С конца второго класса Сано Мандзиро начал видеть один и тот же сон. Сначала он не обращал на него внимания.
Во сне «он» бродил в одиночестве по руинам. В этом пустынном мире слышались лишь его шаги по песку и камням, никаких других звуков.
Он не мог контролировать свои движения, только чувства оставались свободными: слух, зрение, осязание.
Поэтому эхо шагов отдавалось в его голове, словно глухой звон колокола, с каждым ударом усиливая горечь.
Проснувшись, он все еще ощущал гнетущее одиночество, вселявшее в маленького Сано Мандзиро необъяснимый страх.
Впервые он не стал валяться в постели, а вскочил и побежал к столу, где завтракала его семья. Увидев их, он успокоился.
Это был всего лишь сон.
Но когда этот сон стал повторяться, Сано Мандзиро забеспокоился.
В этом бессмысленном сне он просто шел под серым небом.
Но печаль и одиночество были такими реальными, что восьмилетний Сано Мандзиро едва мог их выносить.
Он постоянно был в задумчивости, и даже Шиничиро заметил, что что-то не так, и спросил его, что случилось.
Сано Мандзиро ничего не ответил.
Пока он раздумывал, рассказать ли о своих снах больной матери, сон изменился.
Сначала это были все те же руины, но он стоял неподвижно, глядя на трех «людей».
Женщина, стоявшая к нему спиной, незнакомый мужчина с растрепанными волосами и заплаканным лицом, и тело в его руках.
Тело женщины было полупрозрачным, сквозь него просачивалась пыль.
Сано Мандзиро сделал шаг вперед. Ему показалось, что тело он где-то видел, и он попытался разглядеть его сквозь спину женщины.
Свет проникал сквозь разрушенную крышу, тусклые лучи пасмурного неба окрашивали лицо мертвеца в серый цвет.
Это было лицо, похожее на Сано Шиничиро, и Мандзиро понял, что это тело принадлежало ему самому, взрослому Сано Мандзиро, который каждую ночь бродил по руинам во сне.
Он умер?
Как он умер?
Он хотел подойти ближе, но тело во сне оставалось на месте.
Внезапно женщина, молчавшая, словно статуя, наклонилась и взяла что-то из рук мертвеца.
Он впервые обратил внимание на женщину. На ней было белое платье, длинные темно-каштановые волосы рассыпались по спине, больше никаких примет он не заметил.
Сано Мандзиро услышал свой голос: — Учитель, ты меня бросаешь?
Женщина обернулась, но прежде чем Сано Мандзиро смог увидеть ее лицо, она исчезла вместе с руинами.
Сано Мандзиро всегда считал, что плакать — удел слабаков, но этим утром он проснулся со слезами на глазах.
Чтобы брат и сестра не узнали об этом постыдном факте, он перевернул подушку, спрятав мокрое место.
После этого долгое время ему не снились странные сны, и он забыл о беспокойстве, которое они вызывали. Когда он навестил мать в больнице, он рассказал ей об этом сне как о забавном и странном случае.
— Мандзиро, я заставляю тебя чувствовать себя одиноким? — с тревогой спросила мать.
Сано Мандзиро покачал головой. Он не хотел ее волновать и сменил тему.
После смерти матери он впервые испытал такую же глубокую печаль, как во сне, и решил, что сон был предзнаменованием.
Со временем воспоминания о сне поблекли. Дети легко переключают внимание, и он быстро забыл об этих неприятных переживаниях.
Пока не встретил в додзё новую сестру Баджи Кейске. Знакомый силуэт мгновенно пробудил в нем воспоминания о последнем сне.
Он впервые заговорил с ней.
У сестры Баджи Кейске были темно-каштановые волосы и глаза, совсем не такие, как у Баджи, и не такие, как у всех, кого знал Сано Мандзиро.
Она вела себя более зрело, чем Шиничиро, почти как его мать, в ней чувствовалась взрослая рассудительность и спокойствие.
— Но ее лицо такое молодое, даже немного детское, — не очень вежливо подумал про себя Сано Мандзиро, только что закончивший второй класс.
Когда она присела, чтобы поговорить с ним, на ее лице появилась грустная улыбка, как будто она видела в нем кого-то другого.
Сано Мандзиро не понравилась эта улыбка.
С Баджи она вела себя совсем по-другому, ее голос был веселым, а улыбка искренней, и это еще больше раздражало Сано Мандзиро. Поэтому в тот день он украл тамагояки из бенто Баджи.
В ту ночь ему снова приснился сон. Хотя он не был таким гнетущим, как раньше, ясные ощущения и эмоции, перенесенные в реальность, убедили его, что это тот же сон, что и две недели назад.
Он шел с сестрой Баджи, которая казалась еще более взрослой, по тихой аллее.
Зеленые листья над головой колыхались на ветру, словно волны, а золотые лучи солнца, пробивавшиеся сквозь листву, играли на их волосах, лицах и телах.
Они держались за руки. Он позвал ее: «Сестра», — она обернулась, посмотрела на него, что-то сказала и улыбнулась.
Солнечные блики осветили ее глаза, делая улыбку яркой и нежной.
«Он» тоже улыбнулся.
Сано Мандзиро знал, что чувство, переполнявшее его грудь, называется счастьем. Он вышел из комнаты, завернувшись в плед, зевая, сел на стул, попросил у Шиничиро соевый соус и спросил: — Почему у меня нет сестры?
После этого за столом зашел разговор о том, когда Шиничиро найдет себе девушку и приведет в дом сестру для Мандзиро и Эммы.
Виновник этого разговора, Сано Мандзиро, безучастно смотрел в тарелку и ел яичницу.
Он называл ее «сестрой», как Баджи, постоянно крутился рядом с ней, пытаясь сделать сестру Баджи своей сестрой.
Но, вспоминая разговор за столом о Шиничиро, он не хотел, чтобы эта «сестра» действительно стала его сестрой, и ему не нравилось, когда она обращала внимание на Шиничиро.
Противоречивые чувства смущали Сано Мандзиро несколько дней, но вскоре он перестал об этом думать.
Сестра не любила, когда они дрались, не любила видеть раны, не любила само насилие, хотя никогда не говорила об этом прямо.
Сано Мандзиро перестал хвастаться перед ней, как перед матерью, что победил нескольких сверстников или даже старшеклассников, и почти не говорил о своей силе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|