Глава 15: Воспоминания нахлынули волной (Часть 7)

Когда мы вернулись на яхту, вся наша одежда промокла насквозь.

Мэн Хао отвел меня в полностью закрытую каюту на нижней палубе и бросил мне большое полотенце. Я вытирала волосы, разглядывая обстановку.

Комната была оформлена в роскошном европейском стиле.

На полу лежал дорогой шерстяной ковер, стояла мебель из тика, а стены были оклеены темными импортными обоями.

Роскошная хрустальная люстра мягко рассеивала теплый свет, делая комнату уютной.

Мэн Хао ходил по комнате, словно что-то искал.

Мокрая одежда неприятно липла к телу. Я обхватила себя руками, дрожа от холода. — Мэн Хао, где ванная? Я хочу принять душ.

Мэн Хао, который до этого что-то искал, повернулся ко мне: — Я как раз искал халат, но, кажется, я его выбросил, — он нахмурился и вдруг посмотрел на меня. — Может, наденешь мою рубашку?

Мне было очень холодно, мокрая одежда леденила кожу. Я невольно задрожала. — Давай рубашку. Я замерзла. Бр-р-р…

Он открыл шкаф, достал рубашку и, указав на дверь в правом углу, сказал: — Иди, ванная там.

Я схватила рубашку и пулей бросилась к двери.

Я долго стояла под душем, смывая с себя неприятные ощущения. Когда я вышла из душа и уже собиралась надеть туфли, моя нога скользнула по мокрому полу, и я упала, больно ударившись копчиком.

— Ай! — вскрикнула я от боли, оперлась на локти и почувствовала острую боль в правой ноге. «Господи, за что мне это?» — простонала я про себя.

Услышав мой крик, Мэн Хао ворвался в ванную. Увидев меня на полу, он быстро поднял меня на руки: — Упала? Сильно ушиблась?

Услышав его встревоженный голос, я расплакалась. Слезы текли ручьем, как из открытого крана. — Больно…

Увидев мои слезы, Мэн Хао растерялся. — Что делать? Может, к врачу?

Он хотел вынести меня из каюты.

— Нет, не надо к врачу! — запротестовала я, мотая головой.

Не обращая внимания на мои возражения, Мэн Хао направился к выходу.

Я извивалась в его руках, как вьюн. Он вдруг потерял равновесие и упал.

— Ай! — у меня потемнело в глазах. К несчастью, я оказалась под ним. Тяжелое тело Мэн Хао придавило меня, и я не могла пошевелиться.

Мэн Хао наклонился ко мне и, погладив меня по голове, спросил: — Ты как? Все в порядке?

Я скривилась от боли, скрежеща зубами: — А ты как думаешь? Вставай быстрее, ты меня раздавишь!

Мэн Хао с лукавством в глазах, подперев голову рукой, улыбнулся, как волк, поймавший добычу. — Судя по твоему бодрому голосу, ты вроде бы цела.

Я попыталась пошевелиться, но поняла, что он крепко держит меня. — Вставай давай! — сердито сказала я, глядя на него.

Он поднял подбородок, улыбнулся, а потом наклонился и неожиданно поцеловал меня.

— Что… что… что ты делаешь? — у меня в голове все смешалось, и я забыла о сопротивлении.

Его губы нежно скользили по моим, словно крылья стрекозы, касающиеся воды. Потом он отстранился. Я сделала глубокий вдох. Только-только мысли прояснились, и я хотела было отругать его, как он снова наклонился и поцеловал меня. На этот раз поцелуй был более страстным. Он воспользовался тем, что я открыла рот, и его язык проник в мои губы, пробуждая во мне волнение.

Этот жадный поцелуй отнял у меня дыхание. Я тяжело дышала, щеки пылали, все тело горело.

Он был так близко. В его обычно ясных, как вода, глазах читалось желание.

Мне стало страшно. Я попыталась отстраниться, но Мэн Хао не отпускал меня. Одной рукой он держал мои руки над головой, а другой расстегивал пуговицы на рубашке, и его пальцы скользили по моей коже. Его прикосновения обжигали, словно пламя, и жар распространялся по всему телу. Я теряла голову, меня охватило какое-то безумное возбуждение.

— Отдайся мне, — прошептал он мне на ухо дрожащим голосом, тяжело дыша.

Эти слова были как ушат холодной воды. Я мгновенно пришла в себя, резко открыла глаза, замотала головой и, собрав все силы, оттолкнула его.

Он замер, сел рядом со мной и растерянно посмотрел на меня.

Я села, посмотрела на себя и увидела, что просторная рубашка сползла до пояса. Я сидела перед ним совершенно голая.

Мои щеки вспыхнули. Я вскочила на кровать и завернулась в одеяло, оставив открытой только голову. Увидев не спавший с лица Мэн Хао румянец и вспомнив о том, что произошло в море, я почувствовала обиду, и слезы снова хлынули из глаз.

Увидев мои слезы, Мэн Хао растерялся и хотел подойти ко мне. — Не подходи! — закричала я.

Он поднял руки и отступил на несколько шагов.

— Хорошо, хорошо, я не буду подходить.

Глядя на него, я почувствовала еще большую обиду, но больше всего — злость. Я схватила подушку и бросила в него: — Извращенец!

Он не стал уворачиваться и позволил подушке ударить его по голове.

Когда я успокоилась, он сделал шаг вперед и тихо сказал: — Прости, я думал…

— Что ты думал? Это не Америка, это Китай! Я не девушка на одну ночь!

Я думала, он скажет: «Это было по обоюдному согласию». Разве не так показывают в сериалах?

Мэн Хао промолчал и, взяв со стола бумажный пакет, с мрачным видом протянул мне: — Переоденься. — Сказав это, он вышел.

Я взяла пакет, открыла его и увидела внутри новый женский костюм, а в маленьком пакетике рядом — комплект нижнего белья.

Глядя на эти вещи, я не знала, плакать мне или смеяться. Моя злость почти прошла.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Воспоминания нахлынули волной (Часть 7)

Настройки


Сообщение