—
Я не расслышала, что ответил Цзывэнь, но Цзинсянь снова сердито воскликнула: — Чэнь Цзывэнь, я уже жалею, что вернулась! Лучше бы осталась там, не пришлось бы выслушивать твои нотации!
Я рассмеялась, открыла дверь и, не церемонясь, сказала: — Цзывэнь, так нельзя! Наша Цзинсянь приехала издалека, а ты не только не благодаришь ее, но еще и нотации читаешь!
— Чжоу И, почему ты здесь? — Цзинсянь быстро обернулась и удивленно посмотрела на меня.
— Если бы я не приехала, вы бы скрывали это от меня всю жизнь? — притворно рассердилась я.
Цзинсянь отвела взгляд и прошептала: — Цзывэнь просил не говорить.
Я посмотрела на Цзывэня. В его глазах светились искорки. — Почему ты приехала? Я же просил их ничего тебе не говорить.
Я подошла к ним и с укоризной посмотрела на них: — Вы держали меня в неведении, мне было так тяжело!
— Чжоу И, тебе не идет роль обиженной женщины, — сказала Цзинсянь, растягивая губы в улыбке, и похлопала меня по плечу.
Я сердито посмотрела на нее.
Она смущенно убрала руку.
— Ну и чудаки, — рассмеялся Цзывэнь.
Расспросив врача о состоянии Цзывэня, я узнала, что у него всего лишь перелом правой ноги, ничего серьезного. Я с облегчением вздохнула. Хотя по дороге брат и говорил, что ничего страшного не случилось, я все равно волновалась, пока не убедилась сама, что с ним все в порядке.
Пока медсестра везла Цзывэня на рентген, я отвела Цзинсянь в сторону, в безлюдное место.
— Цзинсянь, скажи честно, ты любишь Цзывэня?
Цзинсянь покраснела и отвернулась. — Нет.
— Нет? — Я повернула ее к себе. — Если бы не любила, стала бы увольняться с работы?
— Я… я… я просто… — Цзинсянь замялась, но так ничего и не смогла объяснить.
В душе я уже знала ответ.
— Когда ты поняла, что любишь его?
Она увидела рядом ряд стульев, подошла и села на один из них. — Когда узнала, что он попал в аварию, — пробормотала она.
Видя мое недоумение, она глубоко вздохнула. — Я узнала об этом от Сяокэ. Когда я услышала, у меня подкосились ноги. Я представила, что с Цзывэнем что-то случилось, и почувствовала такую боль, словно тысячи насекомых грызли мое сердце. Сяокэ отвезла меня домой.
— Дома я все думала: что бы я делала, если бы в этом мире не было Чэнь Цзывэня? Я бы не стала так усердно учиться, чтобы поступить в университет города C, не встречалась бы с одним парнем за другим и не мечтала бы каждый день поссориться с ним.
— Тогда я позвонила руководителю и попросила отпуск. Я уже знала, что в конце концов уволюсь. Я решила, что вернусь в город А и буду рядом с ним.
Я взяла ее за руку, наши пальцы переплелись. Я хотела что-то сказать, но сдержалась.
Цзинсянь прижалась ко мне головой и, опустив глаза, тихо сказала: — Чжоу И, ты, наверное, думаешь, что Цзывэнь не любит меня.
Я была удивлена, но постаралась не показать виду. — Нет.
— Хе-хе, — рассмеялась она, и ее губы растянулись в загадочной улыбке. — Я знаю, что Цзывэнь… любит тебя.
Я смотрела на нее с недоверием. Она посмотрела на меня, и ее улыбка стала шире. — Несмотря на то, что я кажусь легкомысленной, я все прекрасно понимаю. То, что он любит тебя, не значит, что у меня нет шансов.
Я не знала, как ее утешить, и просто крепко сжала ее руку.
Навестив Цзывэня, я заехала к родителям. Мама уже приготовила целый стол еды и ждала меня.
Во время ужина мама начала свой извечный допрос.
— Сяо И, как Цзывэнь? Сильно пострадал? — с тревогой спросила мама.
Папа молча сидел рядом и время от времени бросал на меня многозначительные взгляды: «Будь осторожна!»
— Все в порядке, — пробормотала я с набитым ртом.
Мама положила мне в тарелку еще еды и с любопытством спросила: — У Цзывэня есть девушка?
— Мам… ты зачем сводишь меня с Цзывэнем? — пожаловалась я и бросила многозначительный взгляд на отца, но он сделал вид, что ничего не замечает, и продолжал спокойно есть.
Я была в отчаянии.
— Почему «сводишь»? Я вижу, что этот молодой человек к тебе неравнодушен, — с недовольством сказала мама.
Я восхитилась проницательностью мамы, но сделала вид, что ничего не понимаю. — Мам, что ты такое говоришь? У Цзывэня есть девушка.
Услышав это, мама заволновалась, отложила палочки и спросила: — Кто? Кто? Кто успел ее опередить?
Я вздохнула.
— Кхм-кхм, — отец «вовремя» закашлялся, пытаясь прервать мамин допрос с пристрастием.
Мама метнула на него грозный взгляд, и отец, понурив голову, замолчал.
Я поняла, что сегодня мама не успокоится, пока не добьется своего, и стала лихорадочно соображать. Вдруг меня осенило. — Его девушка — Цзинсянь. Мам, это Цзинсянь, — сказала я неуверенным голосом. Я уже представляла, как Цзинсянь с топором в руках бежит за мной, чтобы убить.
Но мама мне поверила. — Вот почему она уволилась, чтобы ухаживать за ним.
— Чжоу И, вот видишь! Видишь! Цзинсянь не стала терять времени! А ты? Тебе уже за двадцать, а ты все одна! Ты хочешь свести меня в могилу? Зачем я вас только растила? Вы только и делаете, что доводите меня! — мама повернулась к отцу и сердито посмотрела на него. — Чжоу Мучжи, и ты тоже! Сколько раз я тебе говорила: не кури! Не кури! Ты хоть раз меня послушал? Видите? Видите? Никто из вас не дает мне покоя!
Я с облегчением вздохнула. Главное, чтобы мама больше не спрашивала меня об этом. Пусть хоть целый день ворчит, лишь бы не приставала с расспросами. Только папе достанется.
Я с виноватым видом посмотрела на отца.
Он лишь покачал головой и, как ни в чем не бывало, улыбнулся мне.
Он слышал эти слова уже больше десяти лет, они ему уже давно набили оскомину.
(Нет комментариев)
|
|
|
|