Стекло
Си Чжихэ впервые в жизни тайком рылась в чужих вещах. Возможно, из-за неопытности, а может, просто момент был удачный, но Ло Цзиньцы, который ходил бесшумно, застал ее на месте преступления.
Си Чжихэ сделала вид, что ничего не произошло, застегнула молнию на его рюкзаке и послушно вернулась на свое место.
Ло Цзиньцы поставил на стол большой стакан с водой, слегка нахмурился, расстегнул молнию и стал проверять содержимое рюкзака.
— Ты что-то взяла?
Лучше бы он не спрашивал. Этот вопрос привел Си Чжихэ в ярость.
— А есть ли в твоем рюкзаке что-то стоящее, что я могла бы взять? — язвительно спросила она.
Ло Цзиньцы с сомнением проверил рюкзак и, убедившись, что ничего не пропало, достал книгу, застегнул молнию и сел на стул.
За квадратным столом было два места, расположенных на удобном расстоянии друг от друга.
Положив книгу между ними, Ло Цзиньцы спокойно сказал:
— Сегодня мы еще раз повторим «Всеобщую любовь», а затем перейдем к новому материалу.
Си Чжихэ, держа в руках стакан с водой и покусывая трубочку, согласно кивнула.
— Тогда прочитай сначала оригинал, а потом перевод, — предложил Ло Цзиньцы.
Си Чжихэ посмотрела на плотно исписанные страницы учебника, у нее застучало в висках. Она откинулась на спинку стула.
— Я только что закончила тренировку, очень устала и не хочу читать.
Ло Цзиньцы промолчал.
— Читай ты, я послушаю. Так тоже можно считать повторением, — сказала Си Чжихэ, закрыла глаза и приняла расслабленную позу, словно зритель в театре, наслаждающийся музыкой.
Спустя некоторое время Ло Цзиньцы, почти потакая ей, взял книгу и прочитал текст в оригинале.
У него был приятный, глубокий голос и четкая дикция, он читал, как диктор.
Си Чжихэ с наслаждением закрыла глаза и откинулась на спинку стула. Вскоре она начала дремать.
Она только что закончила танцевать и еще не успела отдохнуть. Сейчас ей нужно было спать, а не заниматься.
Ло Цзиньцы уже решил отложить урок на сегодня, как вдруг Си Чжихэ, не открывая глаз, пробормотала:
— Что, решил сачковать? Продолжай читать!
Ло Цзиньцы: «…»
— Мудрец, сделавший заботу о Поднебесной своим призванием, должен знать, откуда возникает хаос, чтобы справиться с ним.
Он взял книгу и стал читать, не пропуская ни единого слова. Мягкий голос юноши ласкал слух, словно очищая душу. Казалось, что этот приятный голос целует ее уши.
— Вор любит только свой дом, но не любит чужой…
Раздался звон разбитого стекла, нарушив тишину кабинета. Си Чжихэ, только что погрузившуюся в сладкий сон, словно током ударило. Она в ужасе распахнула глаза и, еще не понимая, что произошло, посмотрела на Ло Цзиньцы.
— Зачем ты кричишь, когда читаешь?
— … Это твой стакан разбился, — Ло Цзиньцы посмотрел на учебник.
Си Чжихэ замерла, осознав, что стакана у нее в руках больше нет.
Она опустила глаза и увидела осколки стекла, острые, как лезвия ножа.
Си Чжихэ тут же застыла на месте, сбросила домашние тапочки, поджала ноги под себя и с испугом посмотрела на Ло Цзиньцы.
— Убери это!
— Сама разбила, сама и убирай, — спокойно ответил Ло Цзиньцы.
Си Чжихэ показалось, что он говорит слишком дерзко. Скрестив ноги, она решительно заявила:
— Если ты не уберешь, это сделает Линь И. Выбирай!
Си Чжихэ, не собираясь уступать, взяла телефон и начала играть.
В дверь кабинета постучали.
Это была Линь И.
— Госпожа Чжихэ, что-то случилось?
— Я разбила стакан, — честно ответила Си Чжихэ.
— Я сейчас уберу.
Дверь начала открываться. Ло Цзиньцы встал и придержал ее.
— Мам, не беспокойся, я сам уберу.
Линь И немного поколебалась.
— Хорошо, будь осторожен, не порежься.
Си Чжихэ, облокотившись на колени, злорадно ждала, что будет делать Ло Цзиньцы.
Он немного подумал, затем спустился вниз, принес полиэтиленовый пакет и уборочный инвентарь. Веником он смел большую часть осколков в пакет, а мелкие, включив фонарик на телефоне, стал собирать салфеткой, ориентируясь на блики.
Осколки были очень острые, стоило быть осторожным, чтобы не порезаться.
Си Чжихэ, словно наблюдая за спектаклем, смотрела на Ло Цзиньцы, собиравшего осколки. Видя, как на его белых руках появляются порезы и выступают капли крови, словно на прекрасном произведении искусства появились трещины, она испытывала странное возбуждение.
Он казался таким гордым и равнодушным, словно чистый цветок лотоса, растущий на вершине ледяной горы.
Ей хотелось сломить его гордость, заставить его беспрекословно подчиниться ей.
Как ее плюшевый заяц, которого она безжалостно таскала по полу.
Си Чжихэ, не задумываясь о том, хорошо это или плохо, строила в голове планы.
Ей очень хотелось увидеть, как Ло Цзиньцы покорится ей.
Ло Цзиньцы, сидя на корточках перед Си Чжихэ, не выдержал ее взгляда, полного злорадства.
— Отвернись, — хмуро сказал он.
Си Чжихэ склонила голову набок, не давая ему ни малейшего шанса на возражение.
— Не хочу.
Ло Цзиньцы с мрачным лицом продолжал собирать осколки.
Затем ему позвонили. Он взял рюкзак, пакет с мусором и уборочный инвентарь и вышел из кабинета, больше не возвращаясь.
Она решила, что он обиделся.
Но ее ничуть не встревожил его уход, ведь она знала, что он вернется, помня о ее положении.
Си Чжихэ не чувствовала за собой никакой вины. Вечером, когда родители вернулись с работы, они всей семьей сели ужинать.
У Си Чжихэ было хорошее настроение, и она съела больше обычного, но, вспомнив о необходимости контролировать вес, ей пришлось вовремя остановиться.
Только после ужина Си Чжихэ заметила, что Си Хэ и Сун Хуэймин не смотрят на нее с обычной нежностью и обожанием.
— Папа, мама, что случилось? — спросила она, слегка приподняв брови. — Вы выглядите какими-то уставшими.
— Мы с мамой весь день работали в компании и немного устали, — тут же ответил Си Хэ с улыбкой. — Поешь побыстрее и ложись спать.
Си Чжихэ посмотрела на Сун Хуэймин, все еще сомневаясь. Ей казалось, что что-то не так.
Сун Хуэймин, словно не замечая ее взгляда, положила ей в тарелку еще еды.
— Чжихэ, ешь больше. У нас с папой все хорошо, не волнуйся.
Си Чжихэ кивнула. Недоверие, зародившееся в ее душе, рассеялось от заботы родителей. Она улыбнулась, и ее милое лицо осветила улыбка, теплая, как летний ветерок.
— Конечно, мои папа и мама такие замечательные, что мне не о чем волноваться.
Девочка, выросшая в тепличных условиях, превратилась в стройную, изящную и избалованную девушку.
Сун Хуэймин, глядя на Си Чжихэ, почувствовала, как у нее защипало в глазах. Чтобы дочь не заметила ее состояние, она, сдерживая слезы, опустила голову и продолжила есть.
Си Чжихэ плохо обращалась с Ло Цзиньцы. Прошло три дня с тех пор, как она заставила его убирать осколки, но он так и не пришел на урок. Профессор Чжэн, отдохнувший две недели, вернулся к своим обязанностям.
— Я так и знал, — сказал он со всезнающим видом. — Говорил же, что этот молодой человек не выдержит твоего характера.
Си Чжихэ сердито фыркнула, не видя за собой никакой вины.
— Пусть уходит, если не может выдержать. И чтобы больше не появлялся!
Профессор Чжэн усмехнулся и сказал, что она ведет себя как ребенок.
Профессор Чжэн был силен в математике и постоянно давал Си Чжихэ задачи с неизвестными.
Си Чжихэ приходила в отчаяние. С Ло Цзиньцы было гораздо проще — нужно было просто читать, не напрягая мозги.
Единственный минус — слишком много текста, от которого рябило в глазах.
На уроках профессора Чжэна Си Чжихэ еле держалась.
Когда прозвенел звонок, она почувствовала себя так, словно заново родилась, и тут же заявила, что больше не нуждается в услугах профессора Чжэна.
— Этот Сяо Цы сбежал от тебя, не выдержав! — усмехнулся профессор Чжэн.
— Поймать и отлупить! — воскликнула Си Чжихэ, сжав кулаки.
Пустые слова.
Си Чжихэ пошла к Линь И и пожаловалась, что Ло Цзиньцы не приходит на занятия.
Линь И, не зная истинной причины, с сочувствием сказала:
— Сяо Цы недавно говорил, что занят курсовой работой и не может приходить. Я поговорю с ним, чтобы он нашел время для занятий.
Си Чжихэ, добившись своего, согласно закивала.
Раз он не хочет приходить сам, она найдет способ заставить его.
(Нет комментариев)
|
|
|
|