласилась.

Но... Чжао Ую был её учеником, а Му Яочжи была тщеславна и не хотела ударить в грязь лицом перед ним, даже под чужим именем.

Но это же такие деньги...

В душе Му Яочжи шла настоящая борьба. В этот момент Лу Цитжу постучал Чжао Ую по голове и холодно сказал: — Сам неси, не заставляй её.

Хотя Чжао Ую был старшим братом, это было лишь потому, что он раньше стал учеником. Он провёл в секте меньше времени, чем Лу Цитжу.

Чжао Ую надулся, но ничего не мог поделать.

Гуан Линьцзы с широко раскрытыми глазами подумал: «Вот это любовь!»

Му Яочжи с невинным видом подумала: «Что этот Лу Цитжу задумал?»

Хочет лишить её заработка?

Он же прекрасно знал, что у неё нет денег, ведь недавно он сам «обчистил» комнату бывшей главы секты!

Чжао Ую был очень расстроен, но ему пришлось уменьшить количество вещей.

Му Яочжи, заглянув в его свёрток, обнаружила там всё, что только можно представить: чайный сервиз, сладости, подушку, одеяло, украшения, ленты для волос и бесчисленное количество одежды всех цветов радуги.

— Мы отправляемся на важное задание, а не на пикник, и не для того, чтобы ты тут красовался! Зачем тебе столько одежды?! — съязвил Гуан Линьцзы.

— А мне нравится! Какое тебе дело? — огрызнулся Чжао Ую, как задиристый петух.

В конце концов, Чжао Ую упрямо оставил свою разноцветную одежду, а всё остальное отдал слугам.

— Как мы доберёмся до Города Роз? — спросил Чжао Ую, закинув свёрток за спину.

— Город Роз довольно далеко, нам нужно лететь на мечах, — ответил Лу Цитжу.

Услышав это, Гуан Линьцзы и Чжао Ую, не говоря ни слова, обнажили свои мечи.

Му Яочжи застыла на месте.

— У меня нет меча, — сказала она и добавила: — И я не умею летать на мече.

— Разве ты не говорил, что она очень сильная? — удивлённо спросил Чжао Ую, глядя на Гуан Линьцзы.

— Да, разве ты не очень сильная? — тоже удивился Гуан Линьцзы, глядя на Му Яочжи.

Му Яочжи сделала каменное лицо. Раньше она была сильной, но ведь она умерла.

После перерождения её нынешнее тело только достигло этапа Закалки Ци.

Сейчас она умела использовать только талисманы и некоторые техники меча, но не более того.

Му Яочжи посмотрела на Чжао Ую и Гуан Линьцзы, надеясь, что кто-нибудь из них возьмёт её с собой.

Вдруг Лу Цитжу сказал: — Я возьму тебя.

— А? — Му Яочжи и Чжао Ую одновременно опешили, думая, что ослышались.

— Ты возьмёшь меня? — недоверчиво переспросила Му Яочжи.

Лу Цитжу кивнул.

Лу Цитжу всегда был одиночкой, не интересующимся мирскими делами и женщинами, он держался отстранённо от всех.

Раньше, если бы Лу Цитжу оказался в такой ситуации, и рядом был кто-то другой, кто мог бы помочь, он бы никогда не вызвался сам.

Но на этот раз он сам предложил взять Му Яочжи с собой.

У Чжао Ую отвисла челюсть.

И где же его безразличие к женщинам?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение