Он задержал взгляд на ее приоткрытых губах, на ее учащенном дыхании, а затем тихо рассмеялся.
— Уже поздно, и, похоже, мисс Синин немного устала, раз говорит такие вещи, — произнес он мягким голосом. — Позвольте мне отвезти вас домой.
Какое учтивое и благородное предложение!
Он не сердился и не раздражался, а лишь подчеркнул ее вульгарность и неуместное поведение.
Фэн Синин почувствовала, как ее щеки заливает краска стыда. Она закусила губу.
Она была готова к тому, что он ее отругает.
Но он повел себя как настоящий джентльмен. Даже услышав ее непристойное предложение, он лишь вежливо сослался на ее усталость, чтобы сгладить неловкость ситуации.
Она хотела объяснить, что это не шутка, что она говорит серьезно.
Но Чэнь Юйцзин не дал ей такой возможности.
Он лишь слегка кивнул, и Фан Чжунли взмахнул ножом.
Мизинец мужчины упал на землю, брызнула кровь.
Раздался душераздирающий крик. Мужчина катался по земле от боли: — Мистер Чэнь, пощадите! Я больше не буду! Прошу вас!
— Шумно, — равнодушно заметил Чэнь Юйцзин.
Фан Чжунли понял его без слов. Он достал откуда-то кусок ткани и заткнул рот кричащему мужчине.
Одним словом он заставил замолчать и мужчину, и Фэн Синин.
Спокойный и невозмутимый, одним жестом он отбил у нее всякое желание продолжать этот разговор.
Вид крови и крики ужаса заставили ее понять, что он не не хочет, а не считает нужным опускаться до ее уровня.
Две машины скрылись в ночной темноте.
Фэн Синин, не в силах вымолвить ни слова, прижалась спиной к двери.
Ей было трудно дышать, волосы намокли от холодного пота. Она отодвинулась от Чэнь Юйцзина как можно дальше.
Она вспомнила ту заметку в старой газете. Несколько строк, но как живо они описывали жестокость и безжалостность Чэнь Юйцзина.
Сначала он убил отца, чтобы захватить власть, затем избавился от старых друзей-директоров, а тех, кто был против, вместе с семьями выгнал из Гонконга. Их дальнейшая судьба неизвестна.
Автор статьи называл его бессердечным чудовищем. А ведь тогда ему было всего восемнадцать.
Но всего за несколько лет он сумел создать себе безупречную репутацию. Теперь все, от мала до велика, восхваляли его доброту и щедрость.
Мистер Чэнь — хороший человек.
Мистер Чэнь — милосердный человек.
Мистер Чэнь всегда готов помочь.
Но только что…
Чэнь Юйцзин, которого она видела своими глазами, был настоящим злодеем.
Вернувшись домой, Фэн Синин слегла. Она выглядела бледной и измученной, пережив сильный стресс.
Когда Фэн Шань вернулся из командировки, Фэн Цяньюэ рассказала ему обо всем, что произошло за последние дни.
Болезнь Фэн Синин пришлась как нельзя кстати.
Фэн Шань отругал ее, но, видя, что она действительно плохо себя чувствует, решил не наказывать ее.
Перед тем как уйти на работу, Фэн Цяньюэ в бирюзовом деловом костюме подошла к кровати Фэн Синин: — Почему ты вчера ушла от Лян Цзюэсю? Он приходил, очень волновался за тебя. Вы так редко куда-то выбираетесь вместе, что случилось?
Фэн Синин, спрятавшись под одеялом, закашлялась и, прикрыв рот рукой, сказала: — Они собирались гулять всю ночь, а у меня только закончились месячные, я не могу так долго не спать. Вот и вернулась домой.
— Правда? — Фэн Цяньюэ с сомнением посмотрела на нее.
— Сестра, иди на работу, — пробормотала Фэн Синин. — А то еще заразишься.
Вчера она была легко одета, и ее продуло.
Но о том, что произошло на самом деле, она, конечно же, рассказывать не стала.
Не доезжая до дома, она попросила Чэнь Юйцзина остановиться. Поблагодарив его, она чуть ли не бегом бросилась к дому. Только благодаря хорошим манерам, которые Фэн Цяньюэ постоянно ей прививала, ей удалось сохранить достоинство.
Фэн Цяньюэ, надев жемчужные серьги, пнула Фэн Синин ногой и, поправив подол платья, сказала служанке: — Если она не будет пить лекарство, влей ей в горло. Не жалей ее. Вечно устраивает какие-то сцены, а толку никакого.
Фэн Синин, уткнувшись в подушку, показала сестре язык. «Какая жестокая бизнес-леди!» — подумала она.
Она задремала, но вдруг почувствовала аромат цветов. Открыв глаза, она увидела Лян Цзюэсю и притворилась, что спит.
Лян Цзюэсю стоял у ее кровати. Кто его впустил? Он заходит в ее комнату, как к себе домой. Никакого уважения к ее личной жизни!
В этом доме к нему всегда относились лучше, чем к ней. Это ее раздражало.
Лян Цзюэсю смотрел на нее с нежностью.
— Синин, как ты себя чувствуешь? — спросил он.
Она, конечно же, не ответила.
Ведь сейчас она должна была «спать».
— Чжу Линь что-то подмешал в твой напиток. Я ему уже задал, этому мерзавцу. Как он посмел так поступить с тобой?
Чжу Линь сделал это из лучших побуждений. Он решил, что пора как-то оживить их отношения. А то пока они будут тянуть, староста Сюй женится и детей нарожает, а брат Сю даже за руку ее не возьмет.
«Золотая молодежь» любила развлекаться, поэтому он подсыпал ей в бокал афродизиак.
Но Чжу Линь не учел, что Фэн Синин может уйти из клуба.
Когда он рассказал об этом Лян Цзюэсю, тот тут же врезал ему по лицу.
Они все вместе искали Фэн Синин, но так и не нашли.
— Отец просит меня завтра лететь в Калифорнию, чтобы обсудить условия сотрудничества. Не знаю, когда вернусь. Синин, ты будешь скучать по мне?
Он поправил ей одеяло, погладил по волосам и, тяжело вздохнув, сел рядом с кроватью.
— Синин, почему ты не можешь быть послушной девочкой? — сказал он, глядя на ее спящее лицо, и легонько ущипнул ее за щеку.
Фэн Синин молчала, закрыв глаза.
Но ее подергивающиеся губы выдавали ее.
В вазе стояли свежесрезанные магнолии, которые он только что купил. Капли росы на лепестках наполняли комнату нежным ароматом.
Но даже самые красивые цветы, подаренные не тем человеком, хотелось выбросить в мусорное ведро.
Послушной?
Она всю жизнь старалась соответствовать их ожиданиям. Она была красивой и умной, получала только отличные оценки, выбрала ту специальность, которую ей велели.
Разве этого мало?
Неужели они хотят, чтобы она полюбила Лян Цзюэсю, вышла за него замуж и нарожала ему кучу детей? Чтобы она исполнила все их желания? Только тогда она будет «послушной»?
Но кто исполнит ее желания?
(Нет комментариев)
|
|
|
|