Чэнь Сяо, увидев, что ситуация принимает нежелательный оборот, тоже запаниковал и, хвастаясь силой, сказал:
— Ты, старик, говоришь вздор! Я веду себя достойно, как я мог...
Он не договорил, увидев, как Хэ Юйвань пристально смотрит на него, и в её глазах была глубокая ненависть. Он много лет любил эту младшую сестру-ученицу, и теперь, увидев её с таким выражением лица, он почувствовал внутреннюю панику и не смог продолжить говорить.
Окружающие, увидев, как он смутился, ещё больше удивились. Те, кто раньше не верил, теперь поверили на треть.
Сидевший рядом Чэн Цзэцан холодно произнёс:
— К чему эти сложности? Посмотрим, и всё станет ясно.
Сказав это, он внезапно выхватил меч из ножен. Никто из Тайшаньской школы, кроме Мо Да, не ожидал, что он нападёт. Мо Да выставил меч перед Чэнь Сяо, чтобы блокировать удар. Кто бы мог подумать, что Чэн Цзэцан лишь сделал ложный выпад? Он обратным движением схватил Чэнь Сяо за левое плечо и перевернулся. Послышался треск. Чэнь Сяо, будучи растерянным, позволил Чэн Цзэцану разорвать ткань на левом плече. И там действительно были несколько кроваво-красных царапин. Среди присутствующих было немало романтиков и повес, которые, конечно, сразу поняли, что это следы женских ногтей.
Хэ Юйвань, увидев это, уже не сомневалась. Она выхватила меч и закричала:
— Ты, подлый негодяй, хуже свиньи или собаки! Я обязательно убью тебя!
Хороший юбилей тут же превратился в хаос. Все были одновременно удивлены и посмеялись.
Мо Да, увидев, что дело дошло до такого, мог только громко крикнуть:
— Прекратите! Хватит выставлять себя на посмешище!
Хэ Юйвань в этот момент уже не слушала его. Мо Да, с одной стороны, злился на себя за то, что выставил Тайшаньскую школу на всеобщее посмешище, а с другой — боялся, что не сможет успокоить Чэнь Сяо. Видя, что ситуация обостряется, он решил усмирить их силой. Но едва он положил руку на рукоять меча, как почувствовал холод в руке. Четыре пальца правой руки были отрублены одним ударом меча!
Спустя некоторое время он с криком «Ау!» упал на землю. Окружающие обернулись и увидели, что рядом стоит стройный молодой человек в белой одежде и холодно смотрит на Мо Да, который громко стонал и плакал на земле.
Его холодный темперамент и пятна крови на белой одежде совершенно не соответствовали праздничному настроению. Но среди стольких людей никто не заметил, когда он вошёл.
Чэн Цзэцан, однако, просиял, подошёл и сказал:
— Юйбай, как ты здесь оказался?
Увидев его бледный вид, он не удержался и спросил:
— Ты... ты ранен?
Прибывшим был Вэй Юйбай. У него были давние дружеские отношения с Чэн Цзэцаном. Увидев его, он лишь кивнул и сказал:
— Не хотел беспокоить дядюшку-наставника Лю на юбилее. Прошу прощения.
Лю Чанцин, увидев его, тоже усмехнулся:
— Зачем так говорить, мудрый племянник? Если бы не твои непредсказуемые перемещения, я, старик, обязательно пригласил бы тебя, прежде чем начать банкет.
Вэй Юйбай не стал долго церемониться, указал кончиком меча на Мо Да и сказал:
— Ты больше никогда не сможешь пользоваться мечом. На этом наши счёты закончены.
Затем он обратился к Хэ Юйвань:
— Жизнь коротка, всего лишь несколько десятков лет. Рано или поздно все обратятся в прах. В этом нет твоей вины, госпожа. Не калечь себя, чтобы не причинять боль близким и не радовать врагов.
Чэн Цзэцан хорошо знал его. Услышав это, он рассмеялся:
— Значит, это ты бросил тот камень, который помешал госпоже Хэ покончить с собой? Значит, ты всё это время прятался в стороне и наблюдал за переполохом? А ну-ка, иди сюда и выпей три чарки в наказание.
Вэй Юйбай покачал головой.
— Я ценю твою доброту, но сейчас у меня есть дела.
Он повернулся, чтобы уйти, но Чэн Цзэцан схватил его и тихо спросил:
— Почему у тебя такой плохой цвет лица? Это не просто поверхностная рана, верно? Божественный Доктор Сюэ тоже здесь. Я пойду и попрошу его помочь тебе.
— Не нужно. Ничего серьёзного, отдохну пару дней, и всё пройдёт. К тому же, он не станет меня лечить.
Чэн Цзэцан замер.
— Почему? Когда ты успел его обидеть? Не волнуйся, мой учитель и дядюшка-наставник здесь, они не оставят тебя без помощи.
— Я его не обижал, — Вэй Юйбай похлопал Чэн Цзэцана по плечу. Видя, как тот искренне беспокоится о нём, он почувствовал некоторую тронутость. — Ацан, мы
Давно не виделись. Я рад, что у тебя всё хорошо, — сказав это, он просто ушёл.
Чэн Цзэцан сделал несколько шагов вслед за ним, но обнаружил, что Вэй Юйбай уже исчез. Многие из присутствующих тоже давно слышали о «Белой Тени Холодной Реки» и хотели завязать разговор, но не смогли.
Чжэн Юнь в прошлом несколько раз видела Вэй Юйбая, когда сопровождала Чэн Цзэцана, и не удивилась его поведению. Она лишь тихо утешила Чэн Цзэцана:
— Старший брат Вэй обладает свободным характером. Он силён в боевых искусствах и хороший человек. Небольшая поверхностная рана ему не повредит.
— Старший брат, не волнуйся. Возможно, через несколько дней он, как в прошлый раз, придёт к тебе посреди ночи за новым сливовым вином.
— Верно, он всегда такой, но на этот раз как-то странно, — на лице Чэн Цзэцана появилось редкое выражение растерянности. — Я смотрел, как он уходит, и вдруг беспричинно испугался, что больше никогда его не увижу.
Банкет превратился в полный беспорядок, а Божественный Доктор Сюэ с мрачным лицом уже отправился на задний двор. Увидев юношу с озорной улыбкой на лице, он холодно сказал:
— Долг перед Поместьем Осеннего Ясного Ручья теперь выплачен. Ты, малец, больше не смей беспокоить меня своими скучными делами.
Юноша равнодушно сказал:
— Вообще-то, эти дураки из Тайшаньской школы не стоили таких усилий с моей стороны. Но они посмели попытаться убить меня без свидетелей. Это они меня, молодого господина, слишком недооценили.
— Просто у меня, молодого господина, репутация в цзянху не такая хорошая, как у вас, почтенный господин. Пришлось прикрыться вашим большим знаменем и притвориться.
— Ты прекрасно знаешь, что они просто не хотели, чтобы ты присутствовал на этом юбилее, чтобы слухи успели распространиться, — нетерпеливо сказал Божественный Доктор Сюэ. — Притворяешься дураком.
— Мо Да всё равно. Ему главное сделать вид, что он заступается за младшую сестру-ученицу и уважает учителя, чтобы стать главой школы, — холодно усмехнулся юноша. — Тот удар мечом нанёс Чэнь Сяо. Он и хочет жениться на той уродине, и не хочет, чтобы я жил и нёс это ложное обвинение. Хм, он хочет получить и то, и другое.
— Но это, скорее всего, Мо Да подстрекал. Если бы я действительно умер, и мой отец потом узнал правду, Мо Да мог бы притвориться, что ничего не знал, и свалить всё на Чэнь Сяо. Смерть Чэнь Сяо устранила бы все будущие проблемы.
— Они знали, что я невиновен, но всё равно осмелились преследовать и убивать меня, играя свою роль до конца. Какая наглость!
Божественный Доктор Сюэ сердито взглянул на него:
— Говорю прямо: если ты расплатился за услугу, я, старик, больше никогда не буду тебя лечить, даже если ты умрёшь завтра.
Юноша пожал плечами.
— Мне всё равно. Обычно я бы не тратил время на такие пустяки, но сегодня я всё равно собираюсь окончательно обидеть вас, почтенный господин. Если есть возможность использовать вас, я использую её до конца.
Лицо Божественного Доктора Сюэ резко изменилось. Не успел он повернуться, как юноша приставил к его шее Золотой Нож.
Видя, что уйти не удастся, он рассмеялся от злости. Его морщинистое, как грецкий орех, лицо стало ещё на три части старше.
— Чу Сяоюнь, твой старый глава поместья знает, что ты так поступаешь?
— Конечно, не знает, — равнодушно сказал Чу Сяоюнь. — Если я обижу вас, не только в будущем не смогу просить о лечении, но и те, кого вы спасли, не оставят меня в покое. Какие-то даосские мастера с горы Цишань, Каменный Будда Чжоу Баньань, Железный Чемпион Сунь Ханьсяо и прочие. Даже если найдётся кто-то один из них, это уже будет проблемой для Поместья Осеннего Ясного Ручья. Поэтому, если бы не крайняя необходимость, я бы не хотел обижать вас, почтенный господин.
— Я, старик, в прошлом был в огромном долгу перед главой поместья Чу, поэтому согласился трижды помочь вашей семье, даже если пришлось бы пройти сквозь огонь и воду.
В первый раз я принимал роды у твоей матери. Тогда у неё были тяжёлые роды три дня, и кроме меня в Поднебесной не было никого, кто мог бы спасти вас обоих.
Во второй раз, когда тебе было пять лет, тебя отвезли в буддийский храм любоваться цветами, и на тебя напали. Меч пронзил тебя в полудюйме от сердца. И тогда тоже только я, старик, мог спасти тебя.
Третий раз, думаю, тоже не будет лёгким. И действительно, хоть я и был в долгу перед твоим старым отцом, но пришлось заниматься тобой, этим мальчишкой. Видно, судьба. Я, старик, дам тебе один совет: учись у своего отца, всегда оставляй себе путь к отступлению.
— Не могу оставить путь к отступлению, — сказал Чу Сяоюнь, глядя на него. — Я хочу, чтобы вы спасли Вэй Юйбая, «Белую Тень Холодной Реки».
Божественный Доктор Сюэ посмотрел на него.
— Не могу.
— Действительно не можете?
— Даже если бы я ни разу не помог твоей семье, сейчас я всё равно не соглашусь спасти этого Вэй Юйбая.
— Так и есть, — Чу Сяоюнь кивнул. — Это из-за Хо Наньяня?
— Именно так. Я обещал ему, что никого, кого он отравит «Опьянением Тайбай», не буду лечить.
— Чувствуете вину? Потому что Хо Наньянь на самом деле ваш сын?
— Откуда ты знаешь? — Божественный Доктор Сюэ нахмурился. — Ладно, ничего удивительного, что Поместье Осеннего Ясного Ручья знает об этом. Он теперь не считается моим
Сыном, но обещание, данное ему, нарушить нельзя.
— Какой бесстрашный, — Чу Сяоюнь, напротив, убрал Золотой Нож. — Как-никак, вы дважды спасали мне жизнь. Эту жизнь можно прожить ещё пару дней. Но с остальным ничего не поделаешь. Я, молодой господин, недоволен, и, боюсь, не смогу сделать так, чтобы вы, почтенный господин, были довольны.
— Я, старик, всю жизнь был бездетным, без родных и близких, и никогда не боялся мести. Даже если ты убьешь Хо Наньяня, я не буду чувствовать перед ним вины, — Божественный Доктор Сюэ, заложив руки за спину, спокойно сказал.
— Правда? Тогда те редкие издания и бамбуковые свитки, что хранятся в вашем старом доме в Цзиньлине, наверное, не так уж важны?
— Ты... что ты сказал?! — Божественный Доктор Сюэ пришёл в ярость. — Это труды предков! Что ты в этом понимаешь?!
— Я ничего не понимаю, — Чу Сяоюнь перестал улыбаться и серьёзно сказал. — Если вы не спасёте Вэй Юйбая, я пошлю людей и сожгу всё, что вы собрали,
Металлы и камни. И это ещё не всё. Где бы вы ни жили, я сделаю так, чтобы даже клочок бумаги с надписью превратился в пепел, включая записи о вашей многолетней врачебной практике.
Кроме того, я убью всех врачей, которые обращались к вам за советом или состязались в медицинском искусстве, до пятого колена их родства.
Разве вы не посвятили всю жизнь искусству врачевания? Я заставлю вас своими глазами увидеть, как этот путь, который возвысился благодаря вам, придёт в упадок из-за вас!
— Ты сумасшедший, совсем сумасшедший, — Божественный Доктор Сюэ пошатнулся. — Нет, ты не можешь этого сделать, как ты посмеешь! Этот Вэй Юйбай тебе никто, с чего ты так сходишь с ума?
Чу Сяоюнь достал кусок чёрного железа размером с ладонь, на котором было выгравировано несколько иероглифов в стиле лишу.
— Здесь Железная Радуга Приказа Поместья Осеннего Ясного Ручья. В Яньане есть мои люди. Если я отдам приказ, всё будет сделано за три дня. К тому времени, как мой отец узнает, всё уже закончится.
Тогда я убью вас и заставлю сожалеть в загробном мире!
В его глазах вдруг появились слезы.
— Не боюсь, что ты узнаешь. Сейчас я готов на всё ради Вэй Юйбая. Мы знакомы всего лишь чуть больше десяти дней, но эти десять дней стоят целой жизни.
После встречи с ним я просто счастлив, глядя на него. Прежние радости даже на одну десятитысячную не сравнятся с тем, что я чувствую рядом с ним.
Потом, узнав, что он скоро умрёт, я почувствовал, что небо вот-вот рухнет. Лучше бы я умер раньше него. Я не владел собой, даже сам не понимаю, почему так происходит.
(Нет комментариев)
|
|
|
|