Глава 18. Приморская гостиница

Лянь Хуасинь вернулась домой, проспала остаток дня и всю ночь, а на следующее утро, приведя себя в порядок, отправилась на работу.

Ван Иху не встретил ее в офисе и не звонил. Он подумал, что после празднования Нового года в родных краях все обычно устают, и, возможно, Лянь Хуасинь еще не восстановила силы. Он решил дать ей отдохнуть, а когда она выйдет на работу, пригласить ее куда-нибудь поужинать.

Ближе к полудню, когда Ван Иху уже убрал свой рабочий стол и собирался выключить компьютер, в MSN появилось сообщение: — Ты здесь?

Увидев, что сообщение от Лянь Хуасинь, он быстро напечатал: — Здесь.

— Где будешь обедать?

— Ты дома?

— В офисе.

— Что хочешь поесть?

— Хочу крабов.

— Хорошо. Спускайся на парковку, я жду тебя в машине.

Сегодня Лянь Хуасинь была одета в шелковый водянисто-красный жакет, черные брюки и светло-коричневые туфли. В ушах сверкали белые жемчужины. Было видно, что она тщательно накрасила брови и веки. Вся ее фигура излучала женственное очарование.

Как только она села в машину, еще до того, как закрыла дверь, Ван Иху почувствовал тонкий аромат миланхуа. Его сердце забилось быстрее. С энтузиазмом он спросил:

— Куда хочешь поехать? Выбирай.

Лянь Хуасинь немного подумала и сказала:

— Давай поедем куда-нибудь подальше.

— Боюсь, ты опоздаешь на работу.

— Я только вернулась, срочных дел нет, могу сегодня не появляться в офисе. А тебе нужно на работу?

Взволнованный Ван Иху ответил:

— Если у тебя есть время, то и у меня найдется. Тогда я выбираю место.

— Хорошо, решай сам!

Немного подумав, он выехал на Приморское шоссе и, петляя по дороге, добрался до долины на окраине города, а затем свернул в небольшую деревню.

Деревня, хоть и называлась горной, не была заброшенной. К востоку от нее, за холмом, находился большой морской порт, а к западу — оживленный рыбацкий поселок, откуда каждое утро свежие морепродукты отправлялись в городские рестораны и закусочные. В самой деревне не было ни одной прямой улицы, но она утопала в зелени и была очень чистой. На берегу располагались несколько ресторанов, специализирующихся на морепродуктах, а в ущелье, среди зелени, находились две гостиницы, разделенные рощей акаций.

Они выбрали один из ресторанов и сели за столик. Ван Иху предложил Лянь Хуасинь заказать все, что ей хочется. Она заказала крабов на пару, гребешки с зеленым луком, порцию запеченных мидий с чесночным соусом и суп из моллюсков с горчицей. Ван Иху хотел заказать две бутылки пива, но она попросила две рюмки белого вина. Тогда он заказал байцзю.

Сытые и довольные, они согрелись и от еды, и от вина. Ван Иху заказал чайник хорошего Те Гуань Инь, и они неспешно пили чай.

— Ну как, морепродукты вкуснее, чем лапша ручной работы на севере? — спросил Ван Иху.

— У каждого блюда свой вкус, нельзя их сравнивать, — ответила Лянь Хуасинь. — За праздники я ела много лапши и даже немного поправилась!

Ван Иху прищурился и с улыбкой спросил:

— Где же ты поправилась? Я не вижу.

Она похлопала себя по щекам:

— Вот здесь.

— А еще где?

Лянь Хуасинь бросила на него игривый взгляд и, не отвечая, потянулась.

— После еды всегда клонит в сон, — сказала она. — Наверное, я еще не отоспалась.

— Я выпил, — сказал Ван Иху, — сейчас за руль садиться не стоит. Здесь есть гостиницы, условия там, наверное, неплохие. Давай отдохнем немного, а потом поедем?

— Пойдем, — согласилась Лянь Хуасинь.

Они пошли в ущелье и выбрали гостиницу под названием «Морская обитель». Хозяин спросил, какой номер им нужен, с двуспальной или двумя односпальными кроватями.

— Конечно, с двуспальной, — ответил Ван Иху.

Хозяин посмотрел на них, извинился и проводил их в номер на третьем этаже.

В номере было окно с южной стороны, занавешенное плотными шторами из красного бархата. Комната была небольшой, но в ней стояла большая двуспальная кровать с белоснежным постельным бельем. Ван Иху запер дверь и хотел обнять Лянь Хуасинь, но она вырвалась и пошла задернуть шторы…

…Как ни старался Ван Иху, он не мог справиться с волнением. Чем больше он нервничал, тем сложнее ему было. Он пытался подавить дрожь, и это причиняло ему сильные страдания.

— Не волнуйся, — нежно сказала Лянь Хуасинь. — Ты просто слишком напряжен. Я знаю, что ты меня любишь, очень любишь! Я не переживаю, у нас еще будет время.

— Сам не понимаю, что происходит, — с досадой сказал Ван Иху. — Мы наконец вместе, а у меня…

— Я знаю, в чем дело! Тебе нужно расслабиться, и все будет хорошо!

Рассерженный на себя, Ван Иху встал с кровати и закурил. Лянь Хуасинь с улыбкой наблюдала, как он сделал глубокую затяжку.

— У тебя такие вкусные сигареты, — тихо сказала она.

— Сигареты вкусные, — с горечью ответил Ван Иху, — а вот ощущения сейчас совсем не радуют.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 18. Приморская гостиница

Настройки


Сообщение