Глава 10. Нефритовый пруд. (Часть 2)

У входа в Нефритовый пруд стоял ученик внешней секты, ответственный за охрану. Увидев приближающуюся Гу Чуюнь, он преградил ей путь.

— Подойди и зарегистрируйся.

— Зарегистрироваться? — не поняла Гу Чуюнь. — Зачем регистрироваться?

Бай Линь мысленно прикрыла лицо рукой.

«Эта совершенно естественная реакция… Чуюнь и правда не знает, что это за место».

Ей уже было неловко смотреть дальше.

— А как я тебе без регистрации выделю купель? — Ученик внешней секты посмотрел на Гу Чуюнь как на идиотку. — Ты думаешь, это площадь, куда всякий может войти?

Гу Чуюнь не понравилось такое отношение: — Я пришла найти человека.

Ученик внешней секты спросил: — Кого?

— Старшего брата Цзян… — Увидев, что ученик нахмурился, Гу Чуюнь поспешно поправилась: — Цзян Ли.

— А, так ты его ищешь. — Услышав имя Цзян Ли, ученик скривил губы, протянул Гу Чуюнь деревянную табличку и нетерпеливо сказал: — Входи. Он здесь частый гость, просто покажи табличку.

«Вот же пройдоха, умеет наслаждаться жизнью», — подумала Бай Линь.

Гу Чуюнь взяла табличку, холодно поблагодарила и вошла внутрь.

Бай Линь, глядя на недовольное выражение лица Гу Чуюнь, поняла, что та всё ещё не осознала, что это за место.

«Эх, опять эта моя дурная привычка испытывать неловкость за других».

Войдя внутрь, Гу Чуюнь огляделась, и её раздражение мгновенно улетучилось, сменившись тихим вздохом восхищения.

Бай Линь тоже окинула взглядом окрестности и вздохнула с облегчением.

К счастью, здесь было не так, как она себе представляла: никаких парящих источников и толпы раздетых мужчин прямо у входа.

Наоборот, здесь не было ни одного водоёма. Взгляду предстал покрытый снегом деревянный мост. В конце моста, среди падающих кленовых листьев, стояло несколько изящных ширм с изображениями цветов и птиц.

Место было не только не вульгарным, но даже, можно сказать, обставлено с большим вкусом.

Гу Чуюнь с любопытством оглядывалась по сторонам, пересекла мост и подошла к изящным ширмам. Постояв немного в замешательстве, она вспомнила слова ученика внешней секты и неуверенно подняла деревянную табличку.

Как только табличка показалась, одна из ширм засветилась мягким, жемчужно-белым светом, словно приветствуя её.

«Неужели эти ширмы — массивы телепортации?» — удивилась Бай Линь.

И действительно, как только Гу Чуюнь подошла к светящейся ширме, под её ногами возник белый светящийся круг.

Не успела она опомниться, как её фигура исчезла за ширмой.

Гу Чуюнь перенеслась в совершенно незнакомое место.

Она была застигнута врасплох и во время телепортации инстинктивно зажмурилась. Почувствовав твёрдую почву под ногами и немного успокоившись, она осторожно открыла глаза.

Перед ней расстилался бескрайний клубящийся туман.

Вокруг не было ни души, слышалось лишь журчание воды. Сквозь туман смутно виднелся широкий горячий источник. В воде возвышались несколько зазубренных скал разной высоты, скрывая большую часть пейзажа.

— Старший брат Цзян действительно здесь?.. — с сомнением пробормотала Гу Чуюнь, не решаясь идти вперёд.

Подумав, она обнажила Линьдун, заранее приняла защитную стойку и только потом громко позвала: — Старший брат Цзян! Старший брат Цзян! Ты здесь, старший брат Цзян!

Бай Линь: «…»

«Ну это уже слишком».

Голос Гу Чуюнь прозвучал чисто и громко, быстро распространяясь и отражаясь эхом.

После недолгой тишины из-за скал внезапно раздался всплеск воды.

Бай Линь и Гу Чуюнь рефлекторно обернулись на звук — туман рассеялся, и из-за камня медленно вышел юноша с мокрыми длинными волосами и обнажённым торсом.

Кожа юноши была бледной, выражение лица — усталым. Это был разбуженный Цзян Ли.

— Что такое?

Цзян Ли откинул назад прядь мокрых чёрных волос. Его длинные ресницы были опущены, а в холодном голосе слышалась лёгкая хрипотца.

Бай Линь: «…»

Гу Чуюнь: «…………»

Воздух мгновенно застыл.

Бледное лицо Гу Чуюнь стремительно покраснело. Она потрясённо смотрела на Цзян Ли, и её меч с лязгом упал на землю.

— Ай! — невольно вскрикнула Бай Линь, ударившись о камень.

— П-прости, прости, старший брат Цзян… — Гу Чуюнь тут же закрыла лицо освободившимися руками и вскрикнула: — Я не нарочно!

Сказав это, она, не глядя, развернулась и бросилась бежать.

«…»

Бай Линь остолбенела.

Она посмотрела на стремительно удаляющуюся спину Гу Чуюнь, затем на близко стоящего Цзян Ли и чуть не расплакалась.

«Ну убегаешь ты, так хоть меня бы с собой захватила!»

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Нефритовый пруд. (Часть 2)

Настройки


Сообщение