Глава 3 (Часть 1)

Машина остановилась перед виллой. Вэй Чэньчэнь, все еще немного ошеломленная, никак не могла понять, что происходит. Разве больницы бывают похожи на виллы?

— Выходите.

Вэй Чэньчэнь, сидя на пассажирском сиденье, недоуменно подумала: «Опять выходить?»

Несмотря на замешательство, она послушно вышла из машины и, наклонившись к Фу Сы, серьезно и искренне спросила:

— Простите, директор Фу… Вы уверены, что вам не нужно в больницу?

— В больницу? Ты думаешь, я, врач, торчу здесь посреди ночи, чтобы полюбоваться пейзажем? — раздался вдруг насмешливый голос.

Не дождавшись ответа Фу Сы, Вэй Чэньчэнь медленно выпрямилась и, выглянув из-за крыши машины, увидела стильного парня, стоявшего, скрестив руки на груди, у стены. Его серьга в ухе и цепочка на шее сверкали в свете уличных фонарей. Он смотрел на нее с лукавой улыбкой, слегка приподняв подбородок, что придавало ему беззаботный вид. Этот образ совершенно не вязался с аптечкой у его ног и моложавым лицом.

Доктор Сяо? Неужели это Сяо И — самый известный, самый молодой, самый красивый и самый талантливый пластический хирург города H?

— Не сомневайтесь, это я, — Сяо И пожал плечами, демонстрируя привычное равнодушие к удивленным взглядам, и направился к машине. По привычке он пнул ногой колесо. — Ты вытащил меня сюда посреди ночи. Возомнил меня своим личным ангелом-хранителем в белом халате?

Только теперь Вэй Чэньчэнь поняла, что именно Сяо И отвечал на звонок.

Фу Сы холодно отреагировал на шутку Сяо И:

— Обработай ее рану.

— Рану? — Сяо И бросил взгляд на Вэй Чэньчэнь, оглядел ее с ног до головы и воскликнул: — Ты серьезно? Из-за этой царапины размером с кунжутное зернышко?

Фу Сы, сжимая руль, бесстрастно кивнул.

Сяо И тут же вспылил:

— Фу Сы, ее ранка — как укус муравья! Я все-таки заведующий отделением, а ты меня на такую ерунду гоняешь!

Фу Сы спокойно выслушал гневную тираду Сяо И и невозмутимо спросил:

— Закончил?

Сяо И запнулся:

— Да… Закончил…

— Тогда займись ее раной.

Увидев, как Фу Сы постучал пальцем по рулю, Сяо И вздрогнул. Его воинственный пыл тут же угас, и он, словно обиженная жена, бросил на Фу Сы сердитый взгляд.

— Ладно, ладно! Видно, в прошлой жизни я тебе задолжал, раз в этой ты меня гоняешь по своим делам!

Видя, что Фу Сы не выходит из машины, Сяо И спросил:

— У тебя на лбу шишка больше, чем у нее. Ты куда собрался, если не обрабатывать рану?

Фу Сы нажал на педаль газа и, не оборачиваясь, бросил:

— На парковку.

Сяо И промолчал, решив больше ничего не спрашивать.

Вэй Чэньчэнь последовала за Сяо И в дом. Честно говоря, ей было очень неловко.

Она пыталась объяснить Сяо И, что ее рана несерьезная и не требует обработки, но тот, словно забыв о своем недавнем взрыве, вдруг проникся врачебным долгом:

— Я врач или ты врач? Я решаю, нужно ли обрабатывать рану.

Это была трехэтажная вилла с садом и бассейном — роскошная, престижная, высококлассная. Но Вэй Чэньчэнь, приехавшая из другого города и снимающая квартиру, ничего не понимала в таких особняках, цены на которые были просто заоблачными. Она даже не знала, где находится. Вспомнив, что Цзян И присылала ей адрес, она достала телефон и посмотрела на местоположение в переписке — «Бухта Лазурных Облаков».

Самый дорогой и престижный жилой комплекс в городе H. Цены здесь были просто умопомрачительными.

Вэй Чэньчэнь снова отправила Цзян И свои координаты, добавив: «Забери меня».

Сяо И открыл дверь и, как у себя дома, разулся и прошел внутрь. Вэй Чэньчэнь посмотрела на пустую полку для обуви. Кроме мужских тапочек, которые явно принадлежали Фу Сы, другой обуви не было.

— Доктор Сяо… — спросила Вэй Чэньчэнь, указывая на полку, — у вас есть еще тапочки?

Сяо И, уже направлявшийся вглубь дома, обернулся, посмотрел на полку и категорично ответил:

— Нет. Дом хоть и большой, но все нужно приносить с собой.

Вэй Чэньчэнь растерялась. Проходить в обуви казалось невежливым, но и босиком она ходить не привыкла. Пока она раздумывала, что делать, сзади раздался голос Фу Сы:

— Второй шкаф справа, первая полка.

Вэй Чэньчэнь изумленно обернулась. К тому моменту, как она поняла, что Фу Сы обращался к ней, он уже переобулся.

Вэй Чэньчэнь послушно отошла в сторону, пропуская Фу Сы. Когда он прошел мимо, она открыла второй шкаф справа и увидела на первой полке пару серо-белых льняных тапочек.

И самое главное — они были совершенно новыми!

— Новые? — Вэй Чэньчэнь нерешительно протянула руку. Она была здесь всего один раз, и ей не хотелось портить новые тапочки.

Фу Сы, не останавливаясь, бросил:

— Надевайте и проходите.

Вэй Чэньчэнь послушно взяла тапочки, быстро переобулась и вошла в дом.

В гостиной Сяо И уже разложил все необходимое для обработки раны и, закинув ногу на ногу, развалился на диване в небрежной позе. Судя по его виду, он уже начал терять терпение.

— Ну и черепаха… — начал было Сяо И, но тут его взгляд упал на ноги Вэй Чэньчэнь. После секундного замешательства он возмущенно обратился к Фу Сы: — Ты же сказал, что у тебя нет лишних тапочек!

Фу Сы невозмутимо достал из холодильника лед, завернул его в полотенце и приложил ко лбу. Спустя некоторое время он спокойно ответил:

— Твоего размера нет.

Сяо И еще больше разозлился:

— Значит, для нее есть, а для меня нет?!

Вэй Чэньчэнь почувствовала, как воздух накалился от назревающей ссоры.

— Доктор Сяо, давайте поменяемся? Я не против, — предложила она.

Хотя тапочки ей очень понравились, и они были такими удобными, она была готова поменяться с Сяо И, ведь они все равно не ее.

— Я против! — отрезал Сяо И, бросив на Вэй Чэньчэнь сердитый взгляд, и снова уставился на Фу Сы, ожидая ответа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение