Глава 5. Читаем повесть вместе (Часть 2)

— Если хочешь, чтобы я учил её техникам меча, просто скажи прямо, — Вэнь Янь поднял глаза и мельком взглянул на него, его тон оставался таким же ровным. — Я не собираюсь брать учеников.

Фань Хэн увидел его подавленное выражение лица и понял, что снова сказал что-то не то. На мгновение он потерял дар речи.

— Эх… Неважно, будешь ты брать учеников или нет. Я просто вижу, что ты целыми днями один, боюсь, как бы ты не зачах от скуки. Подумал, что было бы хорошо, если бы ребёнок составил тебе компанию, поговорил с тобой.

— Такой человек, как я, не стоит того, чтобы на него тратили время, — Вэнь Янь слегка помолчал, вспомнив благоговейные и восхищённые взгляды учеников. — К тому же, говорить особо не о чем.

Фань Хэн не удержался от саркастического замечания:

— Тогда почему ты велел моей прилежной ученице в будущем чаще приходить и разговаривать с тобой?

Перед глазами Вэнь Яня возник образ той чистой и свободной девушки, которая вела себя перед ним непринуждённо и раскованно. Он на мгновение замолчал.

— …Просто нашёл это забавным.

— Забавным? Ты находишь забавным смотреть, как маленькая девочка медитирует? — Фань Хэн поднял руку и снова опустил, выражение его лица стало странным, он явно хотел что-то сказать, но колебался. — Младший брат, ты…

Вэнь Янь понял, что его легкомысленный старший брат снова начал фантазировать. Он хотел было объяснить, но, немного подумав, осознал, что тот, как и все остальные, не может видеть духа меча.

Он высвободил своё духовное сознание, проверил уровень совершенствования Фань Хэна и тихо вздохнул:

— Старший брат, столько лет прошло, а твой уровень совершенствования всё так и не вырос?

Фань Хэн потёр нос и усмехнулся:

— В конце концов, я не такой гений, как ты. К тому же, быть Главой секты — это очень тяжело, откуда мне взять время на уединённое совершенствование?

Вэнь Янь покачал головой с беспомощным видом.

— В общем… — Фань Хэн встал, похлопал Вэнь Яня по плечу и понизил голос. — То происшествие — не твоя вина. Столько времени прошло, тебе пора бы уже отпустить это.

Услышав это, Вэнь Янь опустил ресницы, его лицо снова стало отстранённым и подавленным.

Фань Хэн глубоко вздохнул и больше ничего не сказал.

Покинув пик Бисяофэн, Гу Чуюнь не пошла сразу к себе, а направилась к пику Шуансифэн.

Хотя она ничего не сказала, Бай Линь и без слов догадалась, что Гу Чуюнь хочет найти Цзян Ли. На пике Шуансифэн было мало учеников, а из тех, с кем Гу Чуюнь хоть как-то общалась, был только Цзян Ли. Кроме него, Бай Линь не могла придумать, кого ещё она могла бы искать.

Однако найти Цзян Ли было не так-то просто.

Сначала Гу Чуюнь пошла к жилищам учеников пика Шуансифэн, где ей сказали, что старший брат Цзян только что ушёл. Затем она отправилась в Зал Меча, но там ей ответили, что старший брат Цзян не приходил.

Так куда же запропастился этот старший брат Цзян?!

Гу Чуюнь была немного в отчаянии, но Бай Линь это не удивило.

Такой ленивый и нелюдимый человек определённо не будет находиться в людных местах. Возможно, он сейчас где-нибудь спрятался и спит. Если он сам не появится, то найти его будет невозможно.

Впрочем, Гу Чуюнь всё-таки главная героиня. Даже если она не сможет его найти, Небесный Дао, вероятно, не позволит ей уйти с пустыми руками.

Может быть, она случайно встретит его где-нибудь в укромном уголке.

Пока Бай Линь размышляла об этом, Гу Чуюнь внезапно остановилась.

Бай Линь проследила за её взглядом и увидела, что на высоком раскидистом старом дереве лежит человек.

Его ресницы были полуопущены, выражение лица — ленивым и безразличным. Лучи заходящего солнца, пробиваясь сквозь листву, отбрасывали на его лицо чередующиеся пятна света и тени, создавая ощущение нереальности и иллюзорности.

Как и предполагала Бай Линь, это был Цзян Ли.

— Старший брат Цзян! — Гу Чуюнь подбежала к дереву и, подняв голову, позвала его.

Не успела она договорить, как из-под руки Цзян Ли выскочил белый пушистый комок. Только тогда Бай Линь заметила, что на Цзян Ли лежала кошка.

Кошка убежала, и только тогда Цзян Ли лениво повернул голову и бросил взгляд вниз:

— Что нужно?

Настолько ленив, что даже приветствие пропустил.

Бай Линь подумала, что у Цзян Ли есть талант к тому, чтобы выпендриваться, и тайно запомнила тон, которым была произнесена эта фраза.

— Хотя ей это и не пригодится.

