Глава 8 (Часть 2)

Но Лу Цюся не могла успокоиться. Несколько дней подряд у неё было очень плохое настроение. Каждый раз, когда она заговаривала со мной об очаге вспышки, у неё было такое грустное лицо. Я до сих пор помню сообщения, которые она прислала мне в тот день.

В тот день было уже за полночь, а Лу Цюся всё ещё не спала. Она прислала мне много сообщений.

— Говорят, там стало ещё хуже, намного больше подтверждённых случаев.

— В Weibo пишут, что несколько дней назад один эксперт, которому больше восьмидесяти, поехал в очаг вспышки.

— Говорят, он очень крутой…

Она писала, а я читала. Я подумала, что она слишком нервничает и боится, и взяла телефон, чтобы ответить и успокоить её.

— Раз уж эксперты поехали, всё точно будет хорошо. К тому же у нас здесь не так серьёзно, не бойся~

— Просто сиди дома спокойно, как я, и ничего не случится!

Но она ответила:

— Нет, я не боюсь вируса.

— ???

Я опешила.

Не боится вируса? Тогда что же её так беспокоит?

— Я чувствую себя… довольно бесполезной.

— Даже такой пожилой человек смог выступить вперёд в самый опасный момент. Я не знаю, сколько мужества нужно, чтобы поехать в очаг вспышки, но я знаю, что я не такая, как он…

— Чувствую себя такой неудачницей…

Услышав её слова, я на мгновение потеряла дар речи, но в душе была потрясена.

Я никогда не думала, что в такой момент Лу Цюся, которая всегда казалась такой обычной, сможет сказать такое.

Ведь я в это время, стыдно признаться, даже находила какое-то спокойствие в сложившейся ситуации, а она выбрала трудный путь против течения.

После того разговора мы вдвоём начали искать в Weibo посты с просьбами о помощи и помогали людям связаться с влиятельными блогерами (Big V), которые могли бы помочь.

Лу Цюся каждый вечер засиживалась до рассвета, снова и снова заполняя за людей формы для запроса помощи, делая пожертвования для очага вспышки и молясь в душе за тех, кто оказался в беде.

Так прошло несколько дней, и вдруг Лу Цюся прислала мне сообщение: «Я хочу поехать туда помочь».

— ???

На мгновение я снова опешила, но тут же поняла, о чём она говорит. Моей первой мыслью было, что она просто сказала это не подумав. Я даже поддразнила её парой фраз: «Что за шутки? Разве туда сейчас можно ехать?»

Следующие несколько дней мы по-прежнему старались помогать тем людям через Weibo, и Лу Цюся действительно больше не поднимала эту тему.

В то время я была полностью уверена, что эти слова были просто мимолётным порывом.

Через три дня утром она встала очень рано.

Я ещё лежала в кровати, уютно прищурившись в тёплом одеяле, а она уже прислала мне сообщение. Короткая фраза, но я, казалось, почувствовала в ней волнение и радость: «Я еду! Там набирают работников для борьбы с эпидемией, связанных с обслуживанием сетей!»

На мгновение мне показалось, что я ошиблась. Я протёрла заспанные глаза и, внимательно перечитав, с ужасом поняла, что она, возможно, говорит серьёзно.

Я тут же вскочила, села на кровати и засыпала её сообщениями, как из пулемёта.

— Ты ещё такая молодая! У тебя даже парня нет, и детей нет! Столько всего вкусного и интересного ещё не попробовала! К тому же, если с тобой что-то случится, что будет с дядей и тётей (её родителями)?

По сравнению с моим взволнованным тоном, она ответила мне очень спокойно и твёрдо: «Я как раз хотела тебе об этом сказать. Я всё тщательно обдумала».

— Именно потому, что у меня нет парня и детей, у меня меньше забот, чем у других. Я могу действовать, меньше беспокоясь о последствиях.

— Что касается моих папы и мамы… они оба пенсионеры, бывшие госслужащие. Они могут хорошо жить на свою пенсию…

Её слова внезапно оборвались, но я, кажется, поняла, что она имела в виду.

— Зачем ты это делаешь?.. Чего ты этим добиваешься?

— Хи-хи~ На самом деле, я и сама не знаю, чего добиваюсь~

— Я прожила больше двадцати лет, с детства стремилась получить хорошее образование и стабильную работу, а в итоге стала просто самой обычной собой.

— В этой жизни… я должна же сделать хоть что-то?

— Чтобы доказать, что я здесь была…

Я снова потеряла дар речи.

Мы с Цюся были знакомы больше десяти лет. Я всегда считала, что мы обе — самые обычные люди среди толпы. Мы были одинаковыми, и даже… мои оценки были немного лучше её, и я была немного красивее.

Но именно сегодня она заставила меня почувствовать себя недостойной…

В тот же день после обеда она уехала туда по официальным каналам. После этого её работа была напряжённой, но она всё равно поддерживала со мной связь и каждый день сообщала, что с ней всё в порядке.

А в тех историях, которые она мне рассказывала, были и разрушенные семьи, и умирающие родители и дети, и хорошие новости, от которых хотелось улыбаться…

Только тогда я поняла, что на самом деле завидую Лу Цюся.

В школьные годы её оценки были немного хуже моих; на работе её зарплата была немного меньше моей; но она всегда была своевольной — если решала что-то сделать, то делала.

Её упрямство, такое, что и девять быков не сдвинут, сегодня вызывало у меня зависть…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение