Глава 2

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Глава первая: Другая жизнь

Тан Су стояла на балконе своей спальни, одетая в вечернее платье винного цвета, обнажающее одно плечо.

Это было длинное платье-русалка, подчеркивающее пышные формы и изящные изгибы Тан Су, а его шлейф роскошно струился по полу.

Она только что вернулась с делового банкета и ещё не успела переодеться. На её лице был яркий макияж, волосы аккуратно уложены в асимметричную прическу, закрепленную изысканной заколкой с драгоценными камнями, чьи сверкающие бриллианты ослепительно сияли.

В её ушах висели две грозди крупных бриллиантов в форме слез, их блеск отражался на её изящном лице.

Вернувшись с банкета, она чувствовала глубокую усталость.

Эти самодовольные воротилы бизнеса и политики вызывали у неё отвращение, а жеманность молодых звёзд раздражала.

Она пробыла там недолго, нашла предлог и вернулась домой.

Стоя на открытом балконе тридцать шестого этажа, она не хотела даже снимать макияж. Вместо этого она достала из винного шкафа бутылку коллекционного красного вина.

В этот момент в её тонкой нефритовой руке был бокал из чешского хрусталя, наполненный густым, словно кровь, элитным красным вином. Его аромат распространялся вокруг, играя на губах и между зубами Тан Су.

Глаза Тан Су, словно холодные звёзды, смотрели на оживленный ночной город за пределами балкона. Вдали по эстакадам непрерывным потоком двигались машины, а внизу, в жилом комплексе, мостики и ручьи были спокойны, как вода.

Такой прекрасный вид опьянял.

Элитный жилой комплекс, изысканный особняк, двухуровневая квартира площадью более двухсот квадратных метров с собственным небольшим бассейном на крыше — всё это подчеркивало статус Тан Су.

Тан Су была известным адвокатом.

Тридцати шести лет, красива, как цветок. Конечно, не так красива, как кинозвезды, но её внешность была на семь-восемь баллов из десяти.

Эта красота в сочетании с тщательным уходом, использованием дорогой косметики, ясными глазами и решительным нравом делала её по-настоящему прекрасной.

Однако в этот момент Тан Су чувствовала себя одинокой.

Она всё ещё была одна, только что закончив очередные отношения.

Глядя на чарующую ночную панораму, пользуясь редким моментом покоя, она вдруг начала переосмысливать свою жизнь.

С детства она была отличницей, не только красивой и милой, но и очень умной.

Она без труда поступила на юридический факультет лучшего университета Яньцзина.

После выпуска она стала юристом, которому многие завидовали.

Она не стала работать в обычной юридической фирме, а с помощью семьи стала юридическим консультантом крупной компании в Яньцзине.

В это время она познакомилась со своим бывшим мужем, который также был столичным скитальцем, выпускником престижного университета, обладающим выдающимися знаниями и привлекательной внешностью. Всё это покорило её сердце.

Она вышла за него замуж.

У них не было ни дома, ни машины.

После свадьбы, хотя они и снимали жильё, они были очень счастливы. Все говорили, что они — золотая пара.

Их жизнь не была стеснённой, потому что, хотя два белых воротничка и не могли сразу купить дом, их повседневная жизнь была вполне комфортной.

Они жили беззаботно, откладывая деньги на покупку жилья.

К сожалению, цены на недвижимость в столице были слишком высоки, и за два года они так и не накопили достаточно.

Именно в это время Тан Су, погруженная в сладкую жизнь, по дороге на работу вдруг вспомнила, что забыла кое-что взять, и вернулась домой, в ту арендованную квартиру площадью чуть более тридцати квадратных метров.

То, что она увидела, войдя, Тан Су не могла забыть до конца своих дней.

На их кровати лежали два обнажённых, переплетённых тела: мужчина и женщина.

Одной из них была её лучшая подруга, а другим — её муж.

Этот удар надолго выбил Тан Су из колеи.

Тан Су развелась.

Хотя в то время её муж умолял о прощении и клялся небом, что это была всего лишь мимолётная интрижка, а истинная любовь — только она, Тан Су не приняла его извинений. Она не могла этого принять.

Она решительно развелась.

После развода Тан Су, чтобы забыть о глубокой душевной травме, с головой ушла в работу.

Она покинула свою стабильную работу и поступила в юридическую фирму, пройдя путь от маленького адвоката до знаменитого оратора, а затем открыла собственную юридическую контору, собрав под своим началом более тридцати выдающихся юристов.

Благодаря своей репутации в отрасли, она одновременно занимала должности юридического консультанта в нескольких компаниях. Общаясь с этими компаниями, она присмотрела одну из них, инвестировала в неё и получила тридцать процентов акций.

Когда Тан Су исполнилось тридцать три года, эта компания, благодаря хорошим показателям, была приобретена крупной корпорацией, и стоимость акций Тан Су немедленно выросла в десять раз.

Разбогатевшая Тан Су стала совмещать работу адвоката с инвестициями, постоянно добиваясь успехов.

Поскольку она часто вела судебные дела, её подчинённые также часто сталкивались с экономическими делами, что позволило ей познакомиться со многими бизнесменами из разных отраслей. Обладая острым умом, она вкладывалась в хорошие компании, и всего за несколько лет её активы снова увеличились в два-три раза.

Тан Су теперь была невероятно богатым человеком, её состояние исчислялось сотнями миллионов, и в таком дорогом городе, как столица, она купила себе такой роскошный особняк.

Она покупала себе драгоценные украшения, дорогую одежду, сумки, самые роскошные автомобили, посещала всевозможные приёмы и стала новой звездой высшего общества.

