Глава 16. Материнская харизма

Я судорожно сглотнул. Эта сцена напомнила мне ту, что я видел между тётей и Хань Цзюань, только вместо одной из женщин была Мэй-цзе.

Скорее всего, Мэй-цзе будет играть ещё более изощрённо, и тётя может оказаться в сложной ситуации.

Я тряхнул головой и обратился к тёте: — Это моё личное дело. Не волнуйся, я справлюсь. —

Тётя недоверчиво смотрела на меня, но я отказался от её сопровождения. Мэй-цзе — не та, с кем стоит связываться.

После обеда я направился к её владениям. Массажный салон Мэй-цзе находился недалеко от моего места работы.

Войдя в кабинет, я не стал церемониться. Зачем стучать, если я пришёл добровольно?

Мэй-цзе сидела за столом, занявшись делами. Увидев меня, она недовольно фыркнула:

— Лии Сяо Вэй! Ты думаешь, я слишком снисходительна? Теперь даже стучать перестал?

Снисходительна? — подумал я. Если бы ты была, не угрожала бы мне всё это время.

— Ты же просила массаж. Когда начнём? — я не стал скрывать цели.

— Ты думаешь, массаж — это всё, о чём мы договорились? — Мэй-цзе усмехнулась, но её улыбка была полна соблазна. — Я не люблю глупых мальчиков.

Я нахмурился: — Ты передумаешь?

— Когда я обещала говорить условия прямо? — засмеялась Мэй-цзе. — Ты сам всё усложняешь.

Я глубоко вздохнул: — Скажи, что нужно.

— Сначала массаж, — повторила она.

Мэй-цзе встала, потягиваясь. На ней был короткий серый топ, обнажавший её фигуру. На левом плече виднелась татуировка.

Слухи гласили, что на её теле изображён дракон, огибающий тело до ног. Кто-то видел его полностью — завидую.

Когда я был слепым, она позволяла массировать себя, но тогда я не мог разглядеть тату.

Теперь же, глядя на изгибы её тела, я почувствовал волнение. Впервые шанс разглядеть всё.

Мэй-цзе начала раздеваться передо мной. Я не отрывал взгляда.

Сняв топ, она осталась в бюстгальтере. Потом быстро стянула брюки, оставшись в чёрном белье.

Драконы на её теле переплетались. Один головой касался груди, второй спускался ниже.

Я замер, разглядывая их. Мэй-цзе заметила мой взгляд и игриво махнула пальцем:

— Что, Сяо Вэй? Не спеши?

— Сними бельё, — вырвалось у меня.

— Ого, ты как узнал? — Мэй-цзе рассмеялась. — Если бы мы не были знакомы, подумала бы, что ты притворялся слепым.

Она легла на диван, дверь заперев. Я рассматривал драконов, двигая руками по её спине.

— Ты думаешь, моя кожа нежная? — спросила Мэй-цзе.

Я кивнул.

— Гладкая?

— Да.

— Хочешь продолжить? — её голос был полон соблазна.

— Хочу.

— Если сделаешь хорошо, получишь награду, — прошептала она.

Я сконцентрировался на массаже. Она попросила сделать акцент на «Точке в Центре Соска».

Прикосновение к её груди заставило меня сглотнуть. Мэй-цзе смотрела на меня с улыбкой:

— Давно ты так возбуждался? Надо будет как-нибудь наказать.

Я продолжал массаж, стараясь не смотреть вниз. Но татуировки Мэй-цзе будоражили воображение...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Материнская харизма

Настройки


Сообщение