Глава 12. Милая гендербенд-версия Сяо Тяньчжэнь, часть 4

Глава 12. Милая гендербенд-версия Сяо Тяньчжэнь, часть 4

Чжан Ци Сюэ посмотрела на небо за окном, встала, умылась и спустилась вниз. Спустившись, она увидела У Эрбая, сидящего на стуле. Чжан Ци Сюэ посмотрела на У Эрбая:

— Второй дядя...

У Эрбай взглянул на Чжан Ци Сюэ:

— Проснулась? У Се и остальные едят, иди тоже перекуси. Поедим и поедем.

— А... угу, хорошо.

Чжан Ци Сюэ подошла к обеденному столу и тихо принялась за еду. Неожиданно, сегодня за столом никто не разговаривал.

Когда они закончили есть, У Эрбай посмотрел на Чжан Ци Сюэ и У Се:

— Поехали.

Трое прибыли в старый дом. Увидев Госпожу У, сидящую в доме, они вдвоём в один голос позвали:

— Бабушка.

— Эй, эй-ёй, так это У Се из параллельного мира? Какая красивая девочка.

— Хе-хе, здравствуйте, бабушка из параллельного мира.

— Эй, оставайся на обед.

— Не получится, мне примерно в полдень нужно будет возвращаться.

Госпожа У взглянула на У Се:

— Ах ты, дитя, почему раньше её не привёл?

У Се почесал голову:

— Хе-хе, ну как-то не подумал.

Чжан Ци Сюэ и У Се пробыли с Госпожой У до одиннадцати с лишним, а затем покинули старый дом и вернулись в У Шань Цзюй. Чжан Ци Сюэ посмотрела на У Се:

— Я пойду в комнату. Думаю, как только соберу сумку, так и пора будет уходить.

— Угу. Когда вернёшься, будь осторожна. И не забывай тренировать те приёмы, которым тебя научил Сяогэ.

— Да, буду.

Сказав это, Чжан Ци Сюэ вернулась в свою комнату.

Едва она вошла в комнату и взяла рюкзак, как перед глазами вспыхнуло, и она снова оказалась у кафе с завтраками. Чжан Ци Сюэ толкнула дверь, подошла к стойке заказа:

— Здравствуйте, одну миску рисовой каши, одну миску каши из кукурузной крупы, ещё порцию маленьких солений и два стакана соевого молока, с собой.

Чжан Ци Сюэ с завтраком вернулась ко входу на фестиваль, подошла к Е Сяо Ци:

— Я вернулась. Подержи немного, мы скоро войдём.

— Угу.

Когда они вошли внутрь, то нашли место, где можно было сесть, и начали есть.

Е Сяо Ци посмотрела на Чжан Ци Сюэ:

— Ци Сюэ, сделаем потом несколько фото с мероприятия?

— Думаю, можно.

Чжан Ци Сюэ посмотрела на Е Сяо Ци:

— Мне кажется, мы могли бы потом и полноценный фотосет сделать.

— Можно.

Когда они закончили есть, было уже почти десять тридцать. Они взяли свой реквизит и нашли укромное место.

Вскоре подошла девушка и спросила:

— Вы косплеите гендербенд-ПинСе? Можно сфотографировать?

Чжан Ци Сюэ посмотрела на девушку:

— Да, мы косплеим гендербенд-ПинСе. Конечно, можно сфотографировать.

Е Сяо Ци тоже посмотрела на девушку:

— Просто фото или хочешь с нами сфотографироваться?

Девушка посмотрела на них:

— А можно и то, и другое?

Чжан Ци Сюэ с улыбкой посмотрела на девушку:

— Можно.

Сказав это, Чжан Ци Сюэ и Е Сяо Ци приняли характерные для ПинСе позы, а затем сфотографировались с девушкой.

Чжан Ци Сюэ и Е Сяо Ци поклонились девушке:

— Спасибо.

Сфотографировавшись, они снова нашли место, чтобы присесть. Е Сяо Ци посмотрела на Чжан Ци Сюэ:

— Кого будем косплеить в следующий раз?

Чжан Ци Сюэ немного подумала:

— Не знаю. А ты кого?

— Я тоже не знаю. Может, сделаем гендербенд Ци Хун?

— Из «Старых Девяти Врат»? Я хочу косплеить Ятоу qwq.

— ??? Тогда, может, Эр Я?

— Думаю, можно!

— Почему мне кажется, что это будет так грустно?

— Нет, мы сделаем if-линию!

Е Сяо Ци посмотрела на Чжан Ци Сюэ:

— И как тут сделать if-линию?

Чжан Ци Сюэ с серьёзным видом посмотрела на Е Сяо Ци:

— If-линия — Ятоу, врач, вернувшаяся после учёбы за границей.

— А я?

— Хммм... молодой господин из соседнего театра.

— Ты, блин, так небрежно!

Е Сяо Ци посмотрела на Чжан Ци Сюэ:

— Может, ты будешь Ятоу, а я — Инь Синьюэ?

Чжан Ци Сюэ посмотрела на Е Сяо Ци с выражением лица «чёрный вопросительный знак»:

— Ты, блин, очнись! У тебя нет груди, не получится!

— Чёрт! Твою ж мать!

— Тогда я всё же буду Эр Юэхуном.

— Окей.

Время шло минута за минутой. На этом фестивале после обеда была свободная сцена — кто хотел, мог выступить. Чжан Ци Сюэ посмотрела на Е Сяо Ци:

— Споём «Бессмертие»?

— Думаю, можно.

Они подошли к стойке регистрации и записали своё выступление. Когда пришло время выходить на сцену, они вместе сказали в начале:

— Два мира, одни горы и реки. Одна бумага, разные фейерверки.

Затем они начали петь «Бессмертие».

Закончив петь, они сошли со сцены и снова устроились в своём уголке.

(Да, другие на фестивалях гуляют, а мы с Сяо Ци либо валяемся, либо валяемся...)

Чжан Ци Сюэ лежала на полу:

— Вечером ты готовишь?

— Да.

— Хочу куриные крылышки в кока-коле.

— Я не смогу приготовить так же вкусно, как моя мама.

— qwq Хочу крылышки в кока-коле, как готовит тётя.

— Подожди весенних каникул. А то у нас всего один выходной в неделю, времени не хватит.

— Угу qwq.

— Так что вечером придумай что-нибудь другое.

— Нет qwq. Твои тоже сойдут.

Е Сяо Ци повернулась к Чжан Ци Сюэ:

— Ты, блин! Сделаю, сделаю, сделаю тебе.

— Вот это другое дело.

Когда они добрались до дома, было уже больше пяти вечера.

Всё шло как обычно: одна разбирает чемодан, другая смывает макияж, потом та, что разбирала чемодан, смывает макияж, а та, что смыла макияж, готовит.

Чжан Ци Сюэ посмотрела на куриные крылышки в кока-коле на столе:

— Давно не ела. Последний раз был в прошлом году, когда мы торговали на улице.

— Угу. Сегодня ты моешь посуду.

— Знаю~ Кстати, если косплеить Ятоу с высокими медицинскими навыками... мне нужно будет купить пару шприцев и лекарство?

— Хммм... Думаю, бутафорских шприцев будет достаточно.

— Угу. Бутафорские дороже настоящих qwq. Посмотрим потом. Перед фестивалем зайду в аптеку, куплю пару шприцев и бутылку физраствора, и всё.

— Угу.

Поужинав и помыв посуду, Чжан Ци Сюэ рухнула на диван:

— Ох... моя старая гусыня, как же поясница болит qwq.

Е Сяо Ци посмотрела на Чжан Ци Сюэ:

— Травма поясницы обострилась?

— Угу. Только что помыла посуду, разогнулась — и услышала хруст.

— Давай я тебе пластырь наклею.

— Угу.

После того как пластырь был наклеен:

— Я пойду к себе в комнату валяться.

— Угу, иди.

Чжан Ци Сюэ пошла в свою комнату и легла на кровать. Лежала, лежала... и уснула.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12. Милая гендербенд-версия Сяо Тяньчжэнь, часть 4

Настройки


Сообщение