Не влюбляйся в младшего 2 (Часть 1)

Сегодня ночью мне приснился сон.

Погибший Сано Мандзиро крепко сжимал кулон на груди, его пустые глаза смотрели в мою сторону.

Под серым небом, среди руин, два незнакомых лица молча провожали его в последний путь.

Его глаза закрылись. Я присела рядом с телом и медленно разжала его еще не окоченевшие пальцы, обнажив пластиковое кольцо, купленное в магазине «Все по 100».

Это было кольцо, которое он выпросил у меня.

Вздохнув, я нежно накрыла его руку своей.

— В этот раз не приходи ко мне, — сказала я.

— …Учительница… — знакомый голос раздался позади меня, слегка дрожащий, осторожный. — Вы бросите меня?

Он называл меня учительницей только когда провинился. Я хотела обернуться, чтобы посмотреть, но сон в этот момент рассеялся, и я так и не смогла разглядеть человека позади.

Я села на кровати. Кольцо спокойно лежало у меня на ладони. Это было даже более абсурдно, чем возвращение в прошлое.

Даже после смерти он продолжает меня преследовать. «Дзирай-кей» — это слово идеально подходит Сано Мандзиро.

Наступили весенние каникулы, и я поехала на поезде к семье Баджи. Меня встретили очень радушно.

После свадьбы отец и тетя Рёко переехали в новый дом. Они специально оставили для меня комнату, и все необходимые вещи уже были куплены, так что мне не пришлось ни о чем беспокоиться.

Баджи Кейске отправили показать мне окрестности. Он шел большими шагами впереди, время от времени оглядываясь, чтобы убедиться, что я не отстаю.

— Вот магазинчик, здесь продаются вкусные сосиски на гриле. А вот рынок, рядом с ним супермаркет, мама любила здесь покупать продукты, а теперь это вотчина папы. Вот парк, а вот школа…

Через некоторое время, на следующем повороте, я сделала несколько шагов вперед и протянула ему руку.

— Я плохо ориентируюсь, боюсь потеряться. Не мог бы ты, Кейске, подержать меня за руку?

Он на мгновение застыл, посмотрел на меня и с чувством долга крепко сжал мою руку.

— Зови меня просто Кейске… сестра, — неловко произнес он.

Какой милый.

По сравнению с моими настоящими шестнадцатью годами, сейчас я явно лучше ладила с детьми и быстро нашла общий язык с братом. Баджи Кейске перестал быть таким скованным в моем присутствии.

Впервые с Сано Мандзиро в этой временной линии я встретилась в додзё Сано.

В последнее время я увлеклась приготовлением бенто для Кейске, но он забыл его дома, и мне пришлось снова бежать, чтобы отнести ему.

Когда я добралась до места, ученики занимались базовыми тренировками. Я ждала у входа, когда они закончат, и увидела, как девятилетний Сано Мандзиро, зевая, вышел из соседней комнаты, засунув руки в карманы.

Возможно, он только что проснулся, потому что его золотистые волосы были взъерошены, а круглое лицо с детской пухлостью выглядело особенно мило.

Я отошла в сторону, чтобы дать ему пройти, но он остановился передо мной и серьезно осмотрел меня.

— Кого ты ищешь? — спросил он.

Когда я объяснила, зачем пришла, он вдруг понял: — Так ты та самая новая сестра, о которой говорил Баджи.

В его взгляде была какая-то непоколебимая беззаботность, свойственная избалованным детям. По сравнению с будущим, он казался совершенно другим человеком.

Я немного подумала, присела, чтобы наши взгляды встретились, и спросила: — Ты друг Кейске?

— Сано Мандзиро. Можешь звать меня Майки.

Его черные глаза были похожи на красивые обсидианы, но они напомнили мне пустой взгляд Сано Мандзиро с черными волосами из моего сна.

Все-таки ему больше идет светлый цвет волос.

— Мандзиро, ты не идешь на тренировку?

— Я и так сильный, — гордо заявил он.

Живой и веселый, просто невоспитанный мальчишка. Трудно представить, что в будущем он станет таким.

— Правда? Как здорово, — с улыбкой подыграла я ему.

Возможно, в моем голосе не хватало искренности, потому что он недовольно надул губы. — Не веришь?

Не успела я ответить, как Кейске закончил тренировку и выбежал ко мне. — Сестра, почему ты… А, мой бенто!

Передав ему бенто, я спросила: — Ты не специально его забыл? Сегодня я сделала для тебя специальный бенто с котиком.

Он неловко посмотрел на Сано Мандзиро и сказал: — Я уже скоро в третий класс, не делай мне такие милые бенто, это по-детски.

— Только дети считают это детским.

Баджи Кейске удивленно распахнул глаза, а затем с облегчением принял это объяснение, и его лицо снова стало расслабленным.

— Тогда Майки все еще ребенок!

— Хочешь подраться? — сказал Сано Мандзиро.

Я не удержалась и потрепала Баджи Кейске по голове, а затем достала из сумки молочную конфету и положила ее на коробочку с бенто.

— Миссия выполнена, я пойду, ладно?

Он кивнул и помахал мне на прощание.

— И тебе, Мандзиро… — лицо Сано Мандзиро стало еще более недовольным, и я, махнув рукой, сказала: — До встречи.

На следующий день я была немного удивлена, увидев Сано Мандзиро в гостиной дома Баджи.

Они с Баджи Кейске сидели на диване, ели тайяки и играли в видеоигры. Услышав, как я выхожу из комнаты, они обернулись и поздоровались со мной: — Доброе утро!

— Сестра, доброе утро!

Какие бодрые.

Я помахала им рукой и закрылась в ванной. Закончив приводить себя в порядок, я взяла хлеб и молоко и села на другой диван.

Через некоторое время Сано Мандзиро подвинулся и тихо спросил: — Как тебя зовут?

Я склонила голову, глядя на него.

— Я уже сказала тебе свое имя, теперь твоя очередь.

— Кояма. Кояма Харука. Мандзиро, ты знаешь, как пишется Харука?

— Ты меня недооцениваешь? — Он напыжился. — Это «весенний олень» (Хару но Сика), верно?

— Да, ты угадал, — ободряюще сказала я.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Не влюбляйся в младшего 2 (Часть 1)

Настройки


Сообщение