Глава 1. Путешествие и удар молнии

— Сейчас мы прибываем на хребет XX — самую лучшую смотровую площадку дамбы XX, откуда открывается великолепный панорамный вид, — объявила гид в рупор, обращаясь к туристам, которые шли, фотографируя всё вокруг.

Чжан Май, тяжело дыша, плелась в хвосте группы с набитым рюкзаком за спиной.

Её рост, чуть больше метра шестидесяти, сейчас казался меньше — спина согнулась под тяжестью рюкзака, а по лицу катились капельки пота. Изнурительные полгода поиска работы, подготовки к экзаменам на государственную службу и написания диплома выжали из неё, и без того худенькой, последние силы.

В обычной жизни Чжан Май производила впечатление серьёзной и целеустремлённой девушки. Она ходила с гордо поднятой головой, не размениваясь на взгляды по сторонам, и её строгое выражение лица часто вводило в заблуждение новых знакомых. «Вот это да! — думали они. — Какая гордая и способная девушка!»

Но никто не догадывался, что за этой маской скрывается милая, но немного чудаковатая девушка с высоким интеллектом и крайне низким эмоциональным. В разговоре она могла запросто рассказать о своей семье до седьмого колена, а стоило проявить к ней немного доброты, как она тут же готова была поклясться в вечной дружбе.

И вот с таким характером ей удалось получить работу на госслужбе!

Родители были вне себя от радости. Пусть она и девочка, зато единственный ребёнок в семье. Теперь их дочь не только вернулась домой, но и получила стабильную работу с гарантированным местом.

Друзья же, наоборот, переживали. Как Май, с её характером, сможет ужиться в коллективе, полном интриг? Её же там просто съедят!

Друзья пытались вразумить её, но безуспешно. Оставалось лишь надеяться, что жизнь сама её научит. Только что окончившая университет, она ещё очень наивна, и, возможно, ещё не всё потеряно… А если нет, то, по крайней мере, Май не амбициозна и вряд ли будет переходить кому-то дорогу…

Сейчас у Чжан Май было свободное время между окончанием университета и началом работы. Считая себя настоящим «кремнем», она отправилась в одиночное выпускное путешествие, чтобы посмотреть мир.

Сегодня она собиралась посетить самую большую дамбу в стране. К сожалению, ей пришлось рано утром присоединиться к экскурсионной группе, а забронированный номер в гостинице был пока занят предыдущими постояльцами и освободится только после полудня. Не желая оставлять вещи в автобусе, Чжан Май решила взять рюкзак с собой, что и привело к описанной выше ситуации.

Во время экскурсии Чжан Май пожалела, что не родилась пресмыкающимся — ноги её дрожали от усталости. Еле добравшись до хребта XX, она прислонилась к ограждению, чтобы передохнуть, пока гид рассказывала о местных достопримечательностях. Рядом девушка уже вовсю делала селфи.

— Итак, у вас есть полчаса свободного времени на хребте XX. Желаю всем хорошо провести время! — объявила гид, улыбаясь. Группа из десяти с лишним человек тут же разбрелась в поисках живописных видов.

Чжан Май медленно подошла к краю площадки. Внизу, у шлюзов, выстроилась очередь из кораблей. Погода стояла хорошая, вода искрилась на солнце, а вдали величественно возвышалась дамба, перекрывающая реку Янцзы. Чжан Май ещё не успела проникнуться величием сооружения, как её толкнули проходившие мимо две девушки и парень.

«У меня сейчас в ногах столько молочной кислоты, что я еле стою! — подумала Чжан Май.

— Извините, — обернулась одна из девушек, кудрявая, а затем, обращаясь к своим спутникам, сказала: — Здесь хороший ракурс, давайте сделаем фото.

— Давай, возьми мой телефон, у него камера лучше. Сфотографируй нас с Инцзы, только хорошо, ладно? Я потом в Weibo выложу, — сказала длинноволосая девушка, протягивая телефон парню в клетчатой рубашке.

Чжан Май равнодушно отвернулась и продолжила любоваться пейзажем. Несмотря на свою общительность, к незнакомцам она относилась довольно прохладно. Она с трудом забралась наверх и теперь хотела насладиться видом, чтобы оправдать стоимость билета и потраченные силы.

«Хм? Что это?» — подумала Чжан Май.

Она с удивлением наблюдала, как издалека к ним приближаются тёмные грозовые тучи. Над головой ещё светило солнце. Неужели будет дождь?

«Ну и скорость у этих туч! Словно за ними черти гонятся! И этот ваш прогноз погоды… Как всегда, ни на что не годен!» — подумала Чжан Май.

К счастью, она взяла с собой рюкзак. Быстро достав из него зонт, Чжан Май раскрыла его. Небо стремительно темнело, и вскоре загремел гром. Трио фотографов, не обращая внимания на надвигающуюся грозу, продолжало снимать. Настоящие фанаты своего дела…

Взглянув на гида и видя, что та ничего не предпринимает, Чжан Май крикнула: — Чжан Дао, начинается гроза, может, нам стоит поискать укрытие?

Гром и молния — дело нешуточное, особенно на такой высоте.

Гид посмотрела на небо и неохотно сказала: — Хорошо, давайте собирайтесь. Встречаемся здесь и идём в здание переждать дождь.

Полчаса ещё не истекли, и эта вынужденная остановка нарушала планы гида. Она явно была недовольна, но ничего не могла поделать, оставалось лишь про себя ругать эту ужасную погоду.

Туристы разбрелись кто куда, и, когда все собрались, гид, пересчитав людей, обнаружила, что не хватает двух девушек. Скорее всего, они отошли в туалет. Ранее было объявлено, что через полчаса группа собирается, и до этого времени оставалось всего несколько минут. Посоветовавшись с остальными, гид решила немного подождать, спуститься с остальными туристами вниз по лестнице и там дождаться отставших. Тем, у кого были зонты, предложили поделиться с остальными.

Чжан Май тоже пришлось делить зонт с кем-то ещё. К ней подошёл парень в клетчатой рубашке — у их компании был только один зонт на троих. Вокруг было много людей, это был известный туристический объект, поэтому никто не чувствовал опасности и все были расслаблены. Двум девушкам, видимо, показалось забавным фотографироваться в такую грозу. Они встали под зонт, прислонившись к перилам лестницы, и начали позировать.

Парень в клетчатой рубашке продолжал послушно фотографировать их, а Чжан Май стояла рядом, держа зонт.

Начал накрапывать дождь, а в небе сверкали молнии, создавая иллюзию световой завесы. Влажный воздух вокруг дамбы словно наполнился туманом. Дождь усиливался, а световая завеса из молний постепенно опускалась. Внезапно из разрыва в этой завесе вырвалась ослепительная молния и ударила прямо в хребет XX.

В тот момент туристы на хребте не успели ничего сделать. Кто шёл, тот продолжал идти, кто фотографировал, тот продолжал фотографировать. На мгновение время словно остановилось, запечатлев лица и улыбки каждого. Чжан Май отчётливо видела, как от основной молнии отделилось несколько более тонких, которые устремились к каждому, кто в тот момент держал в руках телефон. Парень в клетчатой рубашке не стал исключением.

Молния толщиной с большой палец ударила в телефон парня и прошла вниз по его руке. Другая, потоньше, отделилась от основной и попала в зонт, который держала Чжан Май.

Чжан Май увидела яркую вспышку, услышала оглушительный грохот, почувствовала, как золотая нить коснулась её лба, и потеряла сознание. Последнее, что она помнила — это слова «Дневник талисманов»…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Путешествие и удар молнии

Настройки


Сообщение