Гу Чуюнь увидела, что Цзян Ли всё ещё выглядит вялым, и ей вдруг стало неловко начинать разговор.

— Я… я…

— Как там твой меч? — внезапно прервал её Цзян Ли.

Гу Чуюнь искала его именно из-за меча Линьдун. Она не ожидала, что он сам спросит об этом, и тут же ответила:

— Я пришла к старшему брату именно из-за Линьдун.

Цзян Ли спросил:

— Ты хочешь повысить упругость меча?

— Да, и ещё хочу лучше им владеть… — Гу Чуюнь смиренно попросила совета. — Старший брат Цзян, стоит ли мне уделять больше времени тренировкам с мечом?

— Не нужно.

Холодный взгляд Цзян Ли скользнул по мечу Линьдун за спиной Гу Чуюнь. Бай Линь встретилась с ним взглядом и инстинктивно скорчила рожицу.

Цзян Ли медленно отвёл взгляд:

— Сколько ни тренируйся, это не сравнится с одним реальным боем.

Гу Чуюнь задумалась, и её глаза тут же заблестели.

— Я поняла… Спасибо, старший брат Цзян!

Цзян Ли не ответил, лишь устало прикрыл глаза.

Получив указание от Цзян Ли, Гу Чуюнь быстро спустилась с пика Шуансифэн и направилась прямиком в Синьфэнтан.

Это было место, где ученикам Тайвэйцзун выдавали испытательные задания. Гу Чуюнь взяла задание уровня Бин и взволнованно вернулась.

Вернувшись к себе, она снова развернула свиток с заданием. Бай Линь, которой было нечего делать, тоже подошла посмотреть.

Вкратце, это было задание по уничтожению демонического зверя.

У подножия Тайвэйцзун находилась гора Гушэшань. Гора была богата духовной энергией и ресурсами, и за тысячи лет в ней появилось множество духовных зверей и монстров. Недавно в горах объявился демонический зверь, который часто утаскивал поднимавшихся в горы деревенских жителей. Это вызвало панику и недовольство в окрестных деревнях, и никто больше не осмеливался ходить в горы.

Задачей Гу Чуюнь было подняться на гору, уничтожить этого демонического зверя и принести его тело обратно в Тайвэйцзун.

Звучало немного опасно, но для Гу Чуюнь это была отличная возможность закалиться.

Бай Линь не особо интересовалась этим заданием, её мысли всё ещё были поглощены той незаконченной историей.

Умер ли тот учёный в конце? Кто убил женщину-призрака в её прошлой жизни? Будет ли там банальный сюжет о любви между человеком и призраком…

Голова Бай Линь была полна этих вопросов. Чем больше она думала, тем сильнее ей хотелось спать, и вскоре она уснула.

Ночь.

Цветок в воде беззвучно распустился, луна в зеркале подёрнулась рябью.

Ресницы Бай Линь дрогнули. Открыв глаза, она увидела Иньмэнжэня.

В отличие от предыдущего раза, когда он стоял далеко, на этот раз он был совсем близко. Его лицо скрывала мертвенно-белая маска, с одной стороны которой свисали красный шнурок и серебряный колокольчик. Лёгкий ветерок коснулся их, и раздался тихий звон.

Сердце Бай Линь замерло от испуга, она инстинктивно отпрянула.

— …Ты снова здесь?

Иньмэнжэнь, который смотрел на поверхность озера, услышал её голос, повернул голову и с лёгким удивлением спросил:

— Ты не боишься?

Бай Линь сохраняла спокойствие:

— Чего бояться?

— Вот этого, — Иньмэнжэнь указал на свою маску, в его низком голосе послышалась усмешка. — Каждый, кто видит эту маску, пугается.

Бай Линь, конечно, тоже испугалась. Но её скорость реакции была немного замедленной. Даже если её пугало что-то страшное, она успевала успокоиться, прежде чем закричать.

Хорошо, хорошо, чуть было не опозорилась.

Бай Линь с невозмутимым видом пренебрежительно сказала:

— Чего тут бояться, это ведь всего лишь сон.

— Действительно… — Иньмэнжэнь задумчиво произнёс, а затем медленно улыбнулся. — Всего лишь сон.

Бай Линь показалось, что в его смехе была какая-то усталая, холодная насмешка, но эта насмешка была направлена не на неё.

Ей было лень вникать в это, и она небрежно сменила тему:

— Кстати, на что ты смотрел?

Иньмэнжэнь ответил:

— На твои желания.

— Мои желания?

Бай Линь подумала: «Ты же уже видел мои желания, но всё равно ничего не дал, так на что там ещё смотреть?» Не успела она произнести это вслух, как Иньмэнжэнь вдруг указал на поверхность озера у её ног.

Что такое?

Бай Линь недоуменно опустила голову, и в тот же миг поверхность озера сильно всколыхнулась.

В следующую секунду из воды вырвалась женщина-призрак с синим лицом и торчащими клыками. Её глаза были кроваво-красными, и она резко бросилась на неё.

Бай Линь: …Твою ж мать?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Читаем повесть вместе (Часть 2)

Настройки


Сообщение