Глава 16. Город Дунъяо

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Вернувшись на Чжаоюньфэн, Цзян Ли снова стала ленивой и перестала ходить на утреннюю зарядку.

Каждый день она спала до тех пор, пока не просыпалась сама. Еду ей приносила Гу Я, которая забирала ее и относила ей в комнату.

После того как они привели Синь Цзе, Учитель, увидев его, решил, что жаль оставлять его на Чжаоюньфэне просто внешним учеником, и представил его дяде-учителю Цзи Чэну.

Цзян Ли тоже считала, что дядя-учитель Цзи Чэн ему больше подходит. Теперь, благодаря рекомендации Учителя, многое упростилось.

— Ты что, цыплят в комнате высиживаешь?

Когда Дань Чжу вошла, ей показалось, что перед глазами потемнело. Снаружи было солнечно, а в комнате царила кромешная тьма.

Услышав голос Дань Чжу, Цзян Ли даже не подняла головы, а просто махнула рукой, зажигая свечи в комнате.

— Брат вчера прислал мне светящийся камень, на котором можно оставлять сообщения. Не знаю, куда Гу Я его положила.

Говоря это, она даже залезла под кровать.

— Поищешь потом. Дядя-учитель Цзи Чэн дал нам новое задание.

Дань Чжу тоже встала на колени рядом с ней и помогала искать.

— Как так, опять новое задание? Мы же только несколько дней назад вернулись с задания.

После возвращения они тоже не сидели без дела. Если их способности соответствовали требованиям, они должны были делать то, что могли.

— Говорят, на этот раз дело довольно хлопотное, но я точно не знаю.

— Дядя-учитель Цзи Чэн велел мне позвать тебя, нужно отправляться прямо сейчас.

— Нашла!

Цзян Ли вытащила из-под шкафа незаметный камень размером всего с перепелиное яйцо.

— Что ты только что сказала?

Дань Чжу закатила на нее глаза. Когда же она наконец избавится от привычки не слушать, что ей говорят?

Когда они добрались до Зала Шэньси, Учитель и глава школы уже были там.

— Когда все собрались, я начну. Из Линьсяньгэ пришло сообщение, что в городе Дунъяо произошло уже три случая исчезновения невест.

Местные власти расследовали полмесяца, но не нашли никаких улик. Причем исчезали они вместе со свадебными паланкинами.

В первых двух случаях носильщики паланкинов просто засыпали, а в последнем из шести носильщиков двое погибли, четверо ранены.

По словам свахи, они столкнулись с призраком.

Местные власти поспешно сообщили об этом в Линьсяньгэ, надеясь, что мы сможем как можно скорее разобраться.

Дядя-учитель Цзи Чэн кратко изложил им ситуацию. Глава школы заговорил только после того, как он закончил.

— На этот раз снова отправитесь вы шестеро. Во-первых, мы довольно уверены в ваших способностях.

— Кроме того, это задание чрезвычайно опасно, и мы надеемся, что оно станет для вас хорошей тренировкой.

— Ученики принимают приказ и не подведут доверие школы.

Шестеро, приняв приказ, отправились в путь. Ситуация была срочной, и у них не было времени вернуться и собрать вещи.

Группа из шести человек состояла из группы Цзян Ли с Состязания Дуо Цюн, к которой добавился Линь Чжоу.

Хотя Линь Чжоу обычно выглядел беззаботным, по способностям он превосходил многих старших и младших братьев.

— Город Дунъяо — это тот, где весь город занимается изготовлением бумажных фигур?

Внезапная фраза Юэ Чжи заставила всех почувствовать холодок по спине.

— Весь город занимается изготовлением бумажных фигур?

Синь Цзе впервые отправился на задание и еще не очень хорошо знал Линъян.

— Да, ты не ослышался, весь город занимается изготовлением бумажных фигур.

— Тогда в этом городе скопление энергии Инь. Неудивительно, что там происходят несчастья.

Едва Юэ Чжи закончил говорить, как Жэнь Ци пнул его: — Что за чушь несешь? Изготовление бумажных фигур — это вообще-то благое дело.

Если ты так скажешь, кто еще осмелится этим заниматься?

— Старший брат прав!

Юэ Чжи с подхалимским видом поспешил за ним.

Когда шестеро прибыли в город Дунъяо, они на мгновение подумали, что ошиблись.

Посреди дня весь город был пуст. У некоторых домов даже висели талисманы от злых духов.

— Здесь... действительно живут люди?

Юэ Чжи застыл на месте. Разве не говорили, что несколько дней назад здесь была свадьба?

Жэнь Ци тоже не мог ему ответить. Ему оставалось только постучать в дверь и спросить.

— Матушка, я хотел спросить...

Это был единственный из трех домов, куда они постучали, где им открыли дверь. Но не успел Жэнь Ци договорить, как старушка захлопнула дверь.

Несколько человек стояли на месте, переглядываясь. "Что происходит? Мы же не выглядим страшно".

Они еще не успели придумать, что делать дальше, как увидели, что дверь приоткрылась.

— Заходите.

Войдя в дом за старушкой, Цзян Ли увидела двух детей, свернувшихся в углу, подошла и присела перед ними.

— Возьмите.

Дети посмотрели на конфеты с османтусом в руке Цзян Ли. Младший протянул руку, но старший отдернул его.

Цзян Ли вздохнула, взяла две почти бескровные детские ручки и вложила им в ладони конфеты.

— Матушка, почему вы днем держите двери закрытыми?

Жэнь Ци взял чашку чая, которую протянула старушка, и спросил.

— Вы приехали, чтобы искоренить нечисть?

Старушка не ответила ему, а спросила в ответ.

— Да, мы ученики Ньечэна, прибыли по уведомлению Линьсяньгэ.

Старушка налила всем воды, затем подошла к окну, проверила и убедилась, что оно заперто.

Затем она подошла к двери, посмотрела на нее, и только потом медленно подошла к столу и села.

— В нашем городе всё в порядке, выпейте воды и поскорее уходите.

Цзян Ли и Юэ Чжи обменялись взглядами. Юэ Чжи заговорил: — Чего вы боитесь?

Лицо старушки напряглось, затем она велела двум детям уйти во внутреннюю комнату.

— Вы сможете помочь нам, только если расскажете. Город Дунъяо находится под юрисдикцией Ньечэна.

Даже если наших способностей недостаточно, у нас есть наши учителя и Учитель.

Вы, наверное, знаете Мечника Шэнь Цзюньцяня?

Голос Цзян Ли был мягким, и поскольку она сама была еще молода, старушка немного расслабилась.

— Эх, это не так просто.

Старушка помолчала, подумала немного и продолжила.

— Три года назад наш город не был таким, как сейчас. Потом какое-то время мы постоянно видели призраков.

В город пришел даос и предсказал, что фэншуй города изменился, и если все займутся изготовлением бумажных фигур, это принесет удачу и исправит фэншуй.

После этого полгода действительно было спокойно, но кто знал, что два года назад началось...

Каждая девушка, которая выходила замуж в городе, бесследно исчезала. Таких случаев уже четыре или пять.

Недавно в городе начали появляться ходячие трупы. Сначала их видели только ночью, а потом и днем они бродили по улицам, и мы перестали выходить из дома.

— Почему же вы сообщили в Линьсяньгэ только сейчас?

Как только Юэ Чжи задал этот вопрос, старушка немного растерялась, но быстро успокоилась.

— Откуда нам, простым людям, знать такие вещи?

Юэ Чжи хотел продолжить расспросы, но Жэнь Ци покачал ему головой.

Она что-то скрывает, и дальнейшие расспросы будут бесполезны.

Пока они разговаривали, в воздухе внезапно появился запах гниющего трупа.

Старушке было не до них. Она поспешно вошла в комнату, обняла двоих детей и спряталась.

Цзян Ли приоткрыла дверь и сквозь щель осмотрела улицу.

Улица была пуста, ничего не было видно.

— Выйдем и посмотрим.

Чтобы разобраться в ситуации, нельзя всё время прятаться в доме. Жэнь Ци подошел и положил руку на плечо Цзян Ли.

Несколько человек просто вышли. Линь Чжоу даже заботливо крикнул старушке, чтобы она заперла дверь.

Цзян Ли почувствовала, что вот-вот потеряет сознание. Запах гниющего трупа отличался от других запахов, он не выветривался из головы несколько дней.

— Так много?

Нельзя винить Юэ Чжи за удивление. Когда старушка сказала о ходячих трупах, они думали, что их всего несколько.

Здесь же их было сотни, темные и плотные. Степень разложения у них была разной, от некоторых остались только белые кости.

Метательный нож вылетел из рукава, оставляя в воздухе дугу с ярким пламенем.

Ходячие трупы боялись огня. Те, что были впереди, не успели отступить и, столкнувшись с метательным ножом, упали. Те, что были сзади, испугались и не осмелились подойти.

Линь Чжоу и Синь Цзе быстро справились с ходячими трупами на крыше. После того как они в третий раз разрушили чью-то крышу, несколько человек решили вывести ходячих трупов за пределы города.

Не успели они выйти за город, как увидели, что толпа ходячих трупов убегает в одном направлении.

— Ими кто-то управляет.

Жэнь Ци, стоя на крыше, сказал, глядя в сторону, куда убегали ходячие трупы.

— Что теперь делать?

Юэ Чжи одним ударом меча покончил с отставшим ходячим трупом и спросил.

— Идите за ними. Дань Чжу и Синь Цзе, проверьте, не осталось ли кого-то.

— Убедитесь, что в городе нет ходячих трупов, установите барьер и следуйте за нами.

— Есть!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение