Глава 11 (Часть 2)

— Кстати, Чизуру, как у тебя дела?

ЧизуруChizuru: Все еще 0. Мацуду вызвали разбираться с тем взрывом, о котором ты говорила.

【Риэ-тян】: Вот же! Хотя он в отгуле…

ЧизуруChizuru: Ну, ладно, прощу его, раз он мне такой подарок сделал.

【Риэ-тян】: Что он тебе подарил?

Я сфотографировала сумку, которую подарил Мацуда, и отправила Риэ пару снимков.

【Риэ-тян】: !!!

【Риэ-тян】: Не может быть! Это же новая рождественская лимитированная коллекция Prada?! Если я не ошибаюсь, по всей Японии их выпустили всего 1225 штук. Только не говори, что Мацуда стоял за ней в очереди с ночи.

ЧизуруChizuru: ???

ЧизуруChizuru: Правда?! Я и не знала.

【Риэ-тян】: Чизуру, ты совсем не следишь за модой.

— «Не может быть… неужели этот Мацуда действительно стоял за ней в очереди с ночи?..» — Я держала сумку и не знала, что делать.

Я прогуливалась по смотровой площадке, через стеклянные стены открывался панорамный вид на ночной Токио, сверкающий разноцветными огнями. Рассыпанные по всему городу здания мерцали неоном, нескончаемый поток машин напоминал Млечный Путь, весь город сиял огнями.

На смотровой площадке через определенные промежутки были установлены телескопы, чтобы можно было наблюдать за звездами.

— Моси…

— Харухара! Быстрее уходи из Башни Судзуки!

— Что?

— Офицер Мацуда, если мои выводы верны, на смотровой площадке заложена бомба! — В трубке раздался взволнованный голос незнакомого юноши.

— Бах!

— А-а-а!!!

Свет на смотровой площадке погас, весь этаж погрузился во тьму, вокруг раздались крики. Напуганные люди в панике бросились бежать.

В темноте кто-то врезался в меня, и мой телефон упал на пол.

— Харухара? Харухара? Харухара, ты как? Харухара Чизуру, ответь!

Я кое-как подняла с пола телефон, следуя за светом и голосом.

— Я в порядке, только что был взрыв, свет на смотровой площадке погас.

— Смотровая площадка? Что ты там делаешь?

— Я просто подумала, что никогда здесь не была, решила полюбоваться видом…

— Идиотка! Чего ты там застряла? Быстрее спускайся!

Сотрудники, придя в себя, включили аварийное освещение, и люди, снова увидев свет, немного успокоились.

Получив сообщение от полиции, сотрудники кратко объяснили ситуацию и под руководством полиции начали помогать эвакуировать людей.

Я рассказала Мацуде, что происходит, и повесила трубку.

В канун Рождества на смотровой площадке Башни Судзуки было особенно много людей, но все четыре лифта работали, и, если ничего не случится, всех посетителей эвакуируют в течение получаса.

Сотрудники с помощью громкоговорителей просили людей выстроиться в четыре очереди. Пожилые люди, дети и женщины проходили первыми.

Я пропустила вперед нескольких женщин с детьми и пожилые пары и встала в конец очереди.

Когда очередь сформировалась, сотрудники открыли лифты, и люди начали организованно спускаться.

Вдруг со стороны лифта № 2 раздался испуганный женский крик и голос сотрудника, отчаянно пытающегося поддерживать порядок.

— Госпожа, не паникуйте! Сохраняйте спокойствие! Офицер сказал, что ни в коем случае нельзя выходить из лифта!

— В лифте бомба! Не выпускаете меня, хотите, чтобы я умерла?!

— Что? Бомба?!

— В лифте еще одна бомба?!

Успокоившаяся было толпа снова заволновалась. Женщина, которая первой зашла в лифт № 2, с криками пыталась выйти, несколько сотрудников изо всех сил преграждали ей путь, а другие успокаивали возбужденную толпу.

— Пожалуйста, успокойтесь, послушайте нас. Эта бомба с гравитационным датчиком, пока в лифте кто-то есть, она не взорвется. Остальные три лифта безопасны! Пожалуйста, продолжайте организованно спускаться!

Услышав, что бомба пока не взорвется, люди немного успокоились, но женщина в лифте начала истерически кричать.

— Я не хочу умирать! У меня ребенок! Я не могу умереть! Выпустите меня! Умоляю вас!

— Госпожа, пожалуйста, успокойтесь! Если вы выйдете, лифт взорвется! Пожалуйста, наберитесь терпения, саперы скоро будут здесь!

— Мне все равно! Умирать, так всем вместе! Почему я должна одна здесь умирать, а они спокойно спускаются?!

— Как ты можешь быть такой эгоистичной?! Сказали же, что если ты не выйдешь, бомба не взорвется, ты хочешь нас всех взорвать? — раздался из толпы возмущенный голос.

— Именно! Разве тот парень не сказал, что саперы скоро придут?! Ты не можешь потерпеть еще пару минут? — поддержали ее другие.

— Да, и кто тебя просил первой лезть в лифт? Вот тебе и расплата за то, что хотела побыстрее! Поделом!

Все больше людей присоединялось к осуждению. Женщина была на грани срыва, как безумная, толкала сотрудников, которые ее удерживали.

Видя это, люди тоже начали паниковать, толкаясь, пытались залезть в остальные три лифта, боясь, что бомба взорвется, если они замешкаются хоть на секунду.

Начался хаос, ситуация вышла из-под контроля.

Я кое-как протиснулась вперед.

— Госпожа, пожалуйста, успокойтесь. Я зайду вместо вас, — мягко сказала я, стараясь говорить как можно спокойнее и нежнее.

Женщина замерла, посмотрела на меня. Ее глаза были красными и опухшими, волосы растрепаны, по щекам текли слезы. — Как… вы готовы зайти вместо меня? — дрожащим голосом спросила она.

Я кивнула и легонько сжала ее руку.

— Я посчитаю до трех, и мы одновременно сделаем шаг левой ногой, а потом правой. Хорошо?

На лице женщины отразилось недоверие. Она посмотрела на меня и наконец кивнула.

— Раз, два, три. Хорошо, вот так, еще раз. Приготовились, раз, два, три.

Женщина упала на пол возле лифта, постоянно благодаря меня. Я слегка улыбнулась и махнула рукой, показывая, что ничего особенного не сделала.

Шумная толпа наконец-то затихла. Я стояла в лифте и молча смотрела, как они уезжают.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение