Глава 4

Поразительно, насколько все может измениться после полноценного приема пищи. Для Рин, которая неделями жила на грубом хлебе и воде, две большие миски настоящего тушеного мяса выглядели просто пиршеством, и она не стала дожидаться Гарретта, прежде чем приступить к еде. Хотя Гарретт был так же голоден, как и она, он не сразу начал есть. Дав указания крупным мужчинам, которые переносили мебель в маленькой комнате, чтобы поставить вторую кровать, он убедился, что все на месте, прежде чем приступить к тушеному мясу. Он не был уверен, какое именно мясо ест, и подозревал, что ему лучше этого не знать.

Хенрик быстро ушел после того, как согласился на условия Гарретта, и комната, которую они с Рин должны были делить, была вычищена и заставлена мебелью, что придало некоторое достоинство убогому помещению. Почувствовав, что Рин смотрит на него, Гарретт остановился, его ложка зависла в воздухе, когда он поднял взгляд. Она практически проглотила свою еду и смотрела на его тарелку с нескрываемым аппетитом. Прекратив есть, он выудил кусок мяса для себя, а затем передал миску ей.

- Что? Ты не голоден? - спросила она, хватая миску и подтягивая ее к себе.

Покачав головой, Гарретт начал жевать толстый ломоть черного хлеба.

- Нет, и, кроме того, тебе понадобится энергия больше, чем мне, поскольку ты будешь выполнять больше физической работы. 

- Ах, и правда, - сказала Рин, быстро отправляя в рот горячее рагу, даже не подув на него.

Они пришли к соглашению работать вместе после того, как Гарретту удалось убедить Хенрика дать ему шанс, и Рин должна была отвечать за помощь Гарретту с вещами, в которых он нуждался, а также за выполнение поручений. Оказалось, что она того же возраста, что и Гарретт, ей было семнадцать лет, и всю свою жизнь она провела на улицах, что дало ей массу полезных знаний об этом районе.

После еды Гарретт отправил Рин обратно на кухню с мисками и прислонился спиной к стене. Даже съев совсем немного, он почувствовал, как его телу возвращаются силы. Столик был придвинут к краю кровати, чтобы ему было легко дотянуться, и на нем лежала бухгалтерская книга. Он сказал Хенрику, что ему понадобится по крайней мере одна ночь, чтобы просмотреть ее, а также новая, чистая бухгалтерская книга, чтобы все переписать. Пообещав, что один из его людей доставит новую бухгалтерскую книгу, Хенрик отдал команду доставить мебель в комнату, а затем исчез, чтобы заняться неизвестно чем. Свет из маленького окошка быстро угасал, но Рин где-то раздобыла свечу, благодаря чему комната была хорошо освещена.

Впервые с тех пор, как он проснулся, Гарретт почувствовал, что у него появилось свободное пространство, закрыл глаза и начал оценивать свое состояние. С момента пробуждения он обнаружил несколько поразительных вещей, и теперь, когда у него была возможность сопоставить их со своими воспоминаниями, он начинал понимать, что происходит. Он понятия не имел, как он это делает, но когда он закрыл глаза и сосредоточил свой разум, он обнаружил, что способен ощущать состояние своего тела.

Согласно его воспоминаниям, это называлось внутренним зрением и было чем-то, что мог делать только Пробужденный. Странная искра энергии, появившаяся в центре его груди, была вторым признаком того, что он пробудился, что давало четкое объяснение тому, почему Гарретт все еще жив. Возвращаясь мыслями к занятиям, которые он посещал в качестве помощника принца по учебе, он проанализировал то, что он знал о Пробуждении.

Хотя не все искры души наделяли сверхъестественной силой и скоростью, все они наделяли своего носителя исключительной выносливостью, позволяя ему пережить ранения, которые убили бы даже самого сильного непробужденного воина. Это объясняло, почему Гарретт все еще дышал, несмотря на то, что ему оторвали руку, искалечили ноги и бросили в реку. Согласно тому, что он узнал, искры души делились на три основные категории. Оружейные искры были искрами души, которые формировали оружие, обычно наделяя своего носителя сверхъестественными способностями с помощью этого типа оружия. Например, кто-то, у кого есть оружие в форме лука, может обладать сверхъестественной точностью, независимо от расстояния, с которого он стреляет, или способностью контролировать свои стрелы в полете.

Искры монстра, которые встречались реже, чем искры оружия, принимали форму монстра и давали своему носителю повышенную скорость и силу, а также особенность этого монстра. Это могло быть что угодно, от призрачных когтей до способности прилипать к вертикальным поверхностям или даже мощных чувств. Последний тип искр души был самым редким и назывался Искрой Инструмента, поскольку они принимали форму определенных инструментов. Искры инструмента обладали разнообразными силами, практически бесчисленными, что делало их очень востребованными.

Хотя он мог видеть искру души, которая спокойно покоилась в его груди, Гарретт понятия не имел, какого рода искру он носил в себе, поскольку она все еще находилась на самой ранней стадии, стадии освещения, и еще не сформировалась. Пробуждение, насколько знал Гарретт, было случайным явлением, большинство людей просыпаются в какой-то момент в возрасте от пятнадцати до двадцати пяти лет. В свои семнадцать Гарретт был молод, но тот факт, что у него вообще была искра души, шокировал его.

