Глава 3. И, надежда Эфемеров

— Смотрите, там, наверху… Мы должны туда подняться! — Некая сила манила Эфемеров из жерла воронки. Что-то подсказывало им, что там, наверху, скрывается нечто таинственное, способное изменить их народ.

— Жэнь, — все взгляды обратились к Жэнь, ожидая её решения.

— Сначала вернёмся и приведём сюда всё наше племя. Если мы потерпим неудачу, пусть хотя бы кто-то продолжит наш род.

Все племена Эфемеров постепенно переселились к воронке.

Восторг, волнение, ликование… Тысячи Эфемеров собрались у подножия воронки, словно ожидая благословения.

Они чувствовали, как меняются их тела, и это наполняло их сердца неописуемым волнением.

Эфемеры жадно поглощали вкусную еду, наслаждаясь переменами, словно это был прекрасный сон.

Все Эфемеры были счастливы. Раньше они жили разрозненными племенами, но теперь объединились вокруг Жэнь.

Новая жизнь меняла их, пробуждая в них новые желания.

Любопытство к воронке и мечты о лучшей жизни разжигали в них всё более сильное стремление к неизвестному.

— Жэнь, что нам делать дальше?

— Мы должны подняться наверх, — Эфемеры ждали приказа Жэнь.

— Хорошо. Пусть несколько самых сильных Эфемеров поднимутся первыми и разведают обстановку, — решила Жэнь.

Но удача, казалось, отвернулась от Эфемеров. Как бы они ни старались, им не удавалось преодолеть препятствие.

Группа за группой лучшие воины пытались достичь вершины воронки, но каждый раз их ждала неудача.

Что-то не пускало их наверх, делая каждый шаг невероятно трудным.

Эфемеры приложили огромные усилия, но так и не смогли преодолеть невидимый барьер.

Разочарование, уныние и отчаяние охватили племя. Их боевой дух был сломлен.

— Почему так происходит? — Жэнь стояла у подножия воронки, не понимая, что им мешает.

В этом удивительном мире Эфемеры пережили невероятные перемены. Они отказались от каннибализма как способа продолжения рода, и многие молодые Эфемеры, такие как Жэнь и Ю, создали семьи.

Это привело к новому чуду: после спаривания самки больше не откладывали множество яиц, а вынашивали и рожали живых личинок.

Эти личинки были уже полностью сформированы, и их количество сократилось до трёх-четырёх.

У Ю и Жэнь родился всего один ребёнок.

Когда ребёнок появился на свет, из жерла воронки вырвалась струйка энергии, которая окутала новорождённого, словно нежный шёлк, даря ему силу и благословение.

Ребёнок быстро развивался. Он открыл глаза, потянулся, неуверенно встал на ножки, сделал первые шаги и издал тихий, но полный жизни звук.

Эта энергия была не простой — это была изначальная ци Паньгу, которая проникла в этот мир, чтобы постичь его законы.

Изначальная ци выбрала это дитя и слилась с ним.

Менее чем за десять дней новорожденный превратился в малыша!

Жэнь и Ю с изумлением смотрели на своего ребёнка. Его серо-коричневое тело на мгновение вспыхнуло золотым светом. Это заметили не только родители, но и старейшины племени.

Это необычное явление вызвало любопытство всех Эфемеров. Они с волнением и надеждой смотрели на ребёнка.

К всеобщему удивлению, большую часть времени ребёнок спокойно сидел у подножия воронки, словно погруженный в медитацию.

Лишь изредка он поднимал голову и пристально смотрел на жерло воронки.

Иногда из жерла спускался густой туман, окутывая ребёнка.

Это странное явление заставило Эфемеров задуматься. Они начали внимательно наблюдать за ребёнком, изучая его поведение и связанную с ним таинственную силу.

Постепенно они пришли к выводу, что этот ребёнок обладает особым даром или предназначением, и что золотое сияние и туман могут быть ключом к разгадке этой тайны.

Ребёнок менялся с каждым днём, словно время для него текло быстрее. Пока другие малыши Эфемеров ещё питались молоком матери, этот ребёнок уже выглядел как подросток.

Если бы не детское лицо, освещенное невинной, лучезарной улыбкой, никто бы не поверил, что это ещё ребёнок.

— Мама, папа, там, наверху, есть светящийся шар. Он мне нужен, — ребёнка назвали И. Её слова поразили Жэнь, Ю и старейшин.

— И, что ты говоришь? Ты видишь…

— Я должна подняться и взять его, — твёрдо сказала И.

Жэнь и остальные Эфемеры с удивлением смотрели на И, не зная, что сказать.

Жэнь и старейшины привели И к воронке. И посмотрела наверх, а затем начала подниматься. Через некоторое время она останавливалась и снова смотрела вверх. Эфемеры заметили, что И поднимается без труда, невидимый барьер, который раньше останавливал их, исчез!

Миг, два, десять… И скрылась из виду. Все поняли, что ей удалось.

Час, два, десять… Эфемеры с нетерпением ждали её возвращения.

День, два, десять… Они не хотели уходить.

Прошло много времени. Эфемеры не считали дни, но, кроме сна и еды, они постоянно собирались у воронки, ожидая И…

— Смотрите, что это? — Когда все уже привыкли к ожиданию, они вдруг заметили, что наверху что-то изменилось. Над воронкой появился серо-коричневый кокон с золотистыми прожилками. Он висел неподвижно.

Шли годы, жизнь Эфемеров текла своим чередом. Но в их сердцах жила надежда.

Они стали ходить с поднятыми головами, постоянно смотря на вершину воронки.

Словно там был источник неведомой силы, который притягивал их взгляды, или же они видели там свою мечту, забывая об опасностях под ногами.

Они упорно смотрели вверх, веря, что И однажды вернётся и принесёт им чудо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение