Глава 11. Милая гендербенд-версия Сяо Тяньчжэнь, часть 3
Проснувшись, Чжан Ци Сюэ увидела, что за окном темнеет. Она спустилась вниз и увидела Железный треугольник, сидящий на стульях. У Се с улыбкой посмотрел на Чжан Ци Сюэ:
— Видел, что ты крепко спишь, не стал будить. Скоро можно будет ужинать.
— Угу, поняла.
И вот... Чжан Ци Сюэ тоже присоединилась к троице пенсионеров, пьющих чай.
Вскоре снаружи вошёл Ван Мэн. Едва переступив порог, он сказал:
— Босс, в следующий раз не посылай меня за едой. По крайней мере, не одного. Столько всего, одному тащить так хлопотно.
У Се взглянул на Ван Мэна:
— Слишком много разговоров. Вычту из зарплаты.
— Не надо, не надо, босс, я ошибся! Есть, есть.
Пятеро сели за стол и принялись за еду, которую только что принёс Ван Мэн. Чжан Ци Сюэ посмотрела на У Се:
— Я скоро уйду.
У Се тоже посмотрел на Чжан Ци Сюэ:
— Так внезапно?
— Да. С недавних пор у меня такое предчувствие. Наверное, завтра днём? Примерно так, придётся вернуться.
У Се посмотрел на Чжан Ци Сюэ:
— Когда вернёшься, проводи побольше времени с Третьим дядей. И те приёмы, которым тебя сегодня научил Сяогэ, тренируй почаще. Кстати, вот тебе визитка. Его адрес вряд ли изменится. Если понадобится оружие, можешь обратиться к нему.
У Се встал, подошёл к стойке, взял визитку, протянул её Чжан Ци Сюэ, а затем вернулся на своё место.
Чжан Ци Сюэ посмотрела на имя на визитке — Хэй Сяцзы, адрес бла-бла-бла-бла-бла, и подумала: «Чёрт, Хэй Сяцзы!!!» Она спросила У Се:
— Кто этот человек? Имя такое интересное.
У Се посмотрел на Чжан Ци Сюэ:
— В криминальных кругах его зовут Хэй Сяцзы, настоящее имя неизвестно. Можно сказать, мой учитель.
— ?
— Не обращай внимания. Хоть он и разыскиваемый преступник, и товар у него немного «чёрный», но качество всегда на высоте.
— Разы…!!! Разыскиваемый преступник?!
— Успокойся, неужели я стану тебя подставлять?
— Ладно…
После ужина четверо вернулись туда, где пили чай днём. Ван Панцзы посмотрел на Чжан Ци Сюэ:
— Эй, Малышка Наивность, скажу тебе, в будущем твоя жизнь будет очень интересной.
— Правда?
У Се бросил взгляд на Панцзы, затем посмотрел на Чжан Ци Сюэ:
— Не слушай его бредни. Интересная-то интересная, но и непростая.
— Ох.
Стоявший рядом Чжан Цилин просто наблюдал, как эти трое болтают о том о сём. Внезапно он вернулся в свою комнату, вынес кинжал и протянул его Чжан Ци Сюэ:
— Держи.
Чжан Ци Сюэ растерянно посмотрела на Чжан Цилина:
— ? Мне?
— Угу.
У Се посмотрел на Чжан Цилина и Чжан Ци Сюэ:
— Бери уж. Редко когда Сяогэ готов отдать этот кинжал.
Чжан Ци Сюэ снова посмотрела на У Се:
— Но… я же могу не суметь забрать его с собой.
«Чёрт, если я заберу его, боюсь, будут проблемы!!!» — подумала она.
У Се посмотрел на Чжан Ци Сюэ:
— Кажется, ты права… Тогда так: запомни адрес и прочее с визитки, а то и визитку можешь не перенести. Если понадобятся ножи или оружие, иди прямо к нему, скажи, что от Третьего дяди.
Сказав это, Чжан Ци Сюэ и У Се переглянулись и улыбнулись.
— Думаю, можно. Третий дядя просит меня купить ему снаряжение, даже денег не даёт, говорит, сама плати. Одному небу известно, как трудно достать то, что ему нужно.
Так они вчетвером пили чай и болтали, пока окончательно не стемнело.
Ночной вид Западного озера, несомненно, прекрасен. У Се посмотрел на Чжан Ци Сюэ:
— Хочешь пойти посмотреть, есть ли какие-то мелкие отличия между здешним Западным озером и тем, что в твоём мире?
Чжан Ци Сюэ тоже посмотрела на У Се:
— Давай. Всё равно делать нечего. Хотя виды Западного озера уже почти приелись.
Но про себя подумала: «qwq Я впервые в Ханчжоу, эх. Как раз не знала, как сказать, а У Се сам предложил. Пошли!»
Стоявший рядом Ван Панцзы посмотрел на У Се:
— Я не пойду. Пан-е нужно хорошенько отъедаться.
Сказав это, он ушёл в свою комнату.
Стоявший рядом Чжан Цилин тоже посмотрел на У Се:
— Я тоже.
Сказав это, он тоже ушёл в свою комнату.
Стоявший рядом У Се посмотрел на Чжан Ци Сюэ:
— Они всегда такие. Пойдём.
— Угу, хорошо.
Они вдвоём прогуливались по берегу озера Сицзы. Сцена была такой романтичной, но, к сожалению, они выглядели одинаково.
У Се спросил:
— В твоём мире есть ещё что-то, что отличается от моего?
— В основном всё так же. Возможно, есть какие-то мелкие различия в нашей жизни.
— Тоже верно. Полагаю, Второй дядя и Третий дядя тебя наверняка очень балуют?
— Да, хотя оба балуют, но… Второй дядя действительно страшный qwq.
У Се с полным согласием посмотрел на Чжан Ци Сюэ:
— Точно. Даже спустя столько лет я всё ещё очень боюсь Второго дядю.
Случилось непредвиденное. У Се и Чжан Ци Сюэ услышали лёгкое покашливание, повернули головы и — чёрт побери, У Эрбай!
Действительно, последствие обсуждения кого-то за спиной — быть пойманным с поличным qwq.
У Эрбай посмотрел на них:
— У Се, а это кто?
У Се посмотрел на У Эрбая, почесал голову:
— Второй дядя, это, хммм… ты веришь в параллельные миры?
У Эрбай посмотрел на У Се:
— А ты как думаешь?
— Кхм-кхм-кхм-кхм, Второй дядя, позволь мне объяснить!!!
— Я слушаю, говори.
— Давай вернёмся в У Шань Цзюй, сядем и поговорим, хе-хе.
— Пойдём.
Трое вернулись в У Шань Цзюй и сели на стулья. У Эрбай посмотрел на них:
— Объясняйте.
У Се поспешно объяснил ситуацию с Чжан Ци Сюэ. У Эрбай выслушал, немного подумал:
— Параллельный мир, значит… У Се, почему ты вчера не сказал?
У Се сделал глоток чая:
— Ну… забыл… кхм.
Чжан Ци Сюэ тоже молча подняла чашку и сделала глоток. У Эрбай снова посмотрел на Чжан Ци Сюэ:
— Завтра съезди в старый дом. Ты же сказала, что уезжаешь завтра днём?
Чжан Ци Сюэ на мгновение замерла, затем ответила:
— Хорошо, Второй дядя.
— Я пошёл.
У Се и Чжан Ци Сюэ посмотрели на У Эрбая и сказали в один голос:
— Второй дядя, будь осторожен.
— Угу.
Сказав это, У Эрбай вышел из У Шань Цзюй.
Оставшиеся в У Шань Цзюй вздохнули с облегчением. У Се посмотрел на Чжан Ци Сюэ:
— Слава богу, слава богу. Второй дядя действительно слишком страшный.
— Точно, точно, очень страшный.
— Ты сегодня тоже устала. Я не верю, что за те несколько часов днём твоя усталость могла полностью пройти. Сегодня вечером хорошо отдохни, завтра вместе поедем в старый дом.
— Угу, хорошо. Тогда я пойду к себе в комнату.
— Да, я тоже пойду.
Они разошлись по своим комнатам.
Чжан Ци Сюэ лежала на кровати и думала: «У Эрбай действительно такой красивый qwq Но… такой страшный qwq. Ладно, спать, спать!» Её дыхание постепенно замедлилось, и она погрузилась в сон. Когда она проснулась, было уже семь часов утра следующего дня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|