Глава 12: Глава 8: Методы Совершенствования в Бездне (Часть 2)

— Ланселот, ты проснулся? — раздался громкий голос Бруто из входа в пещеру.

— Даже если бы я всё ещё спал, ты бы уже разбудил меня, — беспомощно сказал Ланселот.

— Ха-ха, я здесь, чтобы доставить товар; твой заказ выполнен, — фигура Бруто появилась у входа, таща за собой маленькую тележку, используемую для перевозки руды. Взволнованный, Ланселот подбежал к нему. Хотя он уже был Духовным Совершенствующимся, он всё ещё не привык обходиться без доспехов. «Паладины тоже рыцари», — настаивал бронированный человечек в сердце Ланселота.

Бруто с гордостью вынул из тележки тёмно-зелёный короткий меч и сказал: — Взгляни хорошенько, это работа дварфов. Этот надоедливый демон-надсмотрщик хорош только для болтовни. Мой отец назвал его Поцелуй Смертельного Яда.

Ланселот взял короткий меч и внимательно осмотрел его. Оружие было длиной примерно с его предплечье, без гарды, но рукоять была специально обработана для предотвращения скольжения. Большая часть клинка была незаточенной, но на конце он был выполнен в виде треугольного шипа, который казался очень острым. Также имелись ножны из панциря, вероятно, из того же материала, что и меч.

— Твёрдость этого короткого меча так же хороша, как у любого металлического оружия, но прочность лишь средняя, так что ты можешь уверенно вонзать его во всё, что захочешь, но, пожалуйста, не полагайся на него, чтобы защитить свою жизнь.

Услышав это, Ланселот сделал несколько колющих движений, клинок устрашающе сверкнул в воздухе. Бруто невольно втянул шею и продолжил: — Это оружие также сохраняет демонический яд, так что враги, поражённые им, станут очень слабыми, ну, если ты их не убьёшь на месте, конечно.

— Спасибо, я очень доволен, — сказал Ланселот, убирая короткий меч. — Мне также нравится название Поцелуй Смертельного Яда; оно ему подходит.

— Мой отец всегда умел давать названия оружию, — сияя, сказал Бруто, продолжая вытаскивать из своей маленькой тележки другие предметы. — Вот твои доспехи. Мы внесли некоторые изменения в соединения, как ты просил, так что можешь примерить их.

Ланселот взял доспехи, теперь разобранные на части, и заметил, что соединения приобрели цвет латуни, усеянные чёрными пятнами размером с монету. — Это графит. Мы извлекли его из Драконьего Чешуйчатого Угля. Он сделает латунь очень гладкой. Ты поймёшь, как только наденешь.

Ланселот, полный любопытства, тут же надел доспехи. — Вау, я не думал, что ты справишься сам, — воскликнул Бруто, впечатлённый тем, как Ланселот быстро надел полный комплект доспехов без посторонней помощи.

Ланселот тоже на мгновение опешил. Полный комплект доспехов был очень тяжёлым, и его было довольно трудно надеть без помощи оруженосца, но теперь он смог сделать это сам. Казалось, что совершенствование действительно значительно улучшило его физическое состояние.

— Я специально тренировался для этого, — скромно похвастался Ланселот. Он пошевелился и обнаружил, что лязга металла больше не слышно; теперь это было больше похоже на шум трения песка о песок. Хотя это было далеко не бесшумно, но гораздо тише, чем раньше, когда его можно было услышать за тридцать шагов.

— Я действительно не могу отблагодарить тебя в достаточной мере, — Ланселот вдруг почувствовал себя немного пристыженным. — У меня не так много, что я мог бы предложить в качестве награды, но я обеспечу вашу безопасность всеми силами в нашем предстоящем путешествии в Двуречье.

— Не стоит благодарности, но раз уж речь зашла о награде... — Бруто вдруг смутился. — Ну, насчёт твоего щита, мне было довольно удобно им пользоваться. Мог бы я, возможно...

— Ха-ха, без проблем. Мы отлично сработались, когда ты взял щит, — Ланселот указал на большой меч, прислонённый к стене. — Теперь я предпочитаю использовать его.

Бруто с благоговением посмотрел на оружие, почти на две головы выше его самого: — Эта штука, конечно, внушительна. Она очень подходит для этого мира. К сожалению, мы, дварфы, не можем ею пользоваться — её центр тяжести слишком высок, что затрудняет нам сохранение равновесия при размахивании ею.

Ланселот усмехнулся и похлопал его по плечу: — Теперь всякий раз, когда я вижу Крестовую Кирку, я почти чувствую боль в коленях.

— Ха-ха, Крестовая Кирка, безусловно, величайшее изобретение этого мира после кузницы, — сказал Бруто, смеясь. — Ладно, приготовления закончены. Пора отправляться.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Глава 8: Методы Совершенствования в Бездне (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение