Глава шестнадцатая: Кто желанный человек (8)

Глава шестнадцатая: Кто желанный человек (8)

Чжу Ли, выкрикнув эту фразу, сама испугалась. Она никогда не думала, что может так сильно разозлиться.

Хотя она не была особо нежной девушкой, она и не была злой женщиной со вспыльчивым характером. Она редко злилась на своих друзей, а сейчас она разозлилась на человека, которого знала всего два дня, что было довольно странно.

Возможно, она действительно потеряла голову из-за Чжао Янькэ.

Увидев, что Чжун Ли смотрит на нее с таким же удивлением, она отвела взгляд.

Она не хотела оставлять у друга плохое впечатление, но, очевидно, как только впечатление сложилось, его трудно стереть. Она не могла оправдаться и лишь поспешно извинилась: — Простите.

Сказав это, она выскользнула из виллы.

В огромной вилле остался только Чжун Ли.

Чжу Ли вызвала такси и уехала из виллы, но не поехала в Город антиквариата, а вернулась в университет.

Едва она подошла к общежитию, как увидела знакомую фигуру.

Это был Чжао Янькэ.

Ух ты, у него еще хватило наглости прийти.

Сейчас он не выглядел таким высокомерным, как обычно, а сидел на ступеньках у входа в общежитие, понурив голову. Проходящие мимо девушки с удивлением смотрели на него.

Но он, казалось, никого не замечал и совершенно не обращал внимания на взгляды других.

Злость Чжу Ли еще не прошла, и она не собиралась с ним разговаривать, проходя мимо, словно никого не замечая.

Воспользовавшись своим положением, он схватил Чжу Ли за лодыжку, не давая ей уйти.

Чжу Ли разозлилась еще больше и изо всех сил отдернула его руку.

Но она совершенно не могла ему противостоять: — Чжао Янькэ, отпусти!

Чжао Янькэ, наоборот, схватил ее еще крепче.

Тетя с вахты, услышав шум, высунулась из окна и, совершенно не зная ситуации, крикнула: — Ой, студенты, не ссорьтесь так громко, хорошо? Ваш парень просидел у входа всю ночь, его никак не выгонишь. Это же женское общежитие, что за порядки!

Она злобно посмотрела на Чжу Ли: — Быстро уведи его, уже целая ночь прошла, пора успокоиться.

В жизни всегда найдутся такие люди, которые, не зная ситуации, только мешают. Чжу Ли задохнулась от злости.

Но такой громкий голос тети привлек внимание многих студентов, и теперь она совсем опозорилась.

Лицо Чжу Ли покрылось красными и белыми пятнами: — Чжао Янькэ, ты все слышал, не притворяйся глухим, уходи скорее.

— Если ты меня не простишь, я не уйду, — наконец заговорил Чжао Янькэ. Его голос был намного ниже обычного, с легкой хрипотой.

Неужели он плакал всю ночь?

Чжу Ли вдруг почувствовала легкое сочувствие: — Я не злюсь на тебя, уходи скорее, — тон ее стал мягче.

В такой ситуации нужно действовать мягко, она знала, что Чжао Янькэ поддается на уговоры, а не на давление.

Чжао Янькэ услышал изменение в ее тоне, поднял голову и посмотрел на нее, его брови были немного влажными: — Ты правда меня простила?

— Угу, — неохотно согласилась Чжу Ли.

Сейчас самое правильное — поскорее заставить Чжао Янькэ уйти.

В конце концов, зевак становилось все больше.

Чжао Янькэ наконец отпустил лодыжку Чжу Ли, встал и сказал: — Хорошо, тогда пойдем со мной развеяться.

Снова развеяться?

Вчера он так же обманул ее.

Злость Чжу Ли еще не прошла, а уже снова вспыхнула.

Но она и представить не могла, что Чжао Янькэ заставит ее таким образом.

Винить можно только себя за то, что она обычно слишком мягкосердечна, он давно ее раскусил.

— Ладно, тогда я вернусь в общежитие, переоденусь и пойду, — в спешке Чжу Ли могла только пойти на компромисс.

— Хорошо.

Чжу Ли вернулась в общежитие, увидела, что Лю Санэр еще спит, и тихо переоделась из одежды с запахом алкоголя в белое платье.

Приталенный фасон, изысканный подол юбки еще больше подчеркивали изящные изгибы фигуры Чжу Ли.

Она как можно быстрее спустилась по лестнице общежития и увидела Чжао Янькэ, который тоже переоделся и выглядел намного бодрее. Похоже, он уже умылся.

Она легкой походкой спустилась по лестнице общежития, и Чжао Янькэ, стоявший неподалеку, смотрел на нее завороженно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава шестнадцатая: Кто желанный человек (8)

Настройки


Сообщение