Глава 4: Облачные комочки (Часть 1)

Цзян Юй лежал на спине у Тага. Ему все время казалось, что что-то не так. Например, даже если он был самкой с очень низкой боеспособностью, ему не нужно было ходить по дороге, боясь упасть, как фарфоровой кукле. Таг заботился о нем эти два дня с невероятной тщательностью.

Можно сказать, даже его родная мать, Чжоу Фан Я, до повторного замужества относилась к нему, маленькому, с большей любовью, но и она не доходила до такой степени.

Его ушибы от падения до сих пор выглядели сине-фиолетовыми, но сам он мог ходить без проблем. Конечно, он не мог, как Таг, нести на спине человека и при этом идти быстрым шагом. Наверное, дело в том, что если бы он шел сам, это замедлило бы их путь.

Цзян Юй смутно почувствовал, что Таг, возможно, немного влюблен в него?

Его интуиция подсказывала, что это так, но он тут же подумал, что сам себе это нафантазировал.

— А-юй, подожди меня здесь немного. Я пойду на охоту. Здесь поблизости много небольших травоядных зверей, но нет свирепых хищников. Подожди меня немного на этом дереве цинь.

Таг повернулся и заговорил с Цзян Юем. Цзян Юй уже привык к тому, что Таг ходит на охоту незадолго до еды. Он лишь крепче обнял его за шею, когда Таг, превратив руки в звериную форму, быстро полез на дерево. Только когда они оказались на толстой ветке диаметром не меньше полутора метров, Таг присел, чтобы Цзян Юй мог слезть.

— Иди скорее и возвращайся поскорее, будь осторожен.

Цзян Юй с улыбкой закончил наставление и стал разминать руки и ноги на стволе дерева, не заметив слегка покрасневшего лица Тага и его поспешно спрыгнувшей с дерева и удаляющейся фигуры.

Вот уже четвертый день, как он здесь. Каждый день — дорога, еда, дорога, еда, сон. Иногда, когда дорога была получше, Таг соглашался, чтобы он шел сам, но большую часть времени его несли на спине. Цзян Юй чувствовал себя немного смущенным.

Раньше он говорил, что будет помогать Тагу охотиться, а теперь что? Не только не помогает, но еще и заставляет себя нести, капризный, как ребенок. Движения каждый день недостаточно, чувствует, что набирает вес.

В тот день, когда они только отправились, Таг, кажется, спрашивал его, хочет ли он ехать верхом на нем в его звериной форме. Тогда он подсознательно ахнул, что, вероятно, расстроило Тага, так что когда тот быстро добавил: "Если не хочешь ехать верхом, ничего страшного, я могу понести тебя на спине, и мы тоже быстро доберемся", он даже не возразил.

Что касается коричневого льва, которого он видел в первый раз, теперь, если подумать, бояться, кажется, нечего. Судя по отношению Тага к нему, он, вероятно, не сильно отличается от большой кошки.

Цзян Юй сидел на дереве, бесцельно размышляя о том о сем, когда вдруг увидел, как к нему по ветру плывет что-то белое, покачиваясь. Он взглянул на этот белый комок, внезапно широко раскрыл глаза, и тело, которое сидело на стволе, тоже встало, опираясь на дерево.

Если он не ошибся, этот комок, кажется, был хлопком!

Хотя по дороге сюда Цзян Юй тоже находил какие-то сельскохозяйственные культуры, в основном это были съедобные растения или приправы. Те, что он не знал, вероятно, были травами. Таг сказал, что такие вещи есть и возле племени, и не нужно специально собирать их, чтобы взять с собой. Но хлопок он видел впервые.

Цзян Юй был очень взволнован. Одной рукой он цеплялся за толстую твердую кору, а другой протянул руку, чтобы достать все еще парящий комок.

Парящий комок, подгоняемый ветром, вел себя озорно, поднимаясь и опускаясь, и даже свернул в сторону, улетая прочь. Цзян Юй топнул ногой, немного рассердившись.

Впрочем, поблизости, наверное, растет хлопок, иначе его бы не принесло ветром. Когда Таг вернется, он сможет спросить его.

— А-юй!

Таг бросил добычу под деревом, в несколько прыжков забрался на дерево и, немного обеспокоенный, схватил его за руку. — А-юй, не стой так, если случайно упадешь, будет плохо.

Цзян Юй обрадовался. — Таг, ты как раз вовремя вернулся. Скорее спусти меня, я нашел кое-что хорошее.

Таг обнял его за плечи, поднял и спрыгнул с дерева. Цзян Юй посмотрел под деревом и действительно увидел в траве несколько белых комков. Он взволнованно подошел, схватил пушистый белый комок, внимательно рассмотрел его, дважды потянул рукой и не мог нарадоваться.

— А-юй, тебе нравятся облачные комочки?

— Таг, как вы это используете?

Это... называется облачный комочек?

— Угу, облачные комочки очень мягкие. Самки в племени собирают их, сшивают две звериные шкуры вместе, набивают их облачными комочками, и получается удобно.

Звериные шкуры с добавлением облачных комочков можно стелить на кровать или укрываться ими во время сна... Но у меня, у меня дома этого нет. Я один, я этим не занимался... Если тебе нравится, мы сделаем это, когда вернемся.

Услышав это, Цзян Юй смущенно кашлянул и помог Тагу собрать хворост.

Эти три дня, что он здесь, они ели только жареное мясо. У Тага была только крупная соль, других приправ не было.

Цзян Юй действительно немного устал от мяса. Хорошо, что Таг каждый день приносил фрукты.

Фрукты выглядели примерно так же, как в его прежнем мире, в основном они были просто крупнее, например, яблоки и апельсины размером с маленькую миску, виноград размером с яйцо и тому подобное.

— Таг, мы завтра доберемся?

— Угу, мы уже очень близко к племени. Еще три "звериных часа" пути, и мы выйдем из Чащи. Выйдя из Чащи, меньше чем за один "звериный час" доберемся до племени.

— Прости, я тебя задержал. Если бы ты был один, наверное, уже вчера вернулся бы.

— А-юй, ты, наверное, устал за эти два дня в Чаще?

Если хочешь вернуться сегодня, тоже можно, но... придется тебе потерпеть и посидеть у меня на спине. Если в звериной форме, то за два "звериных часа" можно вернуться, сегодня вечером уже будем в племени.

Где же я устал?

Цзян Юй беспомощно улыбнулся. Однако на этот раз он не отнесся к предложению Тага так же невежливо, как в прошлый раз. Подумав о пушистом коричневом облике Тага, он почувствовал легкое волнение.

— Тогда давай вернемся сегодня вечером. Мне очень нравится, как ты выглядишь в звериной форме.

Услышав это, Таг очень радостно рассмеялся и без умолку соглашался. Цзян Юй был немного ошеломлен его красивым профилем и, сменив тему, спросил: — Таг, могу я взять с собой немного облачных комочков?

— Хорошо, я поем и пойду соберу немного. Облачные комочки очень легкие, их можно плотно утрамбовать и собрать побольше. Свяжем их твоей веревкой в звериной шкуре.

После ужина Таг отвел Цзян Юя туда, где рос хлопок. Глядя на эти обширные заросли, Цзян Юй почувствовал большое родство. Комочки хлопка были большими, и их качало ветром.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Облачные комочки (Часть 1)

Настройки


Сообщение