Глава 12: И Тянь Фань, я ненавижу тебя

Проснувшись ото сна, я увидела, что уже утро. Я чувствовала слабость во всём теле, голова кружилась. Только хотела выйти и умыться, как кто-то ворвался в дверь. Я слишком долго плакала прошлой ночью, и глаза до сих пор были мутными. Но сквозь туман белый свет становился всё ярче, и передо мной стояла фигура... Это он?

Он пришёл за мной?.. Или это Будда услышал мою молитву?.. Всё это сон, правда? Когда я постепенно разглядела лицо этого человека, я начала отчаиваться... Всё это было правдой... И Тянь Фань стоял передо мной, не отрывая глаз. Его взгляд пугал меня, словно он боялся, что я убегу. В его глазах была холодная ярость, но и немного печали... У меня не было сил больше бороться с ним, я могла только бежать. Он схватил меня и крепко обнял, обнимал долго... Мне просто казалось, что он отвратителен. Я хотела вырваться, но во всём теле не было сил, и я позволила ему обнимать меня... — Тао Хуа! Я искал тебя три дня и три ночи!.. — Его тон был спокойным, но я услышала в нём гнев. Его сердце... билось так быстро... словно готово было взорваться... Спустя долгое время он отпустил меня, и я, ослабевшая, упала на него. В памяти... он без конца звал меня по имени...

У меня была температура, уже три дня. Оказывается, я проспала три дня... Открыв глаза, я увидела человека, которого меньше всего хотела видеть. Он сидел рядом со мной и велел слуге принести мне куриный суп... Я увидела, как он повернул голову и посмотрел на меня, и тут же закрыла глаза, притворившись спящей. Чёрт возьми, почему он не уходит? Почему он всё ещё здесь? Или не лучше ли было бы просто убить меня и этим вынудить Линь Чжэна? Зачем он меня спас? Зачем?!

— Тао Хуа... Я знаю, что ты проснулась, — сказал он мне. — Тао Хуа! Я знаю... Это я, да, я хотел использовать тебя, чтобы твой отец отдал власть над торговыми землями юго-запада. Я не хотел больше убивать и причинять вред невинным, поэтому мог использовать только тебя, прости... — Говоря это, он, кажется, немного задохнулся... Мне становилось всё более противно. Он может даже разыграть такую сцену, да, он же зверь!

— Тао Хуа, прости меня.

Я была в ярости, вскочила, хотела ударить его, но он вздрогнул, прижал меня к себе, всем телом навалившись. Мы ясно чувствовали дыхание и биение сердец друг друга.

Он погладил меня по лицу, вытер слёзы. Я отвернула голову в сторону. — Я не хочу тебя видеть, мне от тебя противно, — Спустя мгновение я увидела, как его зрачки расширились, а гневное выражение лица стало таким ужасным, словно он готов был съесть человека... — Я противен? А Чжун Сянь Е, он значит джентльмен... Он бросил тебя и не обращал внимания, он не противен. Он использовал тебя, привёз в Сучжоу, знаешь почему? В столице его семья Чжун пришла в упадок, и только ваша семья Линь может их спасти. Только заключив союз с Линь Чжэном, он сможет стабилизировать положение своей семьи, и его родители смогут быть спокойны! Поэтому... у него был только один выбор — жениться на тебе!

Когда он сказал это, я вспомнила, почему Чжун Сянь Е в тот день был так печален, почему плакал и смеялся... Он сказал, что я его единственный выбор. Оказывается, вот что это значит — единственный выбор... Жениться на мне, чтобы его семья могла долго жить в богатстве... Я заплакала, чувствуя, как тяжело на сердце. Почему... почему... Он говорил всё более взволнованно. — Он привёз тебя в Цяньцзинь Чэн, хе-хе, хотел убить меня? А потом сыграть героя, спасающего красавицу? Использовал бесчисленные ловушки красоты, чтобы соблазнить тебя... Он не противен? В его танхулу был смертельный аромат, он заставил тебя потерять сознание... Что он хотел с тобой сделать?! Ты знаешь?!

Он приближался всё ближе! Его ногти почти впивались в мою кожу. Я слышала, как сама плачу и умоляю его: — Я прошу тебя, не говори больше, не говори... — Я отчаянно трясла головой... Хотела, чтобы услышанное исчезло из памяти, но чем больше я трясла, тем хуже мне становилось... Они не уходили... Чжун Сянь Е... Оказывается, ты всеми способами старался быть добрым ко мне, чтобы я по своей воле вышла за тебя... Хе-хе, а я, глупая, попалась... Спустя долгое время, увидев моё бессильное, пустое выражение лица... он отпустил меня. — Тао Хуа... Я... — — Почему ты это знаешь? — — Я всё время следил за вами.

И Тянь Фань, я ненавижу тебя. Почему ты заставил меня узнать? Я бы предпочла, чтобы он обманывал меня всю жизнь, чем узнать истинную правду. И Тянь Фань... Я ненавижу тебя.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: И Тянь Фань, я ненавижу тебя

Настройки


Сообщение