Юэ Минчжу и Мужун Цзянь

Юэ Минчжу и Мужун Цзянь

Восемнадцатый день первого месяца. Город Зелёных Облаков. По улицам шло множество пешеходов.

Зеленая рубашка, простое платье, белоснежные одежды — юноша с добрым лицом и добрым сердцем. Походка легкая, словно тень, бесшумная, как порыв ветра — высокое мастерство боевых искусств.

Именно такой человек шел по улице Зелёных Облаков, вот только не хватало ему меча на поясе или большой сабли за плечом.

Навстречу ему шел другой человек. Они поравнялись, и в этот самый миг раздался женский крик:

— Воришка!

Не успели слова прозвучать, как девушка уже схватила за руку того, кто прошел мимо юноши.

Юноша обернулся и увидел в руке пойманного свои десять лянов серебра. Он сразу все понял.

Девушка сказала вору:

— Хмф, воришка, пойдешь со мной в управу!

Тот попытался вырваться, но рука девушки сжалась еще сильнее, причиняя боль.

Юноша забрал свои деньги и обратился к девушке:

— Уважаемая героиня, отпустите его. Деньги ведь он не украл, да и ему, наверное, нелегко живется!

Девушка фыркнула и рассмеялась:

— Ха-ха, героиня? Хорошо, хорошо, тогда я его отпускаю!

С этими словами она разжала руку.

— Постой! — сказал юноша.

Воришка, который уже собрался уносить ноги, снова замер. «Неужели передумал?» — пронеслось у него в голове, и капля пота скатилась по лицу.

Юноша подошел к нему, дал один лян и сказал:

— У меня всего десять лянов серебра, это десятая часть. Больше ни у кого не воруй, хорошо?

От этих слов и воришка, и девушка на мгновение опешили.

Через секунду воришка пробормотал слова благодарности и тут же скрылся из виду.

Юноша снова повернулся к девушке:

— Осмелюсь спросить, как зовут вас, героиня?

Девушка снова улыбнулась:

— Какая еще героиня? Говоришь так серьезно, кто тебя этому научил?

— Учитель научил! — ответил юноша. — Учитель сказал, что нужно быть вежливым с людьми!

— Значит, твой учитель, должно быть, очень старомодный! — сказала девушка.

— Ну, может, немного… Кстати, вы так и не сказали мне свое имя! Героиня!

— Ай, ладно-ладно, не называй меня героиней, хорошо? Меня зовут Юэ Минчжу.

— О, героиня Минчжу!

У Юэ Минчжу дернулся уголок губ. Она спросила:

— Что тебе сказал твой учитель? Всех девушек называть героинями?

Юноша почесал голову:

— Нет? Учитель говорил, что молодых девушек нужно называть «девушка», но если она владеет боевыми искусствами, то она — героиня!

— А откуда ты знаешь, что я владею боевыми искусствами? — спросила Юэ Минчжу.

— А? Разве ты только что не разоблачила того воришку и не схватила его? Мастера ценят основы мастерства (руки, глаза, тело, приемы, шаги). Я сразу понял, что ты владеешь боевыми искусствами!

— Оказывается, ты не такой уж и простак, — сказала Юэ Минчжу. — Твой учитель хоть и старомоден, но, должно быть, очень силен в боевых искусствах!

— Конечно! — сказал юноша.

— Хе-хе, и кто же он? — спросила Юэ Минчжу.

— Ну конечно, он… — Юноша не успел договорить, как Юэ Минчжу его перебила:

— Погоди-ка, ты спросил мое имя, а свое так и не назвал!

— О-о-о, я? Меня зовут Цюй Сяоюэ!

Юэ Минчжу снова рассмеялась:

— Ха-ха, Цюй Сяоюэ, какое девчачье имя.

— Кто сказал? Мне нравится, — возразил Сяоюэ.

— Хорошо, очень хорошо, Сяо Юэлян (Маленькая Луна), куда ты направляешься? — спросила Юэ Минчжу.

— А? Сяо Юэлян… (Мысленно возмущается). Я… я… я и сам не знаю!

— Боже мой, какой же ты болван! Значит, ты пришел странствовать по миру боевых искусств? Верно?

— Да, Учитель велел мне повидать мир.

— Тебе повезло встретить такую добрую девушку, как я. Иначе тебя бы точно кто-нибудь обидел!

— О, тогда мне действительно повезло… (Продолжает мысленно возмущаться).

— О, впереди трактир. Я проголодалась, пойдем сначала поедим! — сказала Юэ Минчжу.

— О, хорошо! — согласился Цюй Сяоюэ.

Трактир Зелёных Облаков, самый большой трактир в Городе Зелёных Облаков.

Они выбрали столик, заказали еду. Не успели они толком поесть, как Цюй Сяоюэ сказал:

— Я наелся. Сегодняшняя еда неплоха!

Юэ Минчжу чуть не поперхнулась:

— Что? Ты наелся? Ай-яй, неудивительно, что у тебя такая хорошая фигура, ты ешь меньше, чем я, девушка!

— Нет, просто раньше мы с Учителем каждый день ели дикие фрукты, никогда досыта не наедались. Мне кажется, этого достаточно, я никогда не ел так сытно, как сегодня!

— Боже! Что у тебя за учитель такой? Просто… издевался над тобой каждый день!

— Нет, мы были заперты в…

В этот момент в дверях появилась группа людей свирепого вида. Все столики в трактире были заняты. Увидев, что Цюй Сяоюэ уже закончил есть, они направились к их столику.

Подойдя, один из них рявкнул:

— Поели — проваливайте! Нам еще есть надо!

Юэ Минчжу тут же надулась от злости:

— Куда торопишься? Он поел, а я еще нет!

— Эй! Ты, девчонка, смерти ищешь?!

— Господа, не могли бы вы подождать, пока эта девушка доест? — вмешался Цюй Сяоюэ.

— Хмф, сопляк, наше время дорого стоит. Какое нам дело до того, поела эта девчонка или нет? Быстро убирайтесь!

В этот момент к ним элегантно подошел человек с манерами благородного воина (Автор хочет сказать ему пять слов: выпендриваешься — жди удара молнии). Он обнял свой меч и сказал:

— Нескольким здоровым мужикам обижать слабую девушку — не слишком ли это?

Юэ Минчжу тут же возмутилась:

— Что? Я слабая девушка? Ладно это, так он еще и Сяо Юэляна игнорирует, какой противный! Кто тебя просил помогать? Я и сама справлюсь, бесишь!

Цюй Сяоюэ потянул Юэ Минчжу за рукав:

— Героиня Минчжу, он же помочь пришел, зачем так…

— Хмф, кому это нужно? — фыркнула Юэ Минчжу.

Лицо «выпендрежника» слегка скривилось, но он все же сказал:

— Я — Мужун Цзянь. Прошу вас оказать мне уважение. Я уступлю вам свой столик.

Грубияны закричали:

— Никогда твоего имени не слышали! Кто будет уважать какого-то ноунейма? Нам нужен именно их столик!

— Хорошо, значит, вы идете против меня, хотите неприятностей, так? Выйдем на улицу! — сказал Мужун Цзянь.

— Сяо Юэлян, пойдем-пойдем, уходим, пусть дерутся! — сказала Юэ Минчжу.

— Но… этот герой Мужун вступился за нас, неужели мы ему не поможем?

— Ай, ты, болван! Раз он осмелился так говорить, значит, справится. К тому же, даже если он не сможет победить, его же не убьют, какое нам дело! Он мне не кажется хорошим человеком!

— Да нет же! Герой Мужун так благородно выглядит, совсем не похож на плохого человека!

— Ладно-ладно, хороший он или плохой, неважно. Забудем про этого красавчика, уходим!

— Что? Он красавчик, тогда и я тоже?

— Ай, это другое! Не хочу с тобой спорить. Ты не идешь, я иду!

— Эй-эй-эй! Я иду!

Тем временем Мужун Цзянь, разобравшись с теми парнями, вернулся, но уже никого не нашел. Хе-хе~~ Вот так вот, мяу~

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение