Глава 9: Труп

— Кассетная плита.

— Что? — Цзи Цянь выглядела совершенно растерянной.

Мужчина доел лапшу, отложил палочки и объяснил:

— Это такая плита, которую используют для пикников или в автопутешествиях.

— Ох… — Цзи Цянь по-прежнему ничего не понимала. Ладно, главное, что есть еда. Зачем заморачиваться?

— Ты ешь, а я пойду уберу вещи, — сказал мужчина, встал и вышел. Вероятно, он пошел убирать вещи на лестничной клетке.

Как только мужчина ушел, Цзи Цянь почувствовала, как невидимое давление, давившее на сердце, тут же рассеялось, и невольно вздохнула с облегчением.

Два малыша, наверное, ели на кухне. Воспользовавшись редкой минутой покоя, Цзи Цянь не удержалась и достала телефон.

Играть с телефоном во время еды — плохая привычка, но Цзи Цянь никак не могла от неё избавиться. Она особенно любила листать Weibo или смотреть сериалы за едой.

Кто бы мог подумать, что на первом месте в топе Weibo окажется не тайфун «Анна», а новости, связанные с сёстрами Мо.

【Сёстры Мо оказались в центре скандала, что будет с Предприятиями Мо и Группой Юэхай?】

Цзи Цянь быстро прокрутила ленту, плотно сдвинув брови.

В её голове невольно всплыла сцена с премьеры фильма «Обещаю тебе век седин», когда Мо Чан Гэ противостояла продюсеру Инь Мин Сю и дала ему пощёчину. Неужели такая умная, хитрая и сильная женщина страдает раздвоением личности?

Но даже если так, как она могла убить отца? Как она могла быть такой ужасной, как описывают СМИ?

Она не верила.

Цзи Цянь решила больше не читать. Это были всего лишь слухи, основанные на пустом месте, а возможно, и вовсе выдумки.

Она прокрутила дальше вниз и только тогда нашла новости о тайфуне.

【Супертайфун «Анна» внезапно изменил направление и обрушился на Город G. К моменту публикации он унес жизни 17 человек, 10 пропали без вести, пострадало 1,5646 миллиона человек, прямой экономический ущерб составил 11,5 миллиарда юаней, пострадало 16,87 гектара сельскохозяйственных угодий, разрушено или повреждено 1398 домов…】

Дороги были перекрыты, повсеместно отключено электричество и водоснабжение. Цзи Цянь увидела, что больше всего пострадал восточный прибрежный район, и её жилой комплекс «Объятия Горных Вершин», конечно, оказался в их числе.

Оказывается, она действительно «выжила после катастрофы». Подумав об этом, она не удержалась и захотела опубликовать пост в Weibo.

Сказано — сделано. Она сфотографировала недоеденную лапшу, быстро отредактировала фото, добавила к нему ужасное фото, сделанное до уборки квартиры, и написала текст. Затем нажала «Отправить».

【Цзи Цяньцяньцянь: Пострадала от «Анны», выжила после катастрофы. Рада, что всё ещё могу сидеть здесь и есть горячую лапшу. (Эмодзи: плачет, рада) Желаю всем быть в безопасности (Эмодзи: молится, молится, молится)】

Опубликовав пост, она заодно взглянула на время. Прошло почти два часа с тех пор, как звонил Сяо Лоу. Наверное, дорожная обстановка действительно была ужасной, иначе Сяо Лоу давно бы уже приехал, ведь обычно ему требовалось максимум полчаса.

Только она подумала об этом, как зазвонил телефон. Увидев, что это Сяо Лоу, она сразу ответила:

— Так долго не ехал, дороги перекрыты?

— Сестра, я правда пока не могу приехать. Ты там береги себя, я…

— Что с тобой? — Цзи Цянь остро почувствовала, что голос Сяо Лоу звучит странно.

— Ай, не обращай внимания, просто на дороге небольшая пробка.

— Сяо Лоу!

Голос Цзи Цянь тут же стал очень серьёзным. Хотя это было всего два слова — обращение по имени, — они были полны властности.

Как и ожидалось, не успела она досчитать до трёх, как Сяо Лоу сам всё рассказал.

В его голосе всё ещё слышалась дрожь:

— Сестра, я внизу, но я…

— Так почему ты не поднимаешься? — Цзи Цянь была нетерпеливой и тут же перебила его.

— Я нашёл труп внизу, у твоего дома, поэтому…

Труп?

Цзи Цянь испугалась, что ослышалась, и поспешно переспросила:

— Что ты нашёл?

— Мертвец, мертвец.

В этот момент Цзи Цянь почувствовала, как по коже головы побежали мурашки. Жуткое, леденящее чувство исходило из телефона.

— Полицию вызвал? — спросила она, стараясь сохранить спокойствие.

— Вызвал, уже давно вызвал. Я жду полицию, наверное, скоро придётся давать показания. Ты жди меня дома, они скоро должны приехать.

— Я спущусь к тебе! — Цзи Цянь не согласилась, а наоборот, сказала.

Хотя Сяо Лоу был её ассистентом, на самом деле он был ей как младший брат, и к тому же гораздо менее смелый, чем она. Даже таракан мог его напугать. А сегодня, приехав к ней, он наткнулся на мертвеца. Наверное, он сейчас страшно напуган, иначе его голос не дрожал бы так.

Хотя Цзи Цянь сама была очень напугана, она всё же решила спуститься к Сяо Лоу, потому что он нуждался в ней.

Небрежно вытерев рот салфеткой, она взяла телефон и быстро направилась к двери.

Торопливые шаги. Едва она подошла к двери, как столкнулась с входящим мужчиной.

Цзи Цянь отшатнулась назад, столкнувшись с ним, и поспешно извинилась:

— Простите, у меня срочное дело. Можете пока присмотреть за моей собакой? Пожалуйста! — Она сложила ладони вместе в жесте мольбы, затем обошла мужчину и поспешно выбежала.

Сун Чжэнь нахмурился, глядя, как она спешит к лестничной клетке. Он увидел, как противопожарная дверь закрылась, скрыв её фигуру, и только тогда опустил взгляд. Он собирался войти в квартиру, но его острый слух уловил знакомый звук.

Он повернулся и подошел к выходу на лестничную клетку, выглядывая наружу.

С 17-го этажа открывался широкий и далекий обзор. На главной дороге, ведущей к жилому комплексу, вдалеке виднелись полицейские машины, быстро приближающиеся с мигающими красно-синими огнями.

Его взгляд быстро пробежался по территории комплекса и остановился на саду внизу.

Возле искусственной скалы в саду лежало поваленное дерево, перекрывая часть газона. Оно как раз загораживало ему обзор. Смутно виднелись несколько темных голов, собравшихся кучками, окруживших что-то. Должно быть, что-то произошло.

Сун Чжэнь прищурился. Морщины на его лбу не исчезли, а стали еще заметнее.

Несколько секунд он молча смотрел вниз, затем внезапно развернулся, захлопнул дверь и тоже направился к лестничной клетке.

Тем временем Цзи Цянь бросилась в лестничную клетку, быстро перебирая ногами, спускаясь вниз.

В пустом коридоре раздавался стук ее шагов, звучащий жутковато.

17 этажей. Лестница казалась спиральным, бесконечным лабиринтом, создавая ощущение, что никогда не выберешься.

Спускаясь, Цзи Цянь не удержалась и подняла голову. У нее закружилась голова. Она остановилась, глубоко вздохнула, пришла в себя и снова быстро поспешила вниз.

Но она спускалась так быстро и торопливо, что нечаянно оступилась.

— А!

Короткий вскрик вырвался из горла. Она быстро протянула руку и схватилась за перила. Едва она удержала равновесие и подняла голову, как увидела лицо в двух шагах от себя!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9: Труп

Настройки


Сообщение