Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
На следующий день они вдвоём приехали в компанию. Первым делом Жасмин нашла Дин Лин, чтобы сообщить ей, что у Тан Цзюньи в их квартире нет кровати.
Дин Лин ответила: — Это проблема. Генеральный директор Чжоу распорядился, подай заявку на покупку за счёт компании.
Получив указание, Жасмин вышла, чтобы заполнить бланк на покупку кровати для Тан Цзюньи, и в душе оплакивала, что компания так раскошеливается ради него. Кровать, да ещё за две тысячи юаней! Если у них есть деньги, почему бы не поднять зарплату мне?
Первый день для новичков в основном состоял из обучения.
Утром Дин Лин, как менеджер по продажам, провела встречу, где все познакомились друг с другом, и рассказала о бизнес-знаниях компании.
Днём генеральный директор Чжоу познакомил всех с философией компании, ситуацией в отрасли и провёл «бурю бесконечных эмоций».
Четверо сотрудников вышли из конференц-зала, полные энергии, с сияющими глазами. Казалось, мужчины нашли цель своей жизни, а женщины увидели мужчину своей мечты.
Жасмин, глядя на эти лица, словно накачанные энергией, почувствовала, как её вчерашняя большая неприязнь к Чжоу Еяну превратилась в небольшое восхищение его способностями.
Их компания была основана всего три года назад, но уже добилась хороших результатов. Под руководством Чжоу Еяна она стабильно развивалась и уже имела предварительные планы по расширению. Нынешние сотрудники, вдохновлённые этим харизматичным боссом, работали с полным энтузиазмом, отдавая все свои силы компании.
Конечно, это было позитивное описание!
На самом деле, каждая женщина в компании, увидев Чжоу Еяна, чувствовала, как её сердце расцветает, а внутри всё трепещет. Разве можно не быть эффективным, работая под таким руководством?
Нелегко найти такого красивого мужчину где-либо ещё!
Женщины сейчас очень сильно ценят внешность.
Генеральный директор Чжоу также бесплатно дарил свои неотразимые улыбки и нежную заботу, позволяя всем чувствовать себя комфортно и расслабленно!
К тому же Чжоу Еян был холост, он признался, что у него нет девушки. Кто знает, может, кому-то удастся его покорить и получить шанс стать женой босса.
Первый рабочий день Тан Цзюньи завершился напряжённым обучением.
Когда коллеги спускались на лифте после работы, Дин Лин посмотрела на Жасмин, затем на Тан Цзюньи, и с двусмысленной улыбкой сказала: — Ну вот, теперь у Жасмин есть компания. Вы вдвоём как парочка.
Услышав это, изначально прохладная из-за незнакомства атмосфера, подогретая сплетнями, оживилась, и все начали подшучивать над ними.
Тан Цзюньи сохранял своё глуповатое выражение лица, просто улыбался и не отвечал ни на чьи вопросы.
Жасмин была одновременно встревожена и зла. Встревожена тем, что она позволяла всем так над собой подшучивать, и зла на Тан Цзюньи за его безжизненный вид. Что это значит? Будто он тоже не хочет иметь с ней ничего общего. Неужели он считает, что ему это невыгодно?
Она отмахивалась от шуток, приглашая всех: «Давайте, живите со мной! Живите! Не использовать корпоративные блага — это просто глупо!»
Если бы Дин Лин не была выше её по должности, Жасмин очень хотела бы добавить: «Пусть Тан Цзюньи лучше живёт с менеджером Дин, она ведь разведена и тоже одинока».
Выйдя из офисного здания, Жасмин и Тан Цзюньи могли только идти вперёд.
Добравшись до автобусной остановки, Жасмин, не дожидаясь, пока Тан Цзюньи заговорит, сказала: — Я поеду домой на автобусе. Если хочешь взять такси, возвращайся сам!
Тан Цзюньи подумал, посмотрел на переполненные автобусы и ответил: — Я с тобой!
Всю дорогу Жасмин молчала и выглядела недовольной.
Тан Цзюньи тоже молчал, глядя в окно, словно о чём-то размышляя.
Добравшись до остановки, они вышли из автобуса.
Тан Цзюньи сказал Жасмин: — Я пойду поем.
Не успела Жасмин опомниться, как он уже вошёл в Отель Фуцзин, стоящий на улице.
Жасмин остолбенела. Отель Фуцзин — это же большой отель! Сколько у него звёзд, она не знала, так как никогда там не бывала, но это определённо не то место, где могут позволить себе есть обычные люди, как они.
Тан Цзюньи сказал, что пойдёт поесть, и пошёл есть в такое место. Он что, больной?
На самом деле, она просто была недовольна отношением Тан Цзюньи к ней перед всеми. К тому же, она девушка, и ей следовало бы сохранить лицо и выглядеть немного счастливее.
Но какое он имеет к ней отношение, чтобы заботиться о её репутации и чувствах?
Какое невезение!
С тех пор как она его встретила, её постоянно что-то раздражало!
И злость её особенно разгоралась. Они действительно не ладили!
Вернувшись домой, Жасмин приготовила себе маши с тушёными помидорами и яйцами. Поев, она начала прибираться в доме, стирать бельё и так далее.
Тан Цзюньи вернулся около восьми. Жасмин открыла ему дверь и тут же напомнила, чтобы он сделал себе дубликат ключа.
Тан Цзюньи посмотрел на Жасмин и снова задал свой старый вопрос: — Как сделать дубликат ключа?
Жасмин задохнулась от возмущения. Она поняла, что объяснять Тан Цзюньи элементарные бытовые вещи — это всё равно что метать бисер перед свиньями. Она сдержалась и сказала Тан Цзюньи: — У входа в жилой комплекс есть круглосуточный магазин, а перед ним — мастерская по изготовлению ключей. Отнеси ему этот ключ, и он сделает тебе точно такой же.
Тан Цзюньи послушал, взял ключ и вышел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|