Глава 3
Третий день
Рано утром меня разбудил удивленный голос мамы.
Я лежала с закрытыми глазами, смутно слушая ее слова.
Похоже, она нашла двух мертвых фазанов у стены дома и рассказывала папе во внешней комнате, что из-за сильного снега фазаны заблудились и замерзли насмерть у самого порога.
Папа возразил, сказав, что она несет чушь, и что даже заблудившийся фазан не прилетит к ним домой.
Они препирались, слово за словом, и я, разбуженная их спором, села в постели.
За окном во дворе все было белым-бело, крупные снежинки лежали кучами на земле, словно крупинки соли, которую мама использует для готовки. Под солнечными лучами они переливались всеми цветами радуги и блестели.
Снега выпало не очень много, примерно на толщину пальца.
Маомао радостно кувыркался в снежных сугробах во дворе, выглядя беззаботным и очень счастливым.
Когда я оделась, мама уже нагрела воду.
Она отдала приказ: сегодня как раз выпал снег, и на гору не пойдешь, так что мы с папой должны были разделать этих двух фазанов.
После завтрака мы с папой сели у таза с водой и, ошпарив фазанов горячей водой, начали ощипывать.
— Папа, эти фазаны довольно жирные, да?
— Ага, еще бы. За эту зиму они съели немало моих кукурузных зерен.
Я подержала фазана за одно крыло, пошевелила его пару раз и с удивлением спросила: — Папа, у этого фазана крылья и лапы сломаны. Как он вообще умер?
Папа тоже пошевелил своего, недоумевая: — Вот именно. Этот фазан точно не замерз насмерть.
Он вертел фазана в руках, осматривая его, потрогал шею и с удивлением сказал: — Ой? Похоже, этому фазану свернули шею.
— Но как он мог попасть к нам домой?
Я удивленно ахнула и сказала: — Неужели кто-то нес его в подарок и ошибся адресом, принеся к нам?
Папа перестал ощипывать. — Вполне возможно. Хуаньхуань, хватит, пойду спрошу в деревне.
Когда папа вернулся, обойдя деревню, я лежала на кане и ела мандарины.
Как только он вошел, с неопределенным выражением лица сел на край кана и ничего не говорил.
Мама с удивлением спросила его: — Ну что? Кто потерял?
— Никто не терял, — ответил папа.
— Тогда откуда фазаны? Нам подарили? — Мама, видя, что он сидит молча, ничего не говоря, рассердилась и толкнула его в плечо.
Папа вздрогнул от ее толчка, нахмурился, охнул и ответил: — Никто! Никто не дарил! Я всех спросил, в этом году никто не ловил фазанов!
Мама воскликнула с удивлением: — Тогда откуда эти фазаны?
Происхождение этих двух фазанов было неизвестно, и, опасаясь, что хозяин придет их искать, папа в конце концов бросил их в пристройке и больше не трогал.
Ночью, после снегопада, температура стала еще ниже.
Ледяной холод проникал через окно, я поджала ноги и свернулась калачиком.
Маомао спал беспокойно, хныкал и храпел.
Дремота усиливалась, сознание становилось все более мутным.
Когда я уже почти уснула, мне снова послышалось "та-та-та" — стук по стеклу. Я с удивлением подумала: разве сегодня ночью не было снега?
Четвертый день
Наша семья сидела за столом во внешней комнате, молча глядя на два трупа диких кроликов на полу.
Этих двух кроликов мама увидела утром, как только открыла дверь во двор. Вчера калитка нашего двора была заперта, так что кто же специально перелез через стену и положил кроликов во двор?
— Странно, — сказала мама, с недоумением на лице. — Во дворе нет никаких следов, как этот человек мог бросить кроликов у двери дома?
— Эх! — ответил папа, подперев лицо рукой. — Вчера ночью ветер дул и замел следы.
— А эти кролики... — спросила я, глядя на них двоих. — Мы их возьмем?
— Разве можно их брать? — Папа взглянул на меня. — Кто знает, зачем этих кроликов принесли? Скорее возьми и выброси их.
— Ой, кстати, пап, — вдруг вспомнила я про окно, которое шумело каждую ночь. — Папа, мое окно в последнее время каждую ночь "хлопает". Посмотри, пожалуйста, не сломалось ли что-то.
Папа, поднимая кроликов и направляясь к выходу, промычал в ответ: — Наверное, гвоздь какой-то расшатался.
............
Пятый день
Сегодня у двери снова лежали два мертвых кролика.
Папа, как обычно, взял их и выбросил на улицу.
Скоро Новый год, и сегодня вернулась сестра из соседнего дома, с которой я играла с детства.
Я помнила, что в детстве она была очень застенчивой девочкой, говорила тихо-тихо. Не знаю, какой она стала сейчас.
Мама сказала, что она вернулась еще и с молодым человеком. Я, не удержавшись от любопытства, с самого утра рвалась пойти посмотреть.
Мама во внешней комнате убирала посуду, и ее ворчливый голос доносился через занавеску: — Вот посмотри на Сянсян, только университет закончила, а уже привела кого-то. Твоя тетя говорит, парень очень хороший, высокий и красивый. А ты уже год работаешь, и никого не нашла...
— Ой, хватит. Мама, перестань об этом! — нетерпеливо перебила я ее. — Я тоже хочу найти кого-то, но главное — встретить подходящего, разве нет?
— А что значит "подходящего"? Моя дочка разве не красивее Сянсян? В городе тебя никто не добивается?............
Мне было лень продолжать разговор, я посмотрела в зеркало, поправила волосы и поспешила выйти.
Дом Сянсян находился в центре деревни. От нашего дома до деревни нужно было пройти по горной тропе, это занимало около десяти минут.
В последнее время у меня не было особого желания ходить по таким горным тропам, поэтому я ускорила шаг, чтобы быстрее пройти этот участок.
Придя к Сянсян, я обнаружила, что у них собралось немало народу, видимо, все пришли посмотреть на ее молодого человека.
Когда я вошла в дом, на кане сидело множество тетушек и других родственниц.
Сянсян сидела на краю кана. За три года учебы в большом городе она сильно изменилась.
Она сделала завивку, нанесла яркий макияж и сидела вплотную к светлокожему молодому человеку. На ее лице постоянно была улыбка, но было видно, что она очень натянутая.
— Хуаньхуань пришла! Скорее садись, Сянсян только вчера вернулась, как раз собиралась тебя позвать поиграть, ты очень вовремя! — Мама Сянсян сидела на краю кана, оживленно болтая с соседками. Увидев меня, она помахала рукой и тут же подвинулась, освобождая место.
— Спасибо, тетя, — подумала я про себя.
Не то что Сянсян с ее улыбкой, я бы на ее месте, увидев такую кучу соседей и родственников, вообще не смогла бы улыбнуться.
Мама Сянсян потянула меня к концу кана и, указывая на место рядом с Сянсян, сказала: — Хуаньхуань, это парень Сянсян, Чэнь Сюй. Вы, наверное, примерно одного возраста.
Я проследила за ее рукой и только тогда увидела лицо парня.
Он выглядел чистым, светлым и приятным.
— Привет, сестра, — вежливо улыбнулся он мне и поздоровался.
— А, привет, — ответила я.
Подумала про себя, что Сянсян нашла неплохого парня, очень вежливого и открытого.
— Ошиблась! — вдруг расхохоталась мама Сянсян.
У нее был очень громкий и звонкий голос. Весело глядя на нас, она сказала: — Хуаньхуань уже двадцать четыре! Чэнь, ты должен называть ее старшей сестрой! Ха-ха!
— А. Привет, старшая сестра, — добавил он смущенно. Видимо, в обычное время он очень тихий, и от этого смущения его щеки наполовину покраснели.
— Парень очень красивый! Здесь Новый год отмечать будете? — спросила соседка тетя Ли, сидя скрестив ноги и грызя семечки.
— Да, они скоро жен...
Не успела мама Сянсян ответить, как Сянсян перебила: — Нет. Ему здесь непривычно, мы завтра уедем.
Лицо мамы Сянсян, сиявшее от радости, тут же изменилось. Она удивленно спросила: — Завтра уезжаете? Не останетесь на несколько дней?
Сянсян кивнула и сказала: — Он из города, а у нас здесь все слишком неудобно. Я вернулась только за документами о прописке, в этом году я поеду к нему отмечать Новый год.
Мать и дочь посмотрели друг на друга. Лицо Сянсян было мрачным, и мама Сянсян тоже перестала улыбаться.
Видя, что атмосфера накаляется, соседка тетушка поспешила сменить тему.
Атмосфера потеплела, и они еще долго болтали. Я не могла больше там сидеть и ушла из дома Сянсян.
—————
В доме повисла тяжелая атмосфера. Мама Сянсян молча убирала разбросанные повсюду шелуху от семечек.
Сянсян потянула Чэнь Сюя за рукав, давая понять, чтобы он вышел поговорить.
— Уже стемнело, куда собрались? — сказала мама Сянсян, когда они, взявшись за руки, собирались выйти за дверь.
Сянсян остановилась, повернулась к ней и сказала: — Мама, мы выйдем погулять ненадолго. В доме такой неприятный запах, малыш не может его нюхать.
Лицо мамы Сянсян тут же вытянулось. Сквозь стиснутые зубы она выдавила: — Замолчи! Сянсян, как ты смеешь говорить о такой вещи, как незамужняя беременность!
— Что ты сказала! — Мама Сянсян от злости широко раскрыла глаза, схватила метлу в углу и, с трудом сдерживая гнев, прошипела: — Бесстыдница! Повтори еще раз!
— Эй, Сянсян, не надо... — Чэнь Сюй встал между ними, пытаясь остановить ссору, но Сянсян оттолкнула его назад.
Лицо Сянсян было ледяным, голос ровным, без эмоций: — Чэнь Сюй, ты выйди пока ненадолго. Мне нужно поговорить с мамой. Не волнуйся, со мной все будет в порядке.
Чэнь Сюй посмотрел на происходящее, немного поколебался и все же кивнул.
— Что ты имеешь в виду! Крылья выросли, и ты меня не слушаешь?!
— Слушать что?! Слушать, как ты собиралась продать меня старому холостяку в жены?!...
............
В деревне не было особо красивых мест для прогулок, тем более сейчас вечер. В деревне не было ни звука, кроме кудахтанья кур и лая собак.
Чэнь Сюй неспешно шел по дороге и незаметно вышел за пределы деревни.
На пустом участке за деревней росла густая дикая трава. Сухие желтые стебли тянулись до соседней горы и колыхались на ветру, словно серо-желтые волны моря.
Тонкие мягкие травинки колыхались и волновались на ветру, и даже в унылую зиму в этом было какое-то живое очарование.
Такого вида в городе не увидишь.
Чэнь Сюй был привлечен этим полем травы, остановился у дороги и внимательно смотрел.
Дунул легкий ветерок, и каждая травинка нежно склонилась. Особенно когда на эти волны травы падал тусклый вечерний свет, эта нежная, спокойная картина невольно расслабляла Чэнь Сюя.
В волнах травы послышался тихий шорох. Возможно, это чья-то кошка или собака выбежала.
(Нет комментариев)
|
|
|
|