Улицы Наньчэна заполнились автомобилями, движение было затруднено.
Погода здесь менялась очень быстро: только что было ясно, а теперь моросил мелкий дождь.
Фан Юйшань сидела в машине, зевала и щурилась, борясь со сном. Под глазами залегли темные круги.
— Что, от волнения не спится? — Сяо Вэнь, сидевшая за рулем, посмотрела на нее.
— Нет, — ответила Фан Юйшань охрипшим голосом. От постоянных зевков ее миндалевидные глаза увлажнились.
Дело было не в волнении. Она и сама не понимала, что с ней происходит. Просто не могла уснуть. А когда все же удалось задремать, ей приснился сон.
Она брела в густом тумане, когда вдруг сквозь него пробился луч света. Яркое солнце заставило ее зажмуриться и прикрыть глаза руками. Затем свет рассеялся, и она оказалась в классе.
Вдруг кто-то крикнул: — Хань Цичуань вызывает Юй Цзэ из спортивного класса на поединок!
— А что у них случилось?
— Из-за Чжао Суи, конечно.
Фан Юйшань прошептала имя Чжао Суи. Она подумала, что в каждой старшей школе есть такая красивая и умная девушка, которую все называют богиней.
Сама же Фан Юйшань была самой обычной. Но в старшей школе, благодаря Хань Цичуаню, она перестала быть незаметной. Многие знали ее, но никто не знал ее имени. У нее было прозвище — «Хвостик».
Хвостик Хань Цичуаня.
— Пойдем посмотрим? — спросила Сяо Вэнь.
— Мне нужно готовиться к экзаменам, — покачала головой Фан Юйшань.
Сяо Вэнь поджала губы. Ей очень хотелось посмотреть на это зрелище. В конце концов, ее кто-то увлек за собой.
В классе было тихо. Фан Юйшань сидела, склонившись над книгой, но мысли ее витали где-то далеко. За окном раздавались крики болельщиков.
Постепенно ее взгляд затуманился. Внезапно раздался хлопок, и яркая вспышка света ослепила ее.
— Ты тут учишься или спишь? — раздался знакомый небрежный голос.
Фан Юйшань подняла голову. Он был еще в баскетбольной форме, поверх которой накинул школьную куртку.
— Разве ты не на игре? — спросила она и тут же поняла, что ее тон прозвучал как-то не так.
Хань Цичуань, казалось, не заметил этого. Он подошел к ней и сел на парту перед ней, вертя в руках баскетбольный мяч.
— Сыграл за других первый тайм, стало скучно, и я вернулся, — сказал он, продолжая играть с мячом и поглядывая на ее тетрадь.
— Решила, куда будешь поступать? — спросил он.
Фан Юйшань посмотрела на мяч, а затем на него: — А ты?
— Мне все равно.
— Понятно, — она опустила голову. С его оценками он мог поступить в любой университет.
— Я хочу поступить в киноакадемию в Наньчэне, — призналась она.
— Угу.
Они оба замолчали. После выпускных экзаменов, если повезет, они будут жить в одном городе. А если нет… то разъедутся в разные стороны и станут чужими людьми.
Видя, что он молчит, Фан Юйшань подняла голову. Он пристально смотрел на нее, и ее сердце сжалось, а где-то внутри защекотало, словно его кто-то поцарапал.
— Ты думал о будущем? — Хань Цичуань, обнимая мяч, говорил непривычно серьезно.
— Да, — медленно и четко проговорила она, но в ее голосе чувствовался легкий трепет. — Хочу стать режиссером документальных фильмов, хочу, чтобы у дедушки была хорошая жизнь. И чтобы его ногу вылечили.
Его взгляд одновременно радовал и смущал ее.
Когда она закончила говорить, Хань Цичуань тихо рассмеялся.
— Фан Юйшань.
— А?
— Ты бессердечная, — его взгляд задержался на ней, и в его глазах появилось что-то необычное.
Она нахмурилась. Почему бессердечная? Он же сам пошел играть ради своей богини.
Хань Цичуань, видя ее молчание, понял, что она обиделась. Он вздохнул, наклонился к ней.
— В моем будущем есть ты.
Фан Юйшань удивленно раскрыла рот. Она хотела что-то сказать, но в следующую секунду он наклонил голову, и она почувствовала теплое прикосновение ко лбу.
В ушах застучало, заглушая все остальные звуки.
Он так и сидел на парте, наклонившись к ней. Свет в классе мерцал.
Вернулась Сяо Вэнь и возбужденно затараторила: — Я же говорила, что это все неправда! Юй Цзэ нравится Чжао Суи, а Чжао Суи нравится Хань Цичуань. Вот Юй Цзэ и вызвал его на поединок. А Хань Цичуань отыграл полтайма и ушел.
Фан Юйшань, покусывая ручку, слушала сплетни подруги. Ее лицо горело, как в огне.
Внезапно Фан Юйшань почувствовала, что ее куда-то затягивает. Снова появился туман. Сквозь него она увидела ворота тюрьмы, услышала крики и увидела Хань Цичуаня, молча курящего, с опущенной головой. Он выглядел измученным.
Когда он поднял голову, его взгляд был холодным. Увидев это, Фан Юйшань почувствовала, как ее сердце упало в ледяную яму. Ей стало холодно.
Она проснулась в холодном поту.
Вспомнив этот сон, Фан Юйшань тяжело вздохнула, отвернулась к окну и замолчала.
В аэропорту Лидии Фан Юйшань вместе со всеми получала багаж. Она была тихой: отвечала, когда к ней обращались, но сама разговоров не заводила.
Кто-то считал ее общительной, кто-то — холодной. Мнения о ней были весьма противоречивыми.
В Лидии было очень жарко. Пока они стояли на улице, все промокли насквозь, словно приняли душ.
Брат Цянь сказал, что их должен встретить представитель принимающей стороны.
Фан Юйшань, держась за ручку чемодана, почувствовала легкое волнение.
Вскоре перед ними остановились автобус и внедорожник. Из машин вышли двое мужчин. Одного из них она узнала. Это был не Хань Цичуань, а его друг Ли Кунь.
Ли Кунь, увидев Фан Юйшань, замер. Девушка сильно изменилась, ее взгляд стал более прямым.
Интересно, как отреагирует на ее появление брат Чуань?
Ли Кунь и другой водитель помогали переносить багаж. Дойдя до Фан Юйшань, Ли Кунь поздоровался:
— О, старая знакомая! Сколько лет, сколько зим!
Фан Юйшань спокойно посмотрела на него: — Давно не виделись.
Ли Кунь нахмурился. Вроде изменилась, а вроде и нет. Все такая же холодная.
Ли Кунь арендовал небольшой автобус, а вторая машина принадлежала организации.
Остальные сели в автобус. Брат Цянь и Гао Сун расположились на заднем сиденье машины Ли Куня, а Фан Юйшань села рядом с водителем. Брат Цянь хотел, чтобы она поддерживала беседу.
Брат Цянь был разговорчивым, а Ли Кунь охотно поддерживал беседу. Они оживленно болтали.
Фан Юйшань, которой поручили поддерживать беседу, не могла вставить ни слова и просто смотрела в окно.
Аэропорт находился довольно далеко от базы организации. По пути пейзаж менялся от городских многоэтажек до разноцветных одноэтажных домов.
Фан Юйшань, прислонившись головой к окну, наблюдала за происходящим. Иногда машина проезжала по пустынной местности. Вдали можно было увидеть стада зебр, одиноких антилоп, выглядывающих из нор сурикатов. Они казались такими милыми.
Ее глаза заблестели. Она слегка приоткрыла окно, впуская свежий ветер. Тело стало легче. Вот оно, единение с природой.
Машина въехала в деревню и сбавила скорость. Фан Юйшань продолжала смотреть в окно, когда мелькнувшая фигура заставила ее замереть. Она выпрямилась и посмотрела в зеркало заднего вида.
Ей хватило одного взгляда, чтобы узнать его. Они слишком хорошо знали друг друга, все привычки и особенности.
Он был одет в черную футболку и черные брюки карго, зауженные к низу.
Его лицо почти не изменилось за три года. Он улыбался, разговаривая с девушкой рядом с ним. Его глаза слегка сощурились, уголки губ приподнялись. Он выглядел счастливым.
Его небрежная, немного дерзкая манера держаться, как всегда, привлекала девушек. Девушка рядом с ним, задрав голову, смотрела на него с нескрываемым обожанием.
Фан Юйшань отвела взгляд. Ее настроение испортилось. Они расстались много лет назад, неудивительно, что у него появилась другая девушка.
Никто не будет вечно жить прошлым.
Машина остановилась на большой огороженной территории с высокими стенами и железными воротами, стилизованными под китайские. Ворота открыли двое иностранцев, и машина въехала внутрь, следуя за впереди идущим автомобилем.
Остальные вышли из автобуса, чтобы отнести вещи в свои комнаты.
Вопрос с размещением был решен еще до поездки. В женском общежитии оставалось всего два места, которые брат Цянь отдал стажерам. Чтобы позаботиться о новичках, он попросил Фан Юйшань пожить в деревне.
Ли Кунь, быстро решив все организационные вопросы, отправил членов съемочной группы в общежитие.
Затем он подошел к Фан Юйшань: — Пойдем, я отведу тебя к Даве.
— Хорошо, — ответила она все тем же ровным голосом.
Ли Кунь внимательно посмотрел на нее. Ее глаза были по-прежнему ясными и мягкими. За прошедшие три года в ней появилась какая-то безмятежность. Глядя на нее, можно было подумать, что у нее за плечами непростая история.
События трехлетней давности изменили их всех.
Ли Кунь направился к машине, Фан Юйшань последовала за ним.
Она несла два чемодана, и сказать, что ей было легко, было бы неправдой. Но она привыкла. Она всегда была одна, и таскать багаж в командировках стало для нее обычным делом.
Заместитель руководителя группы, Гао Сун, был на несколько лет старше ее. Он был довольно общительным и приятным молодым человеком. В очках он выглядел как настоящий джентльмен.
Гао Сун остановил Фан Юйшань: — Я провожу тебя.
Ли Кунь услышал это и презрительно фыркнул.
— Что, боишься, я ее продам, что ли? Я ее «сестренкой»… девушкой… называл чаще, чем ты по имени.
Он чуть не проговорился, но вовремя остановился.
Фан Юйшань, обходя заместителя руководителя, покачала головой: — Не нужно, мы с ним учились вместе.
По дороге Фан Юйшань молча шла за Ли Кунем, не в силах отогнать от себя образ Хань Цичуаня.
Примерно через десять минут они подошли к небольшому дому. Дом был не новый и не очень чистый, с цементным полом без плитки. С улицы было видно три комнаты: гостиную и две спальни. Обычный деревенский дом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|