Глава 11

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Когда Су Янь появилась в Корпорации Цзян, высокопоставленные руководители сообщили об этом Старому господину Цзяну, поэтому вскоре вся семья в Поместье семьи Цзян узнала, что Су Янь привезла обед Цзян Цзинчуаню.

Старый господин Цзян и Старая госпожа Цзян очень любили Су Янь, и именно они активно способствовали этому неравному браку. Хотя Су Янь была выдающейся красавицей, её семейное положение, по сути, не шло ни в какое сравнение с семьёй Цзян. Говорили, что Старый господин Су когда-то спас Старого господина Цзяна, и последний сделал это в знак благодарности. Но любой здравомыслящий человек понимал, что семья Цзян в будущем будет принадлежать Цзян Цзинчуаню, и даже если бы они хотели отплатить за добро, они бы не стали жертвовать наследником.

В Поместье семьи Цзян, под виноградной лозой, двое стариков удобно расположились в плетёных креслах и беседовали.

— Теперь я могу вздохнуть с облегчением. Отношения Сяочуаня и Сяоянь наладились, и в будущем нам не о чем будет беспокоиться, — вздохнула Старая госпожа Цзян.

— Хотя Сяоянь немного холодна по натуре, у этого ребёнка доброе сердце, и семейные традиции семьи Су правильны. Старик, я тебе говорю, я по-настоящему люблю Сяоянь.

— К концу фразы Старая госпожа Цзян даже немного всхлипнула.

Старый господин Цзян настороженно огляделся, убедился, что никого нет, и только тогда расслабил брови. — Не говори об этом. Позже ты хорошо наставишь Сяоянь, а я поговорю с Сяочуанем. Хотя этот ребёнок упрям, слухи в последнее время становятся всё более агрессивными. Через несколько дней пусть Шаоянь проверит, и если есть какие-то признаки, нужно немедленно всё уладить.

— Разве ты не знаешь характер Сяочуаня? Он не такой человек.

— Старая госпожа Цзян была очень уверена в порядочности своего внука.

Когда Су Янь стояла перед воротами Поместья семьи Цзян, она ещё больше убедилась в богатстве семьи Цзян. Этот особняк выглядел довольно старым; хотя он не был таким светлым, как вилла, он производил впечатление исторической значимости. Просто стоя снаружи, она не могла не залюбоваться им. Она следовала за Цзян Цзинчуанем по длинному коридору, и когда они почти дошли до входа, две женщины средних лет быстро подошли и без лишних слов забрали у них вещи.

Войдя в главный зал, они почувствовали очень лёгкий аромат, не сандала, но он успокаивал душу. В это время величественная женщина с убранными волосами, одетая в ципао, спускалась по лестнице. Су Янь раньше видела много красавиц в гареме; те, кто служил Императору, естественно, были красивы. Глядя на эту красавицу, на лице которой, казалось, не оставили следа годы, Су Янь всё же не потеряла самообладания.

Цзян Цзинчуань первым шагнул вперёд, поддержал красавицу и позвал:

— Мама.

Кто-то сказал, что с такой внешностью Цзян Цзинчуань мог бы преуспеть и в индустрии развлечений, ничуть не уступая так называемым национальным кумирам. Это было очень редко для такой богатой семьи, и всё это благодаря сильным генам Мамы Цзян. Если бы Цзян Цзинчуань был похож на Папу Цзяна, он был бы совершенно обычным.

Су Янь тоже позвала:

— Мама.

Мама Цзян с любопытством взглянула на Су Янь, и заметив, что Су Янь тоже смотрит на неё, игриво улыбнулась:

— Сяоянь, ты выглядишь всё лучше.

Пока Су Янь не понимала характеры этих людей, она не хотела слепо "держаться за золотое бедро", поэтому просто промолчала, лишь застенчиво улыбаясь.

— А где дедушка и бабушка? — спросил Цзян Цзинчуань.

Женщина средних лет рядом с Мамой Цзян ответила:

— Старый господин и Старая госпожа пошли гулять сзади, их уже оповестили.

— Иди приведи дедушку и бабушку на ужин, — Мама Цзян слегка толкнула Цзян Цзинчуаня.

— Хорошо.

— Вскоре в зале остались только Мама Цзян и Су Янь. После короткого молчания Мама Цзян вдруг заговорила:

— Сяоянь, этот брак между тобой и Сяочуанем не был заключён с вашего согласия, поэтому в будущем, какой бы выбор ты ни сделала, я постараюсь сделать всё, как ты пожелаешь.

Су Янь не знала, что ответить, и не хотела слепо выражать свои намерения, пока не разобралась в ситуации, поэтому лишь нерешительно кивнула.

— Когда я только вышла замуж за Папу Сяочуаня, я тоже не могла вынести совершенно другой жизни, но теперь я постепенно привыкла. Конечно, я не говорю, что ты должна идти на компромиссы, потому что я сама не шла на компромиссы. В общем, человек должен понимать, чего он хочет, это самое главное. — Мама Цзян, глядя на Су Янь, вспомнила своё собственное положение в те годы. Строго говоря, её семья была даже не так хороша, как семья Су, это была очень обычная семья. Но она не могла устоять перед ухаживаниями Папы Цзяна и вышла замуж поспешно. Хотя в этом не обошлось без тщеславия, в конечном итоге, всё же были чувства. В то время она тоже была растеряна. Глядя на нынешнюю Су Янь, хотя она поначалу и не одобряла этот странный брак сына, в душе она испытывала сочувствие и жалость к этой девушке.

Су Янь полностью согласилась со словами Мамы Цзян. Разве не так? В этом мире слишком мало людей, которые чётко знают, чего они хотят. Она была одной из них. Находясь в гареме, она хотела высшего положения, не хотела, чтобы другие управляли её жизнью и смертью, она хотела управлять другими. Теперь она хотела самой комфортной жизни, хотела жить спокойно и беззаботно. В гареме, где приходилось ходить по тонкому льду, она добилась желаемого. Нынешняя ситуация была намного лучше, чем тогда, поэтому ей тем более нужно было добиться своего.

Вскоре Старый господин Цзян и Старая госпожа Цзян вернулись. После обмена любезностями они сели за стол, готовясь к ужину.

Су Янь сидела рядом с Цзян Цзинчуанем. Старая госпожа Цзян ласково посмотрела на Су Янь и сказала женщине средних лет рядом:

— Положите Кунг Пао перед Сяоянь, она любит это.

Папа Цзян и Мама Цзян уже привыкли к такой ситуации. Из-за отношения Старой госпожи Цзян и Старого господина Цзяна к Су Янь, даже если её отношения с Цзян Цзинчуанем не были гармоничными, боковые ветви семьи Цзян не смели ни в малейшей степени пренебрегать Су Янь.

Су Янь была немного озадачена, но не осмелилась показать это. После ужина её недоумение и растерянность усилились, потому что эти двое стариков были к ней слишком сердечны. Ещё до этого ужина Су Янь уже примерно представляла себе семейное положение оригинальной владелицы тела; оно никак не могло превосходить семью Цзян. Отношение Мамы Цзян к ней было нормальным: ни слишком тёплым, ни слишком отстранённым, в самый раз. Су Янь, глядя на доброе лицо Старой госпожи Цзян, подумала: "Неужели оригинальная владелица тела постоянно улучшала впечатление у этих двух стариков?"

Для Су Янь это была очень хорошая новость. Если бы это было в гареме, Цзян Цзинчуань был бы Императором, а Старая госпожа — Вдовствующей Императрицей. Что касается Папы Цзяна и Мамы Цзян, Су Янь их проигнорировала.

Нужно было улучшать впечатление у Императора, и Вдовствующую Императрицу тоже нельзя было упускать. Теперь же она, по сути, получила огромную выгоду, потому что за это "золотое бедро" она уже давно ухватилась.