Теперь Тан Су была успешным человеком.

Однако в этот момент её сердце всё ещё было пустым и унылым, как пустыня.

За эти годы у неё было много поклонников, самых разных людей, и многие из них были куда более выдающимися, чем её бывший муж.

У неё было несколько романов, но она боялась выйти замуж.

Подумав об этом, Тан Су, чьи губы были накрашены дорогой перламутровой помадой, всё ещё сексуальные, горько улыбнулась и пробормотала про себя: — Моя жизнь, можно сказать, удалась.

— Есть деньги, статус, дом, машина.

— Хотя у меня нет семьи, я уже сильнее большинства женщин.

— Почему я всё ещё несчастлива?

Тан Су была немного пьяна. Она посмотрела на затуманенное небо, которое вдруг прояснилось, и на давно не виданные звёзды. Тан Су улыбнулась и сказала: — Потому что это небо такое давящее, этот мир такой безумный, а эта жизнь такая скучная.

— Я уже стою на вершине жизни и могу предвидеть будущее.

— Будущее будет таким: носить дорогую одежду, пить дорогое вино, есть деликатесы, вести бессмысленные судебные тяжбы, зарабатывать кучу денег, посещать скучные так называемые светские рауты, заводить несколько фальшивых романов и так состариться?

— Мне это не нравится, мне не нравится такая жизнь.

— Есть ли проходящие мимо бессмертные?

— Есть ли бог судьбы?

— Можете ли вы дать мне другую жизнь, можете ли вы дать мне безграничное пространство, можете ли вы позволить мне достичь более высокой жизни?

К концу речи выражение лица Тан Су стало немного безумным. В этот момент среди звёзд на небе внезапно прочертилась длинная, красивая дуга — это была падающая звезда, такая прекрасная.

Падающая звезда пронеслась именно в тот момент, когда Тан Су желала другой жизни.

Тан Су тоже увидела эту падающую звезду. В её голове на мгновение промелькнула мысль: говорят, что когда падает звезда, загаданное желание сбывается. Она задалась вопросом, сбудется ли её желание.

Эта мысль ещё не успела исчезнуть, как у Тан Су всё закружилось перед глазами, окружающие предметы стремительно проносились мимо. В одно мгновение Тан Су поняла, что она упала с балкона, а это был тридцать шестой этаж.

Последняя мысль Тан Су была: "Как я так умерла?"

На следующий день в уголке газеты появилась новость: "Известная столичная женщина-адвокат, будучи в состоянии алкогольного опьянения в своей резиденции, случайно упала с высоты. Спасательные работы оказались безуспешными, смерть."

После смерти Тан Су её огромное наследство перешло к её родителям и семье, которые были глубоко опечалены.

Её бывший муж даже попытался претендовать на часть имущества, но, конечно, потерпел неудачу.

Если бы Тан Су была жива и увидела такое лицо своего бывшего мужа, она бы ещё больше презрела его.

К сожалению, Тан Су ничего этого не знала. В этот момент она открыла глаза, и перед ней предстало удивительно красивое лицо, такой красоты она никогда раньше не видела. Оно было гораздо прекраснее, чем лица тех молодых звёзд на банкете.

Миндалевидные глаза, изящные черты лица... Из-за близкого расстояния Тан Су ясно видела, что это прекрасное лицо было абсолютно естественным, без малейших следов пластической хирургии.

Тан Су подумала: "Как может быть такая натуральная красавица? Я её не знаю, значит, она, видимо, не звезда. Как жаль такую цветущую внешность, если бы она пошла в индустрию развлечений, то точно стала бы очень популярной."

Эта мысль ещё не успела промелькнуть, как она услышала, как красавица воскликнула: — Яоэр, ты очнулась?

— Ты до смерти напугала свою матушку-наложницу!

Сказав это, красавица крепко обняла Тан Су, и её голова оказалась прижата к мягкой груди красавицы, отчего ей стало трудно дышать.

Тан Су могла поклясться, что такая мягкость была абсолютно естественной, без малейшего намёка на искусственность.

Эта мысль промелькнула, и Тан Су остолбенела. Что происходит? Она ведь, кажется, упала с высоты, кажется, умерла. Почему же сейчас она находится в объятиях такой красавицы?

И как эта красавица её называет?

Кажется, "Яоэр".

Кто такая "Яоэр"?

Кстати, эта красавица ещё и называет себя "матушкой-наложницей"?

Что за шутки? Что значит "матушка-наложница"?

Это что, съёмки сериала?

Адвокат Тан Су не была человеком из индустрии развлечений. Она была известным адвокатом в столице, а не артисткой.

Однако эти тёплые объятия были настолько приятны, что она не могла заставить себя оттолкнуть её.

Она не была лесбиянкой, и ей не нравилась эта красавица в таком смысле, и она не хотела утонуть в этих "бурлящих волнах". Ей нравилось это тепло, словно в детстве, когда она падала, и мать нежно поднимала её и обнимала.

С тех пор как Тан Су выросла, это чувство исчезло.

Красавица обнимала Тан Су, плача и говоря: — Яоэр, зачем ты так пугаешь свою матушку-наложницу?

— Если тебе не нравится молодой господин из семьи Лин, просто скажи, зачем кончать жизнь самоубийством?

— Разве ты не подумала о своей матушке-наложнице? Как же я буду жить без тебя?

— А твой младший брат Юаньэр, что он будет делать без сестры?

Этот плач вырвал Тан Су из состояния нежности. Что же произошло? Как она стала Яоэр?

Куда она попала?

Разве она не умерла?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение