Глава 8. Эдуард фон Бауэрнфельд

— Ты хочешь открыть газету, но думал ли ты, как она будет приносить прибыль? — с беспокойством спросила госпожа София.

Прибыль?

Она не будет приносить прибыль, по крайней мере, в краткосрочной перспективе!

Открыть газету не так-то просто, тираж не вырастет за один день, а без тиража не будет и дохода от рекламы.

Обычно в первые несколько месяцев газета приносит только убытки, затем постепенно наращивает тираж, начинает размещать рекламу и шаг за шагом выходит на самоокупаемость.

В то время жители Вены были небогаты, средний класс был немногочислен, поэтому тиражи газет были низкими.

— Я планирую сначала публиковать романы, чтобы сформировать круг постоянных читателей, время от времени вставляя новости, интересующие публику, чтобы привлечь внимание.

— С прибылью пока можно не торопиться. Рассматривать этот вопрос стоит после того, как тираж газеты превысит двадцать тысяч экземпляров, так будет реалистичнее! — уверенно сказал Франц.

— Двадцать тысяч экземпляров — это непросто. Насколько я знаю, в Вене только три газеты имеют такой тираж, и то если учитывать общенациональный рынок! — подумав, сказала госпожа София.

Очевидно, она изучила вопрос и не говорила наугад.

Франц кивнул. Он знал, что даже эти три газеты не всегда продавали двадцать тысяч экземпляров в день в Вене. Такой тираж достигался только при наличии сенсационных новостей.

Ничего не поделаешь, население Вены в то время составляло менее полумиллиона человек, а число тех, кто мог позволить себе покупать газеты, не превышало восьмидесяти тысяч. Из них еще меньше было готовых выписывать газету.

Франц предполагал, что число постоянных подписчиков в Вене составляло от двадцати до тридцати тысяч, остальные покупали газеты лишь время от времени.

Можно сказать, что условия для существования газет в ту эпоху были крайне суровыми, к тому же действовала строгая цензура, так что это был нелегкий бизнес.

Целью Франца было довести тираж газеты до десяти тысяч экземпляров в течение года, при этом продажа шести тысяч экземпляров в Вене уже считалась бы успехом.

Госпожа София немного подумала и сказала: — Франц, раз уж ты все обдумал, действуй смело!

— Дам тебе совет: найми надежного главного редактора, он поможет тебе немного сократить убытки.

— И лучше не вмешивайся слепо в политику, это избавит тебя от многих проблем!

— Спасибо. Из названия моей газеты видно, что это лишь издание, дающее голос народу. А как именно это делать — уже не моя забота! — с улыбкой ответил Франц.

Он не хотел, чтобы его использовали как пешку. В политику можно было вмешиваться, но нельзя было слепо принимать чью-то сторону в борьбе между капиталистами и аристократией.

Как наследник империи, позиция Франца влияла на взгляды многих людей, и это касалось его собственного имиджа.

Франц позиционировал себя как милосердного наследного принца, заботящегося о благосостоянии народа. В битве между аристократами и капиталистами он должен был сохранять нейтралитет.

Все это требовало пропаганды. Без нее как простой народ узнает, что он за человек?

...

Время шло быстро, и Франц вскоре выбрал главного редактора для газеты — Эдуарда фон Бауэрнфельда. Причина его выбора была одна — громкое имя.

Он был одним из самых известных австрийских писателей того времени. В молодости — радикальный энтузиаст, в старости склонялся к консерватизму.

Сейчас он был человеком средних лет, его пыл почти угас, но еще не иссяк полностью.

— Господин Бауэрнфельд, добро пожаловать! — с улыбкой сказал Франц.

— Ваше Высочество, рад служить вам! — ответил Эдуард фон Бауэрнфельд.

— Господин Бауэрнфельд, я пригласил вас сегодня в основном для обсуждения позиционирования газеты. Каково ваше мнение? — спросил Франц.

— Ваше Высочество, разоблачение темных сторон общества — долг каждого журналиста. Мы должны смело вскрывать все это! — с надеждой сказал Эдуард фон Бауэрнфельд.

Франц понял, почему этот человек согласился на его приглашение. Похоже, он просто искал платформу, где можно было бы вволю ругать власть.

В Австрии действовала цензура, и без сильного покровителя литераторы не могли критиковать так свободно, как им хотелось.

Без сомнения, он, наследник империи, был лучшим покровителем. Даже если возникнут проблемы, разве он, как начальник, не вытащит своего человека?

Эдуард фон Бауэрнфельд был уже немолод и научился идти на компромиссы с реальностью. Незадолго до этого он написал сатирическое произведение «Совершеннолетие», высмеивающее правительство.

Опубликовав его, он забеспокоился, так как напечатал его тайно, без проверки правительственных органов, а за это можно было угодить в тюрьму.

Как раз когда он собирался бежать, он получил приглашение от Франца и решительно принял его.

В те времена австрийская тайная полиция действовала избирательно. Если он будет работать под началом Франца и не перейдет черту, его вряд ли тронут.

Франц покачал головой: — Господин Бауэрнфельд, газет, разоблачающих темные стороны общества, и так много, еще одна не нужна.

— Цель, с которой я основал эту газету, видна из ее названия. Наша миссия — дать голос самым низшим слоям общества.

— Я надеюсь, что нашими усилиями мы сможем изменить жизнь простых людей в стране. Им нужен хлеб, им нужен сыр — это основные человеческие потребности, которые должны быть гарантированы!

У каждой газеты была своя возвышенная концепция. В то время в Австрии еще не было изданий, специально отстаивающих интересы низших слоев, потому что у этого класса не было денег на покупку газет.

— Ваше Высочество, должен сказать, ваш замысел велик, но для достижения этой цели необходимо изменить наш нынешний политический строй! — Эдуард фон Бауэрнфельд без колебаний начал проталкивать свои идеи.

Франц слегка улыбнулся: — Австрийский строй действительно нуждается в изменениях, но как именно его менять, я не знаю.

— Даже если бы передо мной лежал готовый план, моих знаний недостаточно, чтобы принять правильное решение, поэтому в этом вопросе я пока промолчу.

— Однако я знаю, что независимо от того, как изменится строй, жизнь простых людей должна измениться. Для этого правительству нужно принять больше законов, защищающих их интересы!

— Господин Бауэрнфельд, ваша задача очень важна. Необходимо, чтобы как можно больше людей в обществе узнали о жизни низших слоев и проявили к ней интерес!

— А если удастся подтолкнуть правительство к принятию законов для защиты их интересов, будет еще лучше!

Кто кого переубедит? Франц несколькими фразами обезоружил Эдуарда фон Бауэрнфельда. Все знали, что Австрии нужны реформы, но как их проводить?

У каждого были свои интересы и, соответственно, свои планы реформ. Франц решил прикинуться незнающим — не стоит ожидать, что шестнадцатилетний юноша будет решать судьбу страны.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Эдуард фон Бауэрнфельд

Настройки


Сообщение