Ты владеешь боевыми искусствами?!

Ты владеешь боевыми искусствами?!

В мгновение ока их ладони столкнулись. — Бам! — Здоровяк отлетел назад.

Он с трудом поднялся, но не сдавался. Нанося удар техникой Руки Дракона, он бросился на Цюй Сяоюэ. — Позволь тебе увидеть, почему Учителя прозвали Железным Драконом-Демоном! — воскликнул Цюй Сяоюэ и закрыл глаза.

Рука здоровяка коснулась Доспеха Кровожадного Дракона-Демона. На доспехе извивался рисунок дракона. Как только рука здоровяка, наполненная внутренней силой, коснулась доспеха, желая ранить Цюй Сяоюэ, доспех, словно получив сигнал, вдруг покрылся острыми шипами. Рука здоровяка наткнулась на шипы и тут же начала кровоточить.

Здоровяк попытался отдернуть руку, но чем сильнее он тянул, тем крепче доспех его держал. Кровь не вытекала, а впитывалась в Доспех Кровожадного Дракона-Демона.

Вскоре дракон на доспехе словно ожил, его тело стало багровым. Вся кровь впиталась в тело дракона.

Цюй Сяоюэ понял, что достаточно, и одним ударом ладони отбросил противника.

Здоровяк медленно поднялся, его лицо было бледным, как бумага. — Теперь я понимаю… У Ху Чуаньфэна есть такой волшебный доспех… Убей меня! — прошептал он.

— Уходи, — сказал Цюй Сяоюэ.

— Сяо Юэлян, он же убивал невинных! Как ты можешь его отпустить? — воскликнула Юэ Минчжу. — Это он меня ранил!

— Оставь, — ответил Цюй Сяоюэ. — Я только что лишил его боевых навыков. Он потерял много крови и сильно ослаб. Пусть уходит.

Здоровяк посмотрел на Цюй Сяоюэ и вышел из трактира. На улице он столкнулся с Ху Чуаньфэном и вздрогнул от удивления.

— Чуань Лун, мой ученик сказал отпустить тебя, — произнес Ху Чуаньфэн. — Я не буду тебя наказывать за то, что ты сделал. Но с сегодняшнего дня у меня больше нет брата!

Чуань Лун ничего не ответил и ушел.

Ху Чуаньфэн не стал заходить в трактир. Цюй Сяоюэ переоделся. Увидев, что Мужун Цзянь пытается исцелить Юэ Минчжу, он сказал: — Позвольте мне. Вы тоже ранены.

Юэ Минчжу надула губы: — Хмф, кому нужна твоя помощь? Не хочу с тобой разговаривать!

— Что случилось? — спросил Цюй Сяоюэ, ничего не понимая. — Я тебя чем-то обидел?

— Хмф, ты обманул меня! — воскликнула Юэ Минчжу. — Ты не только владеешь боевыми искусствами, но и твоя внутренняя сила так велика! А я тебя защищала! Ты меня обманул!

Цюй Сяоюэ не мог сдержать улыбки: — Я… когда я говорил, что не владею боевыми искусствами? Но все равно, спасибо тебе. Ты пострадала из-за меня, поэтому я должен тебя исцелить!

— Хмф, как обидно! Зря получила удар. Ладно, если ты не вылечишь меня, тебе не поздоровится~! — заявила Юэ Минчжу.

Через несколько минут Цюй Сяоюэ сказал: — Все в порядке, ты здорова.

— У тебя какая-то необычная сила, — заметил Мужун Цзянь. — Ты так быстро исцелил тяжелую рану!

— Что? — спросила Юэ Минчжу. — Узнал, что он ученик Ху Чуаньфэна, и теперь задумал что-то неладное?

— Я не это имел в виду, — ответил Мужун Цзянь. — Но, брат Цюй, тебе действительно нужно быть осторожным. Бедняк не виноват, но сокровище — грех. Тебе будет нелегко в мире боевых искусств.

Цюй Сяоюэ налил себе вина и выпил залпом. — Ты говоришь об «Истинном Каноне Человеколюбия и Справедливости»? Я не хотел изучать боевые искусства, и мне не следовало этого делать. Я думал, что, не изучая боевые искусства, я не причиню вреда ни себе, ни другим. Но, ха-ха-ха-ха, именно потому, что я не изучал боевые искусства, я навлек беду на себя, свою семью и Учителя. Разве я мог после этого не учиться?

Услышав это, Ху Чуаньфэн понял, почему Цюй Сяоюэ согласился учиться, и тяжело вздохнул.

— Этот «Истинный Канон Человеколюбия и Справедливости» для меня ничего не значит. Кто хочет, пусть забирает, — продолжил Цюй Сяоюэ. — Если бы я не боялся, что в мире боевых искусств снова начнется кровопролитие, я бы давно его выбросил! Какой от него толк, даже если его кто-то получит?

— Почему? — с любопытством спросил Мужун Цзянь.

Цюй Сяоюэ достал «Истинный Канон Человеколюбия и Справедливости» и протянул его Мужун Цзяню. — Вот, держи. Ты кажешься мне хорошим человеком, попробуй. Если сможешь практиковать — хорошо.

— Как ты можешь отдавать такую важную вещь человеку, которого только что встретил? — спросила Юэ Минчжу.

— Тогда отдать тебе? — предложил Цюй Сяоюэ.

— Ты пьян, что ли? Я сбежала именно потому, что не люблю боевые искусства! Иначе разве мои навыки были бы такими слабыми? — ответила Юэ Минчжу.

Мужун Цзянь взял книгу и ушел к себе в комнату. Вскоре дверь Цюй Сяоюэ распахнулась. Мужун Цзянь, шатаясь, вошел, вернул книгу и выплюнул кровь.

Цюй Сяоюэ поспешил его исцелить. … «Как такое возможно? Учитель, должно быть, обманул меня. Брат Мужун не плохой человек, почему он не может практиковать по этой книге? Неужели… Не может быть… Неважно, сначала нужно вылечить его раны!» — подумал Цюй Сяоюэ.

— Эту книгу могут практиковать только по-настоящему добрые люди, без злых помыслов, — сказал Цюй Сяоюэ. — Думаю, ты не можешь практиковать, потому что слишком привязан к славе и богатству. — Он и сам себе дал такой же ответ. — Но тот, кто уже владеет боевыми искусствами, при практике по этой книге автоматически теряет свои навыки. В процессе этого, даже если у него есть злые помыслы, он не пострадает. Неужели это конфликт техник? — нахмурился Цюй Сяоюэ. — Тоже неверно. «Истинный Канон Человеколюбия и Справедливости» гармоничен и уравновешен, какие техники могут с ним конфликтовать? Эх, неважно.

Глаза Мужун Цзяня забегали. — О, вот как. Я не знал, что он рассеивает навыки, поэтому запаниковал и попытался сопротивляться, вот и пострадал. Я больше не буду практиковать. Не хочу снова начинать все сначала, жалко терять столько лет труда.

— А, понятно, — сказал Цюй Сяоюэ. — Действительно, столько лет труда… Не то, что я, когда у меня не было никаких навыков.

Он наконец успокоился.

Когда все разошлись по комнатам, Ху Чуаньфэн тихонько открыл дверь. Цюй Сяоюэ медитировал. — Кто там? — спросил он и открыл глаза. Увидев вошедшего, он испытал удивление и радость.

— Учитель!

Ху Чуаньфэн закрыл дверь. — Тсс, — прошептал он. — Я пришел тайно защитить тебя. Сегодняшнее происшествие — моя вина. Спасибо, что отпустил того человека.

— Почему ты так говоришь, Учитель?

— На самом деле, ты всегда был прав, — ответил Ху Чуаньфэн. — Боевые искусства действительно причиняют вред другим. Во всем виноват я! Тот человек — мой младший брат, Ху Чуань Лун. Он также мой младший соученик. Нас обоих воспитал один мастер из Шаолиня. С детства мои навыки росли быстрее, я всегда был сильнее Чуань Луна и пользовался любовью Учителя. На самом деле, Учитель не был пристрастен, он любил и Чуань Луна, но Чуань Лун завидовал мне. Вот почему он так поступил. Эх…

— Я пойду, — сказал Ху Чуаньфэн. — Спи.

— Учитель, ты уже уходишь?

— Глупый ученик, — улыбнулся Ху Чуаньфэн. — Я же сказал, что буду тайно тебя защищать. Я появлюсь только на Турнире Героев в следующем месяце! Но я слышал, что в последнее время кто-то сеет хаос в мире боевых искусств. Будь осторожен!

— Хорошо, Учитель, не волнуйся! — улыбнулся в ответ Цюй Сяоюэ.

Многие небольшие школы боевых искусств были поглощены Школой Поперечного Пути за одну ночь. В мире боевых искусств назревает буря!

Полезный совет: в боевых искусствах нет коротких путей. Нет никакого «быстрого обучения». Насколько бы мощными ни были техники, без крепкой основы они бесполезны. Несмотря на то, что главный герой тоже практикует непревзойденные боевые искусства, я, чтобы быть ближе к реальности, заставил его и его учителя тренироваться десять лет. Сильная основа и упорные тренировки — залог успеха.

Не надейтесь на волшебные мечи. Даже если меч может резать железо, как грязь, нужно еще суметь им попасть! Китайские боевые искусства — это не беспорядочная драка. Прямые столкновения невозможны. Нельзя просто взять и рубануть мечом, а противник, как в фильмах, подставит под удар палку. Я бы обязательно отбил удар в сторону, и меч противника отклонился бы. Настоящие столкновения невозможны.

Не дайте себя обмануть фильмами! Изучение боевых искусств подобно формированию личности. Нужно быть практичным. Красивые движения и заученные формы — это фальшь. Настоящая сила — в основе. Если вы изучаете боевые искусства только ради красивых форм, то лучше займитесь борьбой или боксом! По крайней мере, это реально.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение