Глава 3: Гакалан (Часть 1)

Когда Цзян Юй проснулся, он почувствовал запах жареного мяса, и живот в ответ заурчал. Он посмотрел на Тага, сидевшего у входа в пещеру. Кхм, он сидел так далеко, что, наверное, не услышал.

Увидев, что он проснулся, Таг оторвал кусок мяса, завернул его в большой лист, а на другой лист положил несколько вымытых хрустящих плодов. Он подошел к Цзян Юю с листьями и спросил: — Цзян Юй, хорошо спал? Запястье немного лучше?

Цзян Юй взял мясо из его рук. — Спасибо. Ты так много для меня сделал и заботишься обо мне. Когда я поправлюсь, буду охотиться вместе с тобой, — он посмотрел на свои физические данные. — ...Хотя я не такой сильный, как ты, но если я смогу чем-то помочь, просто скажи мне.

Цзян Юй снова почувствовал себя неловко. О нем так давно никто не заботился, что он немного растерялся.

Даже если собеседник был непонятным львом, с момента встречи и до сих пор именно он заботился о нем. У самого Цзян Юя сейчас не было ничего, что стоило бы обмана или лести. Таг помогал ему без всякой выгоды, даже наоборот, он стал для него обузой.

Более того, теперь именно он, похоже, был "непонятным".

Таг немного поколебался и осторожно спросил: — Могу я называть тебя А-юй?

Цзян Юй, который ел мясо, кивнул. Это всего лишь обращение, мало кто из знакомых называл его по полному имени.

Таг, увидев его согласие, казалось, очень обрадовался, с улыбкой почесал свои собранные светло-коричневые волосы. — Тебе просто нужно хорошо отдохнуть эти два дня, А-юй. Куда ты собираешься пойти, когда поправишься?

Цзян Юй замер. Ему, конечно, некуда было идти. Таг был очень гостеприимным, но никто ведь не приведет домой только что встреченного человека, верно?

К тому же, он совершенно ничего не смыслил в охоте, разведении огня и тому подобном. Жить одному в этом лесу, как ни посмотри, было бы очень тяжело.

Он не знал, как живут другие люди здесь, есть ли другие способы, кроме охоты. Было бы хорошо, если бы здесь было денежное обращение или обмен товарами. Тогда он мог бы заняться чем-то другим, чтобы жить. Сначала нужно было узнать об эпохе и уровне культурного развития.

— Я не знаю. Таг, расскажи мне о вашей обычной жизни, я хочу узнать побольше. Что касается того, откуда я пришел, я тоже не могу объяснить толком, потому что не знаю, как попал в Чащу. Но у меня нет злых намерений, и я не плохой человек, ты... ты поверь мне, — неловко сказал Цзян Юй.

Таг кивнул и начал рассказывать о жизни своего племени, об одежде, еде, жилье и передвижении людей. Он подробно отвечал на все вопросы Цзян Юя.

Место, где он жил, называлось племя Минго. Племя делилось на четыре района: Восточный, Южный, Западный и Северный. В каждом районе было более двухсот человек. Зверолюды в основном были Облачнохвостыми львами, Ушастыми леопардами и Громокогтыми тиграми, были также и другие, меньшие звериные формы. Таг был одним из Облачнохвостых львов.

Когда он рассказал о том, что в племени самки отвечают за размножение, и объяснил, кто такие самцы и самки, Цзян Юй не смог сдержать выражение лица.

— Кхе-кхе, кхе-кхе-кхе! — Таг поспешно передал ему скорлупу твердого плода, наполненную водой. Цзян Юй сделал два глотка и постепенно пришел в себя. Услышав эту информацию, он не удержался и захотел заговорить, но подавился мякотью плода. Сделав пару вдохов, он поспешно спросил: — То есть, в вашем племени нет женщин?! И на всем континенте их нет?

— Женщин? Я... я не слышал о таком...

Цзян Юй был шокирован. Он невольно посмотрел на Тага и на себя, думая о том, что так называемые самки тоже мужчины, как же они рожают? Однако, раз в этом мире нет женщин, то неизбежно, что часть мужчин с развитием мира постепенно возьмет на себя функцию размножения, присущую женщинам.

Судя по информации, которую он только что узнал, этот мир действительно был очень примитивным и удивительным, но он не соответствовал его первоначальным представлениям о мире бессмертных и демонов.

Это не была ни одна из династий его истории, это был иной мир зверолюдей. Они не были бессмертными или демонами, просто самцы, по их определению, обладали способностью превращаться в звериную и человеческую формы, а часть тех, кто не мог превращаться в звериную форму, но мог иметь потомство, называлась самками.

Неудивительно, что Таг выглядел значительно выше и крупнее его. Но он сам не был местной самкой. Честно говоря, он был мужчиной из другого мира, у которого не было функции деторождения.

По сравнению с миром, в котором он жил раньше, здесь действительно было очень отстало.

Однако, находясь в другом мире, он был очень рад, что языки совпадали.

Что касается повседневной жизни, одежда обычно делалась из звериных шкур. Они не просто снимали шкуры и надевали их, а обрабатывали их, удаляя запах, смягчая и так далее. В плане одежды уже было большое развитие.

Только тогда Цзян Юй заметил, что Таг уже не был с обнаженным торсом. — Таг, ты переоделся?

— Нет, в звериной форме я не носил одежду.

— Но когда ты только превратился в человека, у тебя на поясе была звериная шкура.

— Это шкура зверолюда, это своего рода частичная звериная форма. Потому что при превращении в одежде она порвется. Сейчас под одеждой нет этого слоя шкуры, все превратилось в человеческую форму.

Цзян Юй специально потрогал одежду Тага, приподнял его верхнюю одежду, чтобы посмотреть на его талию, и действительно, кожа была гладкой. Он не мог не восхититься.

Одежда Тага, по крайней мере, была удобной, но фасон был очень простым. Плечи, воротник, талия и другие части верхней одежды были сделаны очень грубо, рукава доходили только до локтя, а брюки были очень широкими и, казалось, не сидели по фигуре.

Что касается ткани, то она была, но ткань, которую они делали сейчас, была очень грубой и не такой удобной, как звериные шкуры, поэтому многие не использовали ткань в качестве повседневной одежды.

Еда была лучше, чем Цзян Юй ожидал. Они могли жарить мясо и овощи на огне, а также варить в посуде. По крайней мере, они не ели сырое мясо и не пили кровь, но ограничивались только приготовлением вареной пищи. Приправ было очень мало, настолько мало, что в основном были только соль и перец чили. Другие приправы почти никто не использовал. По словам Тага, эти приправы делали вкус еды очень странным, поэтому их потом перестали использовать.

Цзян Юй особо спросил Тага о посуде, которую они использовали для приготовления пищи, чтобы убедиться, что это металл, например, железо. Выслушав объяснение, он мог быть уверен, что это как минимум металл, но он мало что знал об этом. Раньше он никогда не обращал внимания на то, как делаются кастрюли, сковородки и миски. Было бы лучше всего, если бы они здесь были.

Затем Цзян Юй спросил о жилищном вопросе, который был очень важен в его прежнем мире. Он очень боялся, что, вернувшись в племя, ему придется жить в пещере, это было бы слишком... "приятно".

К счастью, племя Тага уже хорошо развилось. У каждого самца после совершеннолетия был свой дом. Цзян Юй спросил о материалах, из которых строили дома. В основном их строили из камня, глины и других материалов. В каждом районе было несколько строителей.

Цзян Юй совершенно ничего не понимал в строительстве, но, услышав, что есть дома, он действительно вздохнул с облегчением.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Гакалан (Часть 1)

Настройки


Сообщение