Глава 6. Мгновение весенней ночи дороже тысячи золотых

— Насмотрелся? — Гу Яньшэнь холодно посмотрел на Цзинь Мо Бэя, стоящего у другой стороны кровати. С тех пор, как он вошел в спальню, он стоял, скрестив руки на груди и поглаживая подбородок, с любопытством разглядывая лежащую на кровати Му Ваньгэ.

— Еще не женился, а уже так оберегаешь? — поддразнил Цзинь Мо Бэй Гу Яньшэня, но не стал больше отвлекаться и наклонился, чтобы осмотреть Му Ваньгэ.

Гу Яньшэнь промолчал, продолжая наблюдать за осмотром, словно бесстрастная статуя.

Через несколько минут Цзинь Мо Бэй убрал стетоскоп, улыбка на его губах исчезла, и он серьезно сказал, ставя капельницу: — Желудочное кровотечение из-за чрезмерного употребления алкоголя. Пока что легкое, но если твоя жена продолжит в том же духе, в будущем ее ждут серьезные проблемы. Такая хрупкая, с виду тихая и красивая девушка, и вдруг злоупотребляет алкоголем…

— Хватит болтать, — нахмурился Гу Яньшэнь, глядя на бледную Му Ваньгэ. В его памяти всплыл вчерашний эпизод, когда он, заходя в туалетную комнату, увидел ее и узнал.

Она вышла из женского туалета с покрасневшими глазами. Привыкший к подобным картинам на вечеринках, он сразу понял, что она только что вырвала. Ее подруга уговаривала ее больше не пить, говоря, что даже нуждаясь в деньгах, не стоит так себя мучить. Му Ваньгэ, криво улыбнувшись, ответила, что все в порядке, она еще держится.

Потом он увидел ее снова, когда проходил по коридору второго этажа. Она сидела за столиком в холле первого этажа, перед ней стояло несколько пустых бокалов и еще один, полный, который она без колебаний опрокинула в себя…

Несомненно, ей очень нужны были деньги.

— После капельницы пусть хорошенько выспится, а утром пусть поест что-нибудь легкое. У меня вечером свидание с красавицей, так что я ухожу. Звоните только по делу, мгновение весенней ночи дороже тысячи золотых.

Цзинь Мо Бэй был серьезен только в операционной, в остальное время он постоянно шутил. Собрав инструменты, он махнул рукой и спустился вниз.

**********

Поздно вечером, около одиннадцати, Гу Яньшэнь работал в кабинете, наверстывая упущенное за день. Дверь кабинета была открыта. Ночь была тихой, и он сразу услышал сигнал капельницы из комнаты Му Ваньгэ. Отложив работу, он поднялся и пошел к ней.

Благодаря бабушке, Гу Яньшэнь умел снимать капельницы. Он отклеил пластырь, прижимающий иглу, одной рукой взял ватный тампон и прижал его к месту укола, а другой вытащил иглу.

Прижимая тампон, он отодвинул в сторону стойку для капельницы, а затем закрепил тампон пластырем.

Как только он закончил, зазвонил телефон, лежащий в кабинете. Гу Яньшэнь вернулся в кабинет и, увидев на экране имя Цзинь Мо Бэя, ответил на звонок.

— Я так спешил вечером, что забыл сказать тебе кое-что важное, — начал Цзинь Мо Бэй. Он явно позвонил специально, точно рассчитав время.

Он шлепнул по ягодицам обнимающую его красавицу и нежно сказал ей идти в душ. Когда девушка ушла, он удобно устроился на кровати, закинув ногу на ногу, и продолжил: — У твоей жены жар, после капельницы вся одежда промокла. Сейчас она ослаблена и не может сопротивляться вирусам. Если она проспит до утра в мокрой одежде, жар может усилиться и привести к пневмонии…

Гу Яньшэнь не дослушал и повесил трубку. С напряженным лицом он стоял у кровати, глядя на Му Ваньгэ, чьи темные волосы были мокрыми от пота. Через мгновение он откинул одеяло.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Мгновение весенней ночи дороже тысячи золотых

Настройки


Сообщение