Глава 11

Глава 11

Маленькая иностранная девочка, подбадриваемая мамой, подошла сфотографироваться с солдатом. Девочка украдкой поглядывала на солдата, ее взгляд был одновременно любопытным и напряженным. Я запечатлела этот момент на фотоаппарат.

На площади также было много свободно гуляющих голубей мира.

По моим представлениям, голуби, как и воробьи, должны были бы разбегаться при виде людей, боясь попасть в беду. Но афинские голуби, казалось, совершенно не обращали внимания на людей. Они неторопливо расхаживали повсюду или проскакивали мимо тебя.

Поток людей двигался туда-сюда, голуби тоже суетились. Стоило какому-нибудь туристу бросить горсть хлебных крошек, как его тут же окружала большая стая голубей, жадно клюющих корм. В этот момент можно было подойти к ним хоть на тридцать сантиметров, и ни одна птица не обратила бы на тебя внимания. Не то что улететь в панике — если хоть одна отскочит в сторону, ее уже можно считать трусливой.

Афинские голуби полностью изменили мое представление о них. Глядя на этих чистых, легких птиц, я внезапно ощутила чувство мира, спокойствия и безмятежности. Оказывается, люди и голуби могут мирно сосуществовать, оказывается, голуби могут достичь такого состояния, чтобы спокойно смотреть на людей.

Интересно, когда я смогу обрести такое же спокойствие духа, как у этих голубей, чтобы принять все, что произошло?

Когда я смогу обрести такую же широту души и невозмутимость, чтобы не поддаваться собственным эмоциональным взлетам и падениям?

Пока я смотрела на голубей, погруженная в глубокие размышления, снова зазвонил телефон. Увидев номер звонящего, я нахмурилась, затем нашла тихий уголок и ответила.

Как только я ответила, с того конца провода донесся нетерпеливый голос Оу Мучэня: — Эй! Цай Тоу Сань, ты что, в уборную провалилась? Почему так долго не выходишь?!

Уголки моих губ дернулись. Я глубоко вздохнула и сказала: — Господин Оу, если вам кажется, что это долго, можете идти вперед, не ждите меня.

Раз уж я ушла, то не хотела возвращаться в универмаг и быть прилипалой Оу Мучэня.

В конце концов, мой английский неплох, с обычным общением проблем не будет. Я хотела пойти на Акрополь, посмотреть на знаменитые храмы.

В Греции много богов, таких как Аполлон, Афина, Посейдон (бог моря), а еще богиня любви Афродита. У них очень сложные родственные связи, в которых я до сих пор путаюсь. Я планировала разобраться в их отношениях, а потом взять такси до отеля.

Кто бы мог подумать, что Оу Мучэнь решительно заявит по телефону, что будет меня ждать.

Даже сев в такси, я все еще пребывала в недоумении, не понимая, почему Оу Мучэнь настаивал на том, чтобы ждать меня, точно так же, как я не понимала, зачем ему понадобилось тащить меня с собой за покупками.

Выйдя из такси, я бегом направилась к кофейне, о которой говорил Оу Мучэнь.

В лучшем месте кофейни универмага сидел Оу Мучэнь, по-барски наслаждаясь крепким, настоящим кофе. Рядом с ним стоял новенький черный кожаный чемодан — должно быть, только что купленный.

Скорость, с которой мужчины делают покупки, действительно не сравнить с женской. Всего за полчаса Оу Мучэнь не только купил все необходимое из одежды и вещей, но даже успел приобрести чемодан.

Запыхавшись, я подошла к Оу Мучэню, поставила свой маленький красный чемоданчик, отодвинула стул и села напротив него, чтобы передохнуть.

Не прошло и минуты, как Оу Мучэнь поставил чашку, элегантно вытер уголки рта салфеткой и встал, чтобы расплатиться.

Парочка молодых людей в одинаковой одежде, держась за руки, вошла в кофейню. Увидев, что свободных мест нет, они направились к нашему столику.

Мне стало неловко занимать место, и я встала, уступая им.

В этот момент Оу Мучэнь уже расплатился. Бросив взгляд в мою сторону, он направился к выходу.

Я остолбенела. Оу Мучэнь просто ушел?

А его чемодан? Он ему больше не нужен?

Или это не его чемодан?

В панике я указала на черный чемодан и громко крикнула вслед Оу Мучэню: — Оу Мучэнь, это твой чемодан?

Мой «рёв львицы» нарушил тихую и приятную атмосферу кофейни, мгновенно привлекши разноцветные взгляды посетителей из разных стран. Конечно, это заставило и Оу Мучэня остановиться.

Оу Мучэнь обернулся с выражением лица «мне стыдно из-за тебя», быстро кивнул мне и продолжил идти к выходу.

Раз уж Оу Мучэнь оставил этот чемодан, я помогу ему вынести его. В конце концов, это «легкое дело», — подумала я.

Но очень скоро я пожалела об этой мысли.

017 Необоснованные придирки

Взяв черный чемодан в руку, я поняла, что он намного тяжелее, чем я думала. Я заподозрила, что Оу Мучэнь набил его камнями, иначе почему он такой тяжелый?

Я действительно не могла представить, что еще мужчине нужно брать с собой в путешествие, кроме нескольких комплектов одежды.

С красным чемоданчиком в левой руке, черным — в правой, и сумкой через плечо, я появилась в универмаге, похожая на беженку, заставляя других покупателей то и дело оборачиваться.

Оу Мучэнь шел очень быстро, словно спешил на перерождение. Я незаметно отстала от него метров на шестьдесят-семьдесят.

Хотела было снова применить «львиный рык», чтобы крикнуть Оу Мучэню «стой», но чтобы снова не опозорить китайцев, я сдержалась. Пришлось изо всех сил бежать за ним, жалея, что не могу одолжить у Нэчжи пару огненных колес, чтобы лететь как ветер.

Когда я наконец догнала Оу Мучэня, он уже сидел в такси. Высунув из окна свое необыкновенно красивое лицо, он нахмурился и принялся отчитывать меня, задыхающуюся: — Цай Тоу Сань, почему ты такая медленная?

Услышав это, я разозлилась. Если бы не твой чемодан, если бы не этот твой смертельно тяжелый чемодан, который тащил меня назад, разве я была бы такой медленной?

Действительно, легко говорить, когда сам ничего не делаешь!

Но не успела я выплеснуть свое негодование, как Оу Мучэнь уже нетерпеливо поторопил меня: — Цай Тоу Сань, чего ты стоишь как истукан? Быстро положи багаж в багажник! Не видишь лицо водителя?

Повинуясь словам Оу Мучэня, я инстинктивно посмотрела на толстого водителя с густой бородой на водительском сиденье. На лице толстяка не было и тени улыбки, он выглядел так, будто я ему задолжала — выражение лица было действительно очень холодным.

Особенно после того, как я вежливо улыбнулась ему, он все равно продолжал смотреть холодно.

Видя такое дело, я не посмела больше медлить, быстро засунула оба чемодана в багажник, быстро открыла дверь и села в машину.

Машина быстро добралась до отеля Brittany Luxury Collection. Расплатившись, Оу Мучэнь первым открыл дверь и вышел. Я подумала, что он пойдет забирать багаж, но он, словно страдая амнезией, казалось, совершенно забыл о своем чемодане в багажнике и направился прямиком в холл отеля.

Я на мгновение застыла, а потом заметила, что толстый водитель обернулся и смотрит на меня. Он сказал что-то по-гречески, чего я не поняла, но по ощущениям это было что-то недоброе, потому что выражение лица у него было довольно нетерпеливое.

Я быстро прекратила «застывать», вышла из машины, достала оба чемодана из багажника и поставила их на землю. Как только крышка багажника закрылась, такси умчалось прочь.

Глядя на то, как этот толстяк вел машину, было действительно трудно представить себе знаменитую греческую неторопливость.

Я стояла на месте, продолжая «застывать».

Глядя на два чемодана на земле, вспоминая слова и поступки Оу Мучэня, я внезапно начала кое-что понимать.

Я-то думала, почему Оу Мучэнь сегодня такой странный: странно повел меня в универмаг, странно настоял на том, чтобы ждать меня, странно дважды «забыл» багаж. Оказывается, он просто использовал меня как бесплатную рабочую силу! А я, пребывая в полном неведении, еще и семенила за ним, «очень послушно» позволяя себя эксплуатировать, играя роль служанки-носильщицы.

Осознав это, я пожалела о содеянном.

Оу Мучэнь, этот мелкий негодяй!

Этот великий интриган «Чэнь»!

Я пнула черный чемодан, тихо выругавшись.

Хотя с детства учителя учили нас «учиться у Лэй Фэна» и «радоваться, помогая другим», я считаю, что помогать нужно в зависимости от ситуации. Если это обычный человек, то действительно нужно протянуть руку помощи. Но если это такой человек, как Оу Мучэнь, то помощь ему — это все равно что «помогать тигру творить зло» или «пособничать тирану». Поэтому я решительно взяла свой красный чемоданчик и большими шагами направилась к отелю.

Отель передо мной был пропитан исторической атмосферой. Говорят, во время Второй мировой войны здесь останавливался немецкий командующий, а в другое время — Уинстон Черчилль.

У входа в отель стояло несколько портье, всем около тридцати лет. Каждый тепло улыбался мне и приветствовал.

Войдя в холл отеля, я увидела повсюду роскошь и великолепие. Весь отель напоминал старинный дворец, украшенный пышным декором, изысканный, элегантный и величественный.

Когда я подошла, регистрация уже была завершена. Девушка на ресепшене почтительно наклонилась и двумя руками протянула Оу Мучэню ключ-карту.

Оу Мучэнь взял карту, встал с кожаного дивана. Тут же к нему быстро подошел блондин в униформе и представился дворецким, готовым обслужить нас по первому зову.

Я впервые останавливалась в таком шикарном отеле и впервые узнала, что в отелях есть услуги дворецкого-мужчины. Мне стало любопытно, и я с интересом оглядела стоящего передо мной дворецкого.

Мужчина передо мной обладал типичным для европейцев высоким ростом, здоровым темно-коричневым цветом кожи, глубокими черными глазами, необычайно высоким носом, полными губами. В сочетании с теплой улыбкой он производил очень приятное впечатление.

Оу Мучэнь кивнул красивому дворецкому, и тот повел их к лифту. Они шли впереди, а я следовала за ними.

Я заметила, что с тех пор, как я вошла, Оу Мучэнь ни разу на меня не взглянул, словно я была человеком-невидимкой.

Обычно мне было совершенно безразлично, смотрит он на меня или нет, но в этот момент мне хотелось, чтобы его глаза, расположенные на макушке, упали вниз, на мои руки, и он кое-что заметил.

Я признаю, что…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение