Основной сюжет ①: Первая красавица Лю Иньюэ из Переулка Сладкой Воды (Часть 1)

Основной сюжет ①: Первая красавица Лю Иньюэ из Переулка Сладкой Воды

— Нужно взывать к разуму и чувствам, — медленно проговорила Фан Цзыцин.

Видя недоумение на лицах друзей, она пояснила: — После выполнения предыдущих заданий основного сюжета мы уже немало знаем о Лю Иньюэ и Ли Наньфэне. А если учесть ещё и тот сон, то мы можем...

— Вот оно что... — задумчиво произнёс Чэнь Сяо.

...

— Постойте! Так тот сон снился всем?! (Хуа Моу, тебе стоит задуматься, на чём ты концентрируешь своё внимание).

Однако её друзья уже вовсю обсуждали план, и ей пришлось прислушаться, хотя она всё равно мало что понимала...

— «Ловля на живца», — Чэнь Сяо точно описал план четырьмя словами.

— Но нам нужен кто-то, кто сможет усыпить бдительность Лю Иньюэ. Значит... — Он посмотрел на Хуа Моу.

Фан Цзыцин тоже посмотрела на Хуа Моу.

Хуа Моу: Мяу-мяу-мяу?

— Хуахуа идеально подходит! — сказали они в один голос.

— Ничто так не вызывает сочувствие, как девушка с похожей судьбой, молодая и беззащитная! — с улыбкой добавила Фан Цзыцин.

Чэнь Сяо согласно кивнул.

Хуа Моу: ...

————————————

Ночь. Переулок Сладкой Воды в Бяньцзине.

Девушка лет шестнадцати в простой холщовой одежде с заплатками бродила по коридору третьего этажа, всхлипывая и бормоча: — У-у-у-у, как ты мог так поступить со мной... как ты мог прийти в такое место...

Внизу, в главном зале, сидели двое и, попивая чай, наблюдали за происходящим.

— Я уверена, что у Хуахуа всё получится! — сказала девушка, но её рука, державшая чашку, слегка дрожала.

— Конечно, получится. У Хуахуа детское лицо, она и так выглядит младше своих лет, а когда плачет, так вообще невозможно устоять, — мужчина посмотрел наверх и тоже отпил чаю. — Но я не понимаю, зачем ей дали роль брошенной девушки? Лю Иньюэ вроде бы никто не бросал...

— Хм... Разве не все женщины в борделе такие — жертвы предательства? — Девушка задумалась, а затем честно призналась: — Ладно! Главное, чтобы она вызвала сочувствие у Лю Иньюэ!

— К-когда мой брат-игрок хотел меня продать, ты... ты же обещал заботиться обо мне всю жизнь... — Хуа Моу тут же вжилась в роль, её голос дрожал, а по щекам текли слёзы.

В конце концов, она села у двери комнаты Лю Иньюэ, свернулась калачиком и разрыдалась. — Уа-а-а-а-а! Я думала, ты мой герой, а ты... а ты так быстро передумал и бросил меня...

— У-у-у-у...

Эта сцена брошенной девушки вызывала жалость у всех, кто её видел.

...

Вскоре дверь комнаты Лю Иньюэ со скрипом открылась.

Из комнаты вышла девушка, на вид ровесница Хуа Моу. Она присела рядом с ней и вежливо сказала: — Девушка, наша госпожа говорит, что вы похожи. Не хотите ли зайти и поговорить?

Хуа Моу со слезами на глазах подняла голову, сделала удивлённое лицо, немного помедлила, словно колеблясь, и наконец медленно кивнула. (Тебе нужно дать «Оскар»!).

Войдя в комнату, [Лю Иньюэ] взяла Хуа Моу за руку своими тонкими, нежными пальцами, усадила её и протянула платок, чтобы вытереть слёзы. Затем, ничего не говоря, она просто сидела рядом, ожидая, пока Хуа Моу успокоится.

В этот момент на голографическом экране перед Хуа Моу появилось окно с заданием: [Поздравляем! Вы нашли Лю Иньюэ. Основное сюжетное задание 35-го уровня официально начато: постарайтесь узнать у Лю Иньюэ о том, что произошло в прошлом.].

«Постарайтесь»? Интересная формулировка.

После того как Хуа Моу нашла Лю Иньюэ и получила её разрешение, Чэнь Сяо и Фан Цзыцин, связанные с Хуа Моу в команде для выполнения основного задания, тоже смогли войти в комнату и продолжить сюжет. (P.S.: Поскольку по условиям игры действия членов команды связаны, NPC не удивляются их появлению, и это не влияет на развитие сюжета).

Выслушав жалобы Хуа Моу на её несчастную судьбу (выдуманную), [Лю Иньюэ] тоже вытерла слёзы и спокойным голосом начала рассказывать свою историю.

— Возможно, вы слышали, что я тоже не из знатной семьи. Моя семья не могла, как другие, зарабатывать на жизнь земледелием, и нам приходилось торговать по мелочи, чтобы свести концы с концами. Но даже так власти постоянно придирались к нам... —

Было заметно, что последние слова она произнесла, стиснув зубы.

— У меня был старший брат, избалованный бабушкой. С детства он воровал и хулиганил, а когда вырос, так вообще только и делал, что играл в азартные игры, пил и дрался. Но родители хорошо ко мне относились. До... того случая мы жили небогато, но спокойно...

Не успела [Лю Иньюэ] договорить, как все трое почувствовали головокружение...

Когда они пришли в себя, то оказались на улице Масин в Бяньцзине шесть лет назад. Но, похоже, люди здесь не видели и не могли коснуться их. Они были лишь наблюдателями в этом прошлом.

Обменявшись взглядами, они поняли, что попали в воспоминания Лю Иньюэ.

——————————

В этот момент раздался шум. Крепкий, злобного вида мужчина тащил за собой девушку. Это была Ван А Фан! Судя по всему, это было то же время, что и в сне! — Ты, разорительница, выйдешь замуж, хочешь ты этого или нет! — ругался мужчина.

Ван А Фан отчаянно сопротивлялась, но силы были неравны, и ей удалось лишь оцарапать ему руки. — Отпусти... отпусти меня! Ты хочешь продать меня старику за семьдесят, чтобы он взял меня в наложницы, чтобы ты смог расплатиться со своими долгами! Да как ты можешь называть себя братом?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Основной сюжет ①: Первая красавица Лю Иньюэ из Переулка Сладкой Воды (Часть 1)

Настройки


Сообщение