Глава 4. Ранение

В темном переулке Му Инъю, защищая Гу Жикуя, противостояла группе странно выглядящих мужчин.

Она прижимала кровоточащую правую руку и тяжело дышала.

После того как она в слезах убежала, то встретила по дороге молодого господина. Молодой господин, который в последнее время не обращал на нее внимания, внезапно разозлился и отругал ее, а затем, как ни странно, попросил ее прогуляться с ним по магазинам.

Но эта прогулка привела к тому, что группа людей с "мышиными ушами" загнала их в тупик.

Более того… от них исходил странный запах, из-за которого она не только не могла использовать свою способность "воспламенения", но и ощущала слабость во всем теле, с трудом удерживая пистолет.

Видя, что противник приближается, а она не может с ним справиться, Му Инъю, которая долгое время защищала Гу Жикуя, запаниковала. Оглянувшись на Гу Жикуя, которого она прикрывала собой, Му Инъю приняла решение…

— Молодой господин, я отвлеку их, а вы… — тихо проговорила Му Инъю.

Но в этот момент ее прервал гневный голос.

— Му Инъю, если ты посмеешь их отвлечь… и я снова получу ранение, я избавлюсь от ребенка, о котором ты так мечтаешь! Ты меня слышишь! — За этим голосом последовала серебристо-белая тень.

Му Инъю удивленно посмотрела на эту тень. — Нань… Нань Юэлин?

Как он здесь оказался?

Это же тупик…

Избавиться… значит, он обманул ее, сказав, что ничего не вышло?

— Нань Юэлин, ты… — Му Инъю хотела было что-то сказать, но группа "людей-мышей" внезапно набросилась на них.

— Эй! Слева трое, справа четверо! По центру пятеро! — сказала она, отталкивая Гу Жикуя за спину. — Молодой господин, будьте осторожны и спрячьтесь! — Затем она крикнула Нань Юэлину: — Нань Юэлин, ты ведь умеешь драться? Те, что в центре и справа, — мои! Те, что слева, — твои!

Нань Юэлин покачал головой. — Если лис проиграет мышам, это будет позором.

— Му Инъю, этот запах мешает тебе использовать силу, так что лучше позаботься о своем молодом господине, а этих мышей предоставь мне! — Сказав это, он быстро прокусил палец и кровью нарисовал круг на земле. — Вы двое, встаньте внутрь. Пока я не скажу, что можно выходить, никто из вас не должен выходить.

— Но…

— Встаньте внутрь! Этот барьер защитит вас, — сказал Нань Юэлин, силой втолкнув Му Инъю и Гу Жикуя в круг. Затем он повернулся к наступающим людям-мышам и тихо пропел: — Возраст Луны, стань моей жизнью, сосуществуй со мной.

И тут произошло нечто странное: луна на небе внезапно засияла ярче, и в ее свете у Нань Юэлина появились лисьи уши, а за спиной — девять белоснежных лисьих хвостов.

Это…

Что это?

Девятихвостый лис?

Му Инъю смотрела на Нань Юэлина, у которого выросли лисьи уши и хвост. Хотя она была удивлена, но, будучи Теневым стражем клана призраков, она повидала многое и знала, что в мире существует множество невероятных существ, таких как клан призраков… который является еще одной ветвью человечества. Поэтому она не испугалась, а лишь обеспокоенно сказала: — Будь осторожен!

— Угу! — Нань Юэлин кивнул, затем сделал выпад вперед, взмахнул ногой и отбросил одного из мужчин с мышиными ушами.

Затем еще одного, еще одного, еще одного… За несколько минут Нань Юэлин уложил почти всех людей-мышей на землю.

Увидев, что все "люди-мыши" лежат на земле, Гу Жикуй с усмешкой вышел из барьера, саркастически произнеся: — Хм! Твой мужчина действительно силен. — Но в тот момент, когда он вышел, один из лежащих на земле людей-мышей внезапно открыл глаза и бросился на Гу Жикуя.

— Жикуй! — Му Инъю вскрикнула и инстинктивно заслонила Гу Жикуя.

— Му Инъю! — Нань Юэлин, увидев, что Му Инъю закрывает собой Гу Жикуя, мгновенно переместился за спину человека-мыши, вытянул руку, вонзил пальцы в его спину и вырвал сердце, убив на месте.

— Вы… — Нань Юэлин посмотрел на Му Инъю и Гу Жикуя. — Разве я не говорил вам не выходить из барьера? — Он взглянул на живот Му Инъю, куда вонзился нож, и незаметно застегнул пуговицы на своей одежде, скрывая льющуюся кровь.

— Му Инъю, не думай, что если Жемчужина Жизни у тебя, ты можешь не беречь себя.

— Ох… больно… Я не понимаю, о чем ты говоришь… Какая еще Жемчужина Жизни? — озадаченно спросила Му Инъю.

Гу Жикуй, стоявший рядом, был рад, что она получила ранение ради него на глазах у Нань Юэлина. — Му Инъю, давай! Я отнесу тебя в больницу! — С этими словами он, не раздумывая, поднял Му Инъю на руки и направился в больницу.

— … — Нань Юэлин смотрел, как Гу Жикуй несет Му Инъю, и почему-то почувствовал недовольство. — Хм! Глупые люди, какая больница? Жемчужина Жизни у нее, все ее раны переходят ко мне… Если только она не умрет мгновенно, пока я жив, с ней ничего не случится. — Сказав это, Нань Юэлин расстегнул пуговицы, взглянул на рану на животе и пробормотал: — Му Инъю… если бы нож прошел немного в сторону, пострадал бы не только я…

Нань Юэлин, поддерживая раненое тело, одной рукой опирался на стену темного переулка, медленно выходя. Он бормотал, словно брошенный муж: — Черт… еще и бросила меня здесь… Хм! Хочешь верь, хочешь нет, но если я разозлюсь, то избавлюсь от него.

— Проклятая женщина, заботится только о своем молодом господине. Чем этот молодой господин лучше меня? Он не так красив, слабее, к тому же пьет, и я слышал, что он бабник…

— Ох… больно… Хоть мы и виделись не так много раз, но я точно не хуже его. Почему эта женщина то забывает, что видела меня, то бросает меня здесь… Ради кого я примчался сюда, ради кого получил ранение…

— Проклятая женщина… В следующий раз… если ты снова посмеешь закрыть его собой, я тебя не спасу!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Ранение

Настройки


Сообщение