За стадией освещения, на которой Пробужденные превращали свою искру души из крошечного светлячка в ревущую звезду, следовала стадия формирования, на которой Пробужденные сосредотачивались на формирующейся форме своей искры души, уплотняя и полируя свою искру души, пока она не становилась похожей на жизнь. Заключительной стадией, с которой Гарретт никогда не сталкивался, даже во время своего пребывания во дворце, была стадия проявления, когда искра души могла быть спроецирована из тела Пробужденного и использована в реальном мире. Согласно историям, сила, которой мог обладать Пробужденный на стадии проявления, была легендарной, достаточной, чтобы разделять моря и сокрушать горы, но, насколько знал Гарретт, все это было просто слухами.

Несмотря на это, он был рад обнаружить, что пробудился, даже если находился только в начале стадии освещения. С закрытыми глазами он приблизил свой разум к искре в груди и внезапно почувствовал свистящий звук, когда его зрение изменилось. Удивленно моргнув, он обнаружил, что находится в маленькой комнате с богато украшенным креслом. Его тело снова было целым, а перед ним плавало маленькое окошко.

Добро пожаловать в Мечту. Ваша текущая цель - получить свой первый уровень.

ОПЫТ: 3/10

Вместо того, чтобы встать и выйти из комнаты, как в прошлый раз, Гарретт воспользовался моментом, чтобы внимательно осмотреть комнату. В отличие от того, что он подумал, когда впервые появился здесь, комната во Сне не была точной копией его комнаты в реальном мире. Мебель в комнате появилась, но маленького окошка, которое пропускало свет в комнату в реальном мире, не существовало. Вместо этого свет, наполнявший комнату, исходил от кресла, на котором он сидел. Более того, комната во Сне была значительно больше, чем комната в реальном мире. Неуверенный в том, чем вызваны различия, Гарретт мог только пожать плечами. Любопытствуя о том, что заставило его покинуть Сон при первом посещении его, Гарретт попытался сосредоточиться на искре, тлеющей в его груди, лишь для того, чтобы вернуться в реальный мир, причем искра в его груди заметно потускнела.

Чувствуя, что он за что-то зацепился, Гарретт вернулся в Сон, на этот раз встав, как только пришел, и направился к двери. Проигнорировав ставшее уже привычным уведомление о том, что он покидает безопасную зону, Гарретт вышел в коридор. Вездесущая дымка была прозрачнее, чем в первый раз, и по мере того, как он шел вперед, она продолжала исчезать. В то же время Гарретт мог видеть, что искра души, освещавшая его окружение, начала терять силу.

Хотя он не был точно уверен в том, что происходит, он продолжал расхаживать взад-вперед по длинному коридору, наблюдая, как коридор становится все яснее и яснее, а искра его души продолжает тускнеть. Наконец, с содроганием искра его души погасла, и он выпал из Сна, упав без сознания на свою кровать. Когда он проснулся, то завалился набок и чуть не соскользнул с кровати. Ухватившись левой рукой за край стола, он правой подтянул туловище вверх.

Он понятия не имел, сколько времени прошло, но по стуку в голове и слабому свету, исходящему от искры его души, он понял, что совершил какую-то глупость. Издав стон, он потянулся за кружкой воды, которая осталась на столе после обеда, и отхлебнул из нее. Поскольку в голове у него все еще стучало, он перевернулся на другой бок и закрыл глаза, готовясь заснуть, но тут услышал приближающиеся к комнате шаги. Мгновение спустя дверь открылась, и в комнату вприпрыжку вошла Рин с толстой книгой в кожаном переплете в руке.

- Вот твоя новая бухгалтерская книга. О, и еще побольше чернил и новое перо. Ты действительно собираешься просмотреть всю эту книгу и найти золото? Как это вообще работает?

Поднявшись, Гарретт подтянул себя к столу и взял то, что предложила Рин. Бухгалтерская книга была совершенно пустой, хотя, присмотревшись повнимательнее, Гарретт смог заметить, что из нее было вырезано несколько страниц. Пером, с другой стороны, никогда не пользовались, а чернила были в запечатанных флаконах. Проведя рукой по гладкой обложке, Гарретт улыбнулся.

- Велика вероятность, что золото пропало. Если Хенрик такой же скупердяй, как ты уверяешь, он, вероятно, знает, что золото пропало навсегда, но знать, куда оно делось, - это совсем другое дело. Каждая запись в этой книге была подписана, что означает, что, пока мы знаем, где произошли ошибки, мы должны быть в состоянии отследить, куда ушли деньги. По крайней мере, это даст нам отправную точку. И под нами я подразумеваю Хенрика и его людей. Мы проведем основную подготовительную работу, а они смогут провести фактическое расследование, чтобы вернуть деньги.

- Не было бы лучше, если бы это мы вернули деньги? - спросила Рин, ее глаза заблестели, когда она представила, как будет выглядеть стопка золота.

- Нет, ни в коем случае. Ты не ровня тем мужикам, которые забрали его, и я тоже. Я имею в виду, я едва могу двигаться. Что бы мы стали делать, если бы деньги оказались в кармане у кого-то вроде Оби? Лучше позволить Хенрику разобраться с этим. Кроме того, весьма вероятно, что все деньги уже потрачены. Этой книге почти четыре года.

- И правда, - сказала Рин, разочарованно надув губы.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение