Тук-тук-тук... – раздался стук в дверь.
– Войдите, – прозвучал голос Сяо Хуайтина.
Дверь со скрипом открылась, и первое, что привлекло его внимание – даже не вошедшая девушка, а распространившийся в воздухе аппетитный аромат.
Подняв взгляд, он увидел просто одетую девушку, аккуратно ставящую на соседний стол принесённую посуду. Её тёмные глаза внимательно смотрели на него:
– Генерал Сяо, это завтрак, который я приготовила для вас. Порция небольшая – можете попробовать после основного приёма пищи.
Сяо Хуайтин на мгновение отвел взгляд, затем снова посмотрел на неё с многозначительным выражением. Медленно произнёс:
– Кулинарные навыки госпожи Янь Лю поистине удивительны.
Янь Цюшу моргнула дважды, ожидая продолжения.
Он сразу всё понял.
Но этот молодой генерал, известный своей силой и серьёзностью, выглядел пугающе.
Янь Цюшу нервно улыбнулась, но не стала отрицать.
Сяо Хуайтин проявил интерес:
– Ты знала, что я догадаюсь?
Янь Цюшу ответила честно:
– Армия семьи Сяо всесильна – конечно, вы бы раскрыли правду.
Её круглые глаза смотрели прямо на него, а чистый голос звучал искренне. Это не была лесть – она говорила правду. Щёки Сяо Хуайтина слегка порозовели, и он слегка кашлянул, чтобы скрыть смущение. Понизив голос, спросил:
– И что ты теперь планируешь? Это... попытка подкупить генерала?
Янь Цюшу нахмурилась и вздохнула:
– Шестая мисс семьи Янь внезапно скончалась. Я, Янь Цюшу, теперь всего лишь нелегалка без документов. Если не найду выход, могу оказаться в тюрьме.
Лицо Сяо Хуайтина застыло, во взгляде появилось сочувствие:
– Ты всё поняла?
Янь Цюшу кивнула.
Голос генерала смягчился:
– Не обязательно так. Даже если мы незнакомы, я всё равно могу немного помочь.
Янь Цюшу горько улыбнулась:
– Благодарю, генерал. Но вы с детства тренировались в боевых искусствах и ничего не боитесь. Я же совсем одна. Даже если вы всё устроите, однажды в мой дом могут вломиться грабители. И тогда мне будет не к кому обратиться.
Даже в её прошлой жизни, где страна была безопасной, многие одинокие женщины становились жертвами.
Янь Цюшу тогда делила квартиру с коллегой. Перед отъездом она специально договорилась, чтобы другая подруга подселилась к ней – чтобы могли присматривать друг за другом.
В эту эпоху опасностей было ещё больше.
Её прямолинейные слова заставили Сяо Хуайтина задуматься. Он извинился:
– Я был неправ. Госпожа Янь Лю, каковы ваши планы?
Янь Цюшу ждала этого момента. Она почтительно сложила руки и серьёзно произнесла:
– Генерал, мои вчерашние слова были искренними. Я восхищаюсь вами и преданностью семьи Сяо. Раньше у меня не было возможности, но теперь вы спасли меня. Я хочу отблагодарить вас, став вашим поваром на всю жизнь. Это моё твёрдое решение.
Её слова прозвучали так искренне, что Сяо Хуайтин надолго задумался. Когда он наконец заговорил, его голос стал мягче:
– Я спас вас просто потому, что мы проходили мимо и боролись с бандитами. Это мой долг. Вам не нужно так серьёзно к этому относиться. А насчёт вашего предложения... я не могу решить сразу. Мне нужно время подумать.
Янь Цюшу понимала его – ведь если семья Янь узнает о ней, это может создать проблемы для семьи Сяо. Многие следят за ними.
Но ей тоже нужно было позаботиться о себе. Она жалобно сказала:
– Тогда... генерал, пожалуйста, обдумайте это. Мои слова идут от самого сердца.
Её выражение лица напоминало оленёнка, умоляющего не бросать его.
Сердце Сяо Хуайтина дрогнуло, он едва не согласился. С трудом сдержавшись, он сказал:
– Не волнуйтесь. Я найду для вас хорошее место.
Нужно было тщательно обдумать, оставлять её или нет. Но после её угощения, даже если она не останется, он позаботится, чтобы она жила хорошо.
Янь Цюшу почувствовала разочарование, но перестала настаивать. Она лишь напомнила:
– Я буду ждать вашего ответа. Лапша может остыть. Генерал, не забудьте про неё.
Дверь снова скрипнула, закрываясь.
Как только она вышла, в комнате воцарилась тишина.
Сяо Хуайтин не хотел, чтобы еда пропала зря. Поэтому, едва девушка удалилась, он сразу взялся за лапшу.
Хотя блюдо немного остыло, его аромат стал ещё насыщеннее при помешивании.
Попробовав первую ложку, он обнаружил, что лапша оказалась мягче, чем ожидалось, но вкус речных деликатесов был настолько ярким, что это только улучшило впечатление.
Сделав глоток бульона, он от удовольствия прищурился.
Закончив с лапшой, он неспешно принялся за оставшиеся в пиале морепродукты.
Сяо Хуайтин привык оставлять самое вкусное напоследок.
Дома он всегда делился лучшими кусками с младшими. Отец отсутствовал, мать пребывала в унынии и, как единственный взрослый мужчина в семье, он взял на себя заботу о родных.
Вдруг у двери раздался звук – словно кто-то сглотнул слюну.
Сяо Хуайтин прервал свои размышления и произнёс:
– Войдите!
– Генерал! – В комнату вошел мужчина средних лет в военной форме, отличавшейся от обычных солдат. Это был один из заместителей Сяо Хуайтина, его надёжный помощник.
Лэй Шань выглядел слегка смущённым, но сохранял серьёзное выражение:
– Ваш приказ передан местным властям. Как только вопрос будет решён, они отправят сообщение семье Сяо.
– Хорошо, – кивнул Сяо Хуайтин. Он заметил, что взгляд Лэй Шаня прикован к пиале перед ним. Приподняв бровь, спросил:
– Неужели хочешь попробовать?
– Кхм... – Лэй Шань смущённо кашлянул и грубовато ответил:
– Генерал, запах был слишком аппетитным. Я не смог удержаться. Давно не ел ничего вкусного, прошу не сердиться.
Основная причина заключалась в том, что Лэй Шань с утра был занят поручениями и успел изрядно проголодаться. Уловив аромат еды, он не смог сдержать слюнотечения.
Сяо Хуайтин не сразу ответил.
Лицо Лэй Шаня из спокойного стало бледным. Он опустился на колени:
– Это из-за моей слабой выдержки. Прошу наказать меня, генерал!
Сяо Хуайтин:
– ...
Он махнул рукой:
– Я просто о чём-то размышлял. Можешь идти.
Лэй Шань с облегчением вздохнул и поспешно ретировался.
Сяо Хуайтин задумчиво посмотрел на еду перед собой, затем медленно взял речную креветку. Нежное, упругое мясо с лёгкой сладостью, без малейшего намёка на рыбный привкус. Солоноватый бульон, покрывавший креветку, вызывал приятное покалывание на языке.
Чем больше он ел, тем вкуснее становилось.
«Шестая дочь семьи Янь действительно талантлива.»
Судя по вчерашним острым крабам, она смело использует ингредиенты в готовке. Даже их семья, привыкшая к насыщенным вкусам, не могла сравниться с её кулинарным мастерством.
Но именно этот вкус запал ему в душу.
И тут ему пришла в голову идея – место, где Янь Цюшу была бы очень кстати.
«Почему бы не взять её с собой? Разве она не просто дочь семьи Янь? Даже если правда всплывёт позже, кого нашей семье Сяо бояться?»
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|