После ужина Старая госпожа одна повела Су Янь на прогулку. Идя по дорожке, вымощенной галькой, Су Янь медленно шла, поддерживая Старую госпожу. Старая госпожа повернула голову, взглянула на Су Янь, и в её глазах была только нежность. Она медленно спросила:

— Сяоянь, как сейчас твои отношения с Сяочуанем?

Су Янь опустила голову и тихо ответила:

— Всё хорошо.

Она могла сказать только это. Некоторые вещи она не переживала, и чем больше она говорила, тем больше ошибок могла допустить.

Старая госпожа с большим облегчением похлопала её по руке и вздохнула: — Бабушка желает тебе хорошей судьбы. Сяочуань — самый подходящий кандидат. Хотя он немногословен, он ответственный и хороший мальчик. Он сделает тебя счастливой.

Су Янь показалось, что слова Старой госпожи были очень странными. Как бы она ни улучшала впечатление, она была всего лишь внучкой по браку. Почему же слова Старой госпожи звучали так необычно, будто... будто для Старой госпожи её счастье было важнее?

Раньше в гареме, как бы Вдовствующая Императрица ни любила её, больше всего её волновал Император. Что же происходит сейчас?

Старая госпожа, видя, что Су Янь молчит, не рассердилась, зная её характер, и продолжила говорить сама:

— Бабушка обещает тебе, что в будущем наследником семьи Цзян может быть только твой ребёнок и ребёнок Сяочуаня. Сяоянь, ты понимаешь, что имеет в виду бабушка?

Конечно, она понимала. Это означало, что как только она родит ребёнка, он станет будущим главой семьи Цзян.

Су Янь нерешительно кивнула. Слова Старой госпожи показались ей необъяснимо знакомыми. В её голове мелькнула мысль, и она наконец вспомнила: раньше Император говорил нечто подобное, что наследный принц может быть только её ребёнком и его.

Тем временем Цзян Цзинчуань тоже получал наставления от Старого господина Цзяна.

— Раз уж ты женился на Сяоянь, ты должен хорошо к ней относиться. И не заводи больше интрижек с женщинами на стороне.

— Старый господин и Цзян Цзинчуань сидели по разные стороны, играя в Вэйци (Го). Как только белая фишка была поставлена, Старый господин с серьёзным лицом заговорил.

Цзян Цзинчуань был немного озадачен и обижен. Какие у него женщины на стороне? Ему и так хватало дел в компании каждый день. Но как бы обидно ему ни было, Цзян Цзинчуань не забыл о своей роли и не стал возражать, сдерживая обиду, он кивнул:

— Понял.

Ну кто же знал, что он теперь женат и обзавёлся семьёй? Как он мог жаловаться дедушке?

Старый господин явно не собирался оставлять Цзян Цзинчуаня в покое. Он бросил на него косой взгляд и продолжил:

— Что плохого в Сяоянь? Её внешность и характер — одни на миллион, она самый подходящий человек. Скажи мне, что именно тебе в ней не нравится?

Цзян Цзинчуань почувствовал, что больше не может терпеть, и тихо сказал: — Я не говорил, что она плохая, дедушка. Не волнуйтесь, в будущем мы с Сяоянь обязательно будем жить в согласии.

Кажется, он ни разу не говорил, что Су Янь плохая, не так ли?

Он должен нести ответственность за плохие отношения между ними?

Это вообще по-человечески?

Старый господин фыркнул:

— Отлично, что ты так думаешь. Сяоянь — внучка, которую мы с твоей бабушкой выбрали для тебя, ты должен хорошо к ней относиться. И ещё, мне, конечно, не суждено увидеть, как вырастет будущий глава семьи Цзян, но ты хотя бы должен позволить мне и твоей бабушке увидеть рождение ребёнка, верно?

Цзян Цзинчуань сжал шахматную фигуру, но в итоге ничего не сказал.

Он действительно больше не хотел нести эту ответственность.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение