Глава 4: Странности продолжаются

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Позади меня витал тошнотворный запах, а впереди клубился густой кровавый смрад.

Сяо Юбай в зеркале, словно это его не касалось, скрестил руки на груди и с холодной усмешкой наблюдал за происходящим.

— Вы… вы заодно? — Я отступила назад. Женский труп в красном сначала что-то обнюхал в направлении моего тела, издал два глухих звука, а затем резко бросился на меня.

Когда это пугающее, словно у Садако, лицо оказалось на расстоянии дюйма от меня, я рефлекторно отшатнулась назад и, случайно оперевшись рукой, толкнула дверь соседней кабинки. — А-а-а! — На этот раз я услышала собственный крик.

Там сидел Электрик Сяо Ван на унитазе и ел большой, ярко-оранжевый апельсин!

Увидев меня, он, возможно, испугался, и надкушенный апельсин с грохотом упал на пол!

Это было слишком странно, мне пришлось сильно ущипнуть себя за руку. Боль мгновенно пронзила мой не очень сообразительный мозг. Это не сон?

То, что я видела, оказалось не сном! Сяо Ван прятался в женском туалете и ел апельсин!

— Сяо Ван?.. Ты! Ты! Ты! — Я забыла о женском трупе позади себя, всё моё внимание мгновенно поглотила картина, как Сяо Ван ест апельсин в женском туалете!

Такое было куда удивительнее, чем встреча с призраком!

Сяо Ван широко раскрыл глаза и, пуская пену изо рта, смотрел мне за спину. Я остро почувствовала, как холод проникает в мою шею, становясь всё более леденящим под отчётливое, звериное рычание.

Когда я ослабила бдительность, женский труп в красном оказался прямо за моей спиной. Почему она не нападала? Возможно, это было связано с Сяо Юбаем.

— Вы… вы… — Моя кожа головы онемела, ноги дрожали. Я резко обернулась и столкнулась с ней лицом к лицу, отчего тут же упала на пол. Внезапно лёгкий апельсиновый аромат пронёсся мимо моего носа. Половина апельсина, оставленная Сяо Ваном, каталась по полу, отброшенная моим падением.

Я затаила дыхание и подняла глаза на женский труп. Из-за застывшей крови её чёрные волосы слиплись в пряди, обнажая бледное, бесцветное лицо.

Это было лицо, белое и серое, как стена. Ярко-красная кровь, непрерывно стекающая с её макушки, словно живая, огибала её лицо и прямо падала на пол.

Её маленькие, изящные ноздри подрагивали, а чёрные глаза горели волчьим, свирепым блеском.

В то же время Сяо Юбай в зеркале смотрел на меня с явным издевательством. Я почувствовала глубокое отвращение, подняла лежавший неподалёку апельсин и со всей силы швырнула его в него.

Хлоп!

Апельсиновый сок разлетелся во все стороны!

Возможно, моё действие разозлило Сяо Юбая!

Женский труп, который до этого спокойно стоял передо мной, вдруг поднял свои окровавленные руки и двинулся ко мне. С холодных губ стекала отвратительная прозрачная жидкость, а в глазах горел жадный блеск.

Она… не хочет ли она меня съесть?

— Я… я вас не боюсь! — Я отступала назад, но Сяо Ван позади меня был слишком напуган и уже лежал без сознания на полу. Отступать было некуда, и я могла лишь видеть, как кровь, капающая с женского трупа, постепенно пропитывает мои брюки. Я прижалась к Сяо Вану, словно к мясной стене, превратившейся в труп!

— Эй, Сяо Ван! Скорее проснись! — Когда женский труп всё ниже наклонился, её зубы, источающие леденящее дыхание, вдруг начали расти. Когда они оказались в сантиметре от моей шеи, я закрыла глаза и затаила дыхание, готовясь к боли!

Бум!

Вспыхнул ослепительный золотой свет!

Когда я открыла глаза, то увидела, что женский труп, словно прихлопнутая муха, прилипла к стене напротив туалета!

Её шея, запястья и лодыжки были связаны золотым светом.

Что происходит? Что только что случилось?

Я медленно поднялась, опираясь на крышку унитаза, и долго молча смотрела на стену напротив!

Пока я была в оцепенении, Сяо Юбай необычно выплыл из зеркала и быстро опустился рядом с женским трупом, очень серьёзно осматривая эти золотые лучи.

Но как только Сяо Юбай приблизился к женскому трупу на стене, она тут же оскалила на него свои длинные зубы, издавая яростный скрежет и леденящий свист. Я двинулась к двери, внезапно осознав, что они, оказывается, не заодно. Глядя на его странное поведение и удивлённый взгляд, которым он смотрел на золотой свет, спасший меня, было очевидно, что он не проявил внезапного милосердия.

Мне было не до того, главное — спастись. Я думала, что Сяо Юбай, словно кошка, играющая с мышью, пугает меня этим женским трупом, но кто бы мог подумать, что женский труп не заодно с ним!

Я не стала тащить потерявшего сознание Сяо Вана из кабинки, а без остановки и оглядки бросилась к двери туалета. За один день я столкнулась со столькими странностями, хорошо, что у меня нет сердечного приступа, иначе меня бы не съели, так напугали бы до смерти!

Выход был в двух шагах, я только протянула руку, чтобы толкнуть дверь, как резко остановилась. Моё тело отпрянуло назад, но ноги застыли на месте!

Сяо Юбай стоял перед дверью, холодно глядя на меня, с жестокой улыбкой на губах: — Похоже, я недооценил тебя!… Цзи Сяофань! Ты действительно умеешь притворяться несчастной! Чуть было не попался на твою уловку!

— Ты! Ты! Ты! Что ты говоришь! Я… я что тебя обманула! Не стой там, я… я хочу выйти! — Я с трудом, заикаясь, договорила, но едва мои слова смолкли, как Сяо Юбай неожиданно рассмеялся!

— Цзи Сяофань!… Ты шутишь? Ты думаешь, я позволю тебе уйти отсюда живой? — Взгляд Сяо Юбая, словно нож, терзал моё сердце. В тот момент, когда он сказал, что убьёт меня, моё сердце пропустило удар, и я вдруг почувствовала боль в глазах, по-дурацки спросив его: — Ты посмеешь меня убить?

Увидев его холодную усмешку в ответ, я медленно опустилась на пол и, махнув рукой, громко сказала: — Давай! Разве ты не говорил, что не дашь мне уйти отсюда живой!

Время шло, тикая, и только женский труп, привязанный к стене, издавал какие-то звуки. Когда я почти уснула, Сяо Юбай всё ещё не двигался. Я с некоторым нетерпением подняла голову и сердито посмотрела на него: — Ты убьёшь или нет? Если не собираешься, не загораживай дверь! Разве ты не слышал, что хорошая собака не загораживает дорогу!

Я видела, как его лицо стало очень уродливым, то зелёным, то синим, зубы скрипели, но он всё равно стоял там, как деревяшка!

Если я не ошиблась, выражение его лица действительно говорило о том, что он хотел бы убить меня, но сейчас он просто стоял.

Он не убивает меня, или он не может меня убить?

При этой мысли я тут же пришла в себя, встала, окинула взглядом золотой свет, сковывающий женский труп, и осторожно спросила: — Ты боишься, что тоже прилипнешь к стене, как этот женский труп?… Неужели золотой свет на ней исходит от меня?

Сяо Юбай по-прежнему молчал.

Однако чем дольше он молчал, тем вернее оказывалось моё предположение!

Моя смелость вдруг возросла, я выпрямила спину. Хотя я не знала, почему моё тело может излучать золотой свет, но видеть Сяо Юбая в таком затруднительном положении было необъяснимо приятно.

Сделав два шага, я приблизилась к Сяо Юбаю. Он ошеломлённо смотрел на меня со сложным выражением лица, его губы несколько раз шевельнулись, но в итоге он лишь вздохнул.

— Я не убиваю тебя не потому, что не могу! — В глазах Сяо Юбая мелькнула тень: — А потому, что как только у меня возникает мысль убить тебя, моя призрачная сила ослабевает! — Едва Сяо Юбай закончил говорить, я глубоко вздохнула, сдерживая смех. Разве это не значит, что ты не можешь меня убить?

Я скривила губы: — Значит, тот двор, кровавый бассейн и белые кости, которые я видела во сне, не были сном? — Он холодно посмотрел на меня, и я тут же пожала плечами: — Ладно! Можешь не отвечать! Я всё поняла! — Сяо Юбай очень серьёзно повторил: — Я говорю ещё раз, я не не могу тебя убить! Просто нет смысла убивать тебя, пока я не выясню причину! Но…

— Но что? — Я тревожно спросила, глядя на загадочное выражение лица Сяо Юбая.

Его глаза, устремлённые на меня, сверкали. В воздухе на секунду воцарилась тишина, затем на его губах появилась зловещая улыбка: — Видишь тот женский труп низшего ранга на стене? Тебе не любопытно, почему она нашла тебя? Цзи Сяофань, с того момента, как я выбрался из древнего колодца, ты можешь забыть о спокойной жизни!

— Ты… ты что имеешь в виду? — Я застыла.

Сяо Юбай вдруг зловеще приблизился ко мне, его голос был низким и демоническим: — …Мне не нужно действовать, слишком много демонов и призраков хотят тебя убить!

— По… почему?! — Какое же чудовищное злодеяние я совершила тысячу лет назад, что столько одиноких душ и демонов преследуют меня? Женский труп на стене всё ещё отчаянно дёргался, пытаясь освободиться, а её глаза, словно у волка, увидевшего мясо, горели леденящим светом!

Значит, она не просто что-то нюхала в воздухе, а принюхивалась, подходит ли ей мой запах?

Я горько усмехнулась, глубоко вздохнув: — Сяо Юбай! Тысячу лет назад, кроме того, что я причинила вред тебе и твоей возлюбленной, что ещё я сделала такого, что вызывает гнев богов и людей? Почему так много одиноких душ и призраков хотят меня убить?

Бум!

В этот момент женский труп резко упал со стены!

Золотой свет, сковывающий её, исчез!

Видя, как это кроваво-красное тело с ракетной скоростью бросается на меня, я в ужасе смотрела на происходящее, не успев даже закрыть глаза!

— А-а-а! — Когда женский труп пронёсся мимо Сяо Юбая, бросаясь на меня, Сяо Юбай лишь холодно хмыкнул, резко развернулся и нанёс удар женскому трупу. В следующее мгновение голова трупа уже была отделена от тела.

Я резко отпрянула, уклоняясь от летящего в меня красного шара!

В ужасе посмотрела на Сяо Юбая!

Он отшвырнул ногой останки женского трупа. Его красная рубашка, испачканная кровью трупа, стала ещё ярче. Увидев, что я смотрю на него, его свирепое лицо тут же приняло безмятежное выражение: — Однако… пока я не выясню причину, никто не смеет тебя тронуть!

Я в испуге тут же закивала, как чеснок, и больше не осмелилась ему возразить ни слова!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Странности продолжаются

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение