Глава 4 (Часть 2)

— Нет, — он начал жалеть о сказанном, — я ничем вам не помог.

Чжоу Му неожиданно кивнул, кажется, даже похвалив его за честность: — Ты должен знать, что если бы ты действительно хотел мне помочь, тебе следовало бы предупредить меня заранее, а не приходить спасать меня как раз в тот момент, когда появился патруль комендантского часа.

Он хотел что-то объяснить, но пошевелил губами и не смог издать ни звука. Действительно, как сказал тот человек, покинув «Минерву», ему было совершенно некуда идти.

— Поэтому у меня есть два предположения: первое — людей с бронзовыми и серебряными стрелами нанял ты, а затем сам же инсценировал эту сцену, что объясняет отсутствие смертельного яда на наконечниках стрел; второе — ты можешь позволить себе наемников уровня серебряной стрелы, что говорит о том, что ты очень богат. Судя по моему пониманию «Минервы», ты, вероятно, был личным секретарем кого-то из руководства организации и сбежал, совершив непростительную ошибку.

Он ошеломленно смотрел на этого мужчину, потому что Чжоу Му, за исключением предположения о том, что он был секретарем, во всем остальном был прав. Его план действительно был таким, и он действительно совершил непоправимую глупость.

Он сглотнул, пытаясь найти в голове полезную информацию, но ничего не обнаружил. Информации о Чжоу Му было слишком мало, в основном это были ненадежные городские легенды. Он просто прямо спросил: — Вы... что вы собираетесь делать сейчас?

Чжоу Му, казалось, был озадачен, словно это был вопрос, который вообще не следовало задавать, и даже думал десять секунд, прежде чем ответить: — Расскажи мне правду.

Он вздохнул, опустил голову и продолжил: — На самом деле... на самом деле я из Фракции Ястребов, как вы и сказали, секретарь господина Цзинь Ваньнуна. Небольшой отряд Фракции Голубей устроил засаду по дороге, когда мы возвращались в город. Господин Цзинь... погиб от пулевого ранения.

Чжоу Му, кажется, о чем-то задумался и без всякой причины сказал: — Людям из вашей «Минервы», похоже, очень нравится устраивать бессмысленные засады.

— У господина Цзинь Ваньнуна были очень плохие отношения с людьми в организации, и мне тоже приходилось нелегко.

— Так ты думаешь, что у меня дела обстоят лучше? — спросил Чжоу Му.

Ему казалось, что вопросы Чжоу Му были очень острыми. Он покачал головой, но не знал, как объяснить. В этот момент Чжоу Му взглянул на время на коммуникаторе и сказал: — У нас не так много времени. Если те, кого ты нанял, были пойманы патрулем, они уже должны были нас найти. Так что, Сяо Инь, мне нужна убедительная причина.

Кажется, это не так сложно, как он думал?

Он вздохнул с облегчением. Бог знает, как сильно он боялся, что Чжоу Му просто прикажет Дженни войти и казнить его. Та винтовка с глушителем стреляла без промаха. Кроме того, он впервые заметил, что Чжоу Му любит давать людям имена, похожие на кодовые.

— Я могу принять... яд НОРНС-913, который, по слухам, вы используете.

Этот яд требует ежедневного приема противоядия в определенное время и выводится из организма через пятнадцать дней. Чжоу Му внимательно посмотрел на него. Ему стало не по себе от этого взгляда. В этот момент он увидел, как Чжоу Му достал из кармана пиджака портативную аптечку. Чжоу Му открыл аптечку одной рукой, и он увидел внутри розовые таблетки.

Чжоу Му ничего не сказал.

Он сглотнул, молча взял таблетку и сразу же проглотил ее. Она не застряла в горле.

Чжоу Му сказал: — Хорошо, наш разговор пока останется в тайне.

Сказав это, Чжоу Му подошел к двери, открыл ее и вышел. Он смотрел на его спину, чувствуя себя так, будто видит сон.

«Чжоу Му не так уж и умен», — подумал он.

Под покровом ночи Чжоу Му и Дженни, петляя, привезли его в автосалон подержанных авто. Как только зазвенел колокольчик над дверью, изнутри вышел одноглазый владелец.

Дженни расплатилась картой за неприметную подержанную машину. Чжоу Му по обыкновению сел на пассажирское сиденье. Он собирался сесть один на заднее сиденье, но Дженни остановила его руку, потянувшуюся к двери, и спросила: — Умеешь водить?

Он кивнул, поняв, что имеет в виду Дженни. В итоге он пристегнулся и по указанию Чжоу Му около сорока минут кружил по этому кварталу.

Окно машины было открыто, Чжоу Му смотрел наружу. Он случайно взглянул на него и вдруг почувствовал, что этот мужчина сейчас выглядит немного потрёпанным. Несмотря на костюм и галстук, он чувствовал усталость Чжоу Му, усталость, поднимающуюся из самой глубины души. Если бы не какая-то вера, поддерживающая его, возможно, Чжоу Му давно бы развалился на части.

— У вас нога не ранена? — спросил он Чжоу Му, желая выразить свою заботу. Он не знал, всегда ли он такой святоша, показывающий свою мягкую сторону каждому.

Реакция Чжоу Му удивила его: — А, нет, почему бы это? Ха-ха.

Когда они наконец остановились у задней двери гостиницы, Дженни первой вышла из машины. Чжоу Му, казалось, очень хотел избежать ее, но рана на ноге, должно быть, ухудшилась, он увидел, как Чжоу Му пошатнулся назад.

Лицо Дженни выглядело очень недовольным. Чжоу Му держался за ее руку, и это выглядело как похищение.

Их встретил мужчина интеллигентного вида в очках. Он услышал, как Чжоу Му назвал его «Лао Чэнь». Лао Чэнь несколько раз взглянул на Инь Сяоюня, но ничего не сказал, потому что в холле гостиницы было довольно много людей.

Они последовали за Лао Чэнем в лифт, остановились на 4-м этаже, свернули несколько раз и наконец остановились перед дверью номера 8432. Лао Чэнь открыл дверь карточкой, и их обдало холодным воздухом.

Это был люкс, оформленный в элегантном восточном стиле, сочетающем древние и современные элементы. Инь Сяоюнь раньше видел такое только в интернете.

Дженни потащила Чжоу Му к дивану в гостиной, и он, немного смущенно, начал снимать обувь.

Он увидел, что белые носки уже пропитаны кровью, а Чжоу Му все еще терпеливо уговаривал Дженни: — Пустяковая рана, госпожа Джей, не стоит так беспокоиться, верно?

Лао Чэнь вздохнул и отпустил несколько шуток в адрес Чжоу Му.

Он стоял один у входа, наблюдая за глубокой дружбой этих троих, видя, как крепкое плечо Чжоу Му слегка дрогнуло от боли, когда он снимал носок, видя, как прядь волос скользнула по щеке Дженни, видя, как Лао Чэнь открыл окно, чтобы покурить. Внезапно ему показалось, что каждый здесь так одинок, как и он сам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение