Глава 16. Законное право на все виды ласк

Му Ваньгэ, держа Бай Чучэнь за руку, чтобы предотвратить дальнейшие расспросы, ответила:

— Переезжаю к… мужу.

Слово «муж» все еще звучало для нее непривычно.

Час назад, у здания ЗАГСа, они с Гу Яньшэнем получили свидетельство о браке и, один за другим, вышли через специальный выход.

Идущий впереди Гу Яньшэнь распорядился:

— Гао Цзе отвезет тебя обратно в Императорский Сад.

— Что?

Почувствовав, что она остановилась, Гу Яньшэнь обернулся.

— Господин Гу, мне нужно сначала заехать в Оранжевую Эпоху за вещами.

Му Ваньгэ думала, что такой мужчина, как Гу Яньшэнь, просто скажет ей все выбросить, ведь ее вещи вряд ли могли сравниться с тем, к чему он привык. Однако он спокойно ответил:

— Хорошо.

Пока она удивленно смотрела на него, он непринужденно добавил:

— Госпожа Гу, тебе следует изменить обращение.

От «мисс Му» до «госпожи Гу» — он произнес это так естественно. А вот ей самой перейти от «господин Гу» к «муж»… Губы шевелились, но слова никак не давались.

— У тебя есть целый день, чтобы привыкнуть к статусу госпожи Гу.

Он не стал настаивать на немедленной смене обращения и, бросив эту фразу, продолжил путь. У выхода их ждали две машины. Он сел за руль одной и уехал в компанию, а ее отправил с Гао Цзе в Оранжевую Эпоху.

— Муж?

Бай Чучэнь была ошеломлена. Ее рот раскрылся в форме буквы «О», достаточно большом, чтобы туда поместился кулак.

— Да, я вышла замуж. Час назад расписались.

Му Ваньгэ протянула подруге свежеполученное свидетельство о браке.

— Что?!

После изумленного крика Бай Чучэнь перешла в режим нравоучений:

— Голубка! Ну как же ты так! Ты что, из-за того, что тебя бросил этот мерзавец, решила выйти замуж за первого встречного урода? Такая хорошая девушка, как ты, и досталась… А-а-а!

Бай Чучэнь, держа в одной руке открытое свидетельство о браке, а другой прижимая руку к груди, смотрела на фотографию.

Вернее, на мужчину на фотографии. Даже с бесстрастным выражением лица он был невероятно красив.

Бай Чучэнь почувствовала, что теряет сознание. Что же она видит? Боже!

— Голубка, ущипни меня!

— Ой, больно! Ты что, правда ущипнула?

Бай Чучэнь очень боялась боли, поэтому Му Ваньгэ лишь слегка ущипнула ее, но подруга уже подпрыгивала и кричала.

— Голубка, я не ошиблась? Гу Яньшэнь? Ты вышла замуж за Гу Яньшэня?!

Бай Чучэнь снова вернулась к свидетельству о браке, цокая языком:

— Голубка, это же классика! Тебя ранил мерзавец, ты вся в печали, и тут с небес спускается прекрасный принц и спасает тебя! И теперь у вас днем обнимашки, а ночью… все виды ласк! В спальне, на балконе, в ванной…

Слушая Бай Чучэнь, Му Ваньгэ вдруг живо представила, как Гу Яньшэнь наклоняется над ней, как их тела соприкасаются. Она вспомнила, как отчетливо чувствовала его крепкое телосложение, которое ощупывала в машине. Ее ладони загорелись, по телу разлилось тепло, щеки порозовели. Притворно сердито она прервала свою болтливую подругу:

— Бай!

— Ой, наша Голубка засмущалась! Признавайся, у вас уже что-то было? Наш господин Гу потерял голову от тебя, не может забыть твой вкус и поэтому женился, чтобы иметь законное право на все виды ласк?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Законное право на все виды ласк

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение