Глава 20. Женщина есть женщина

Пэй Мубай опустил глаза, скрывая свои чувства, и холодно произнес:

— Раз я пообещал, с твоей матерью ничего не случится.

Мо Юньли подняла на него взгляд. Его крепкая грудь была едва видна.

"У этого жестокого генерала и правда такое красивое тело!"

Услышав его ഉറверждение, она немного успокоилась, но все же хотела лично увидеть мать. Она поспешно отстранилась от него.

— Я хочу ее увидеть, — сказала она, вставая с кровати. Но тело ее болело, ноги подкосились, и она чуть не упала.

К счастью, он подхватил ее сильной рукой, снова прижав к себе. Она еще отчетливее увидела его мощную грудь, полную мужской привлекательности.

Его голос раздался тихо:

— Что, я еще не услышал твоей благодарности. Уже уходишь?

Мо Юньли тут же оттолкнула его. Она боялась поддаться очарованию этих объятий. Держась на расстоянии, она сказала:

— Ты спас нас, и я должна тебя поблагодарить. Но неужели ты сделал это просто так?

Сказав это, Мо Юньли отчетливо почувствовала, как мужчина, излучавший до этого ленивую ауру, начал холодеть, превращаясь в ледяную глыбу.

Пэй Мубай подошел к ней, глядя сверху вниз, с ледяным взглядом. Вчера она сожгла его провиант, а он даже не наказал ее. И она смеет его провоцировать?

Он схватил ее за острый подбородок и спросил:

— Правда? И ради чего же, по-твоему?

Мо Юньли, увидев его ледяные глаза, задрожала. Если она продолжит, этот мужчина точно убьет ее!

Но она все же посмотрела ему в глаза и сказала:

— Ты хочешь использовать меня и мою мать как заложниц, чтобы шантажом заставить Лин сдаться.

Услышав это, он насмешливо изогнул губы.

— Правда? Ты думаешь, вы вдвоем способны заставить Лин сдаться? Ха-ха! — сказав это, он оттолкнул ее.

В его глазах застыл лед. Женщина есть женщина, ничего не смыслит в войне!

Его смех напугал ее. Она спросила:

— Почему ты смеешься?

Пэй Мубай повернулся к ней и сказал:

— Потому что твоя идея очень наивна.

Мо Юньли покраснела. Наивна? Он назвал ее наивной.

Она все же сказала:

— Разве вы не обсуждали, что хотите использовать мою мать как заложницу?

Пэй Мубай снял нижнюю рубашку и надел ее. Его губы были слегка поджаты. Он сказал:

— Это было мнение других генералов. Я не соглашался.

Мо Юньли забеспокоилась. Она спросила:

— Тогда почему ты все еще держишь нас?

Пэй Мубай подошел к ней. Темно-золотой халат подчеркивал его властность и благородство.

Он холодно посмотрел на нее и сказал:

— Я старший принц Пань. Я могу держать кого захочу.

Мо Юньли закусила губу. С этим мужчиной невозможно разговаривать.

Она подняла глаза и сказала:

— Я хочу увидеть свою мать. Где она?

Не успела она договорить, как Пэй Мубай пошел вперед. Дождь стучал по его черному промасленному бумажному зонту. Его спина под дождем совсем не напоминала кровожадного Князя Смерти с поля боя, а скорее благородного мужа с картины.

Она вышла из шатра и огляделась. У Пэй Мубая был только один зонт. Она взяла вуаль и побежала за ним. К счастью, вуаль защищала от дождя.

Пэй Мубай почувствовал легкие шаги Мо Юньли позади себя. Он спросил:

— Что, тебе нравится мокнуть под дождем?

Мо Юньли подняла на него голову. Зонт был один, что ей оставалось делать?

Внезапно раздался его голос, уже не такой холодный, как прежде:

— Иди сюда, — в его голосе была какая-то магия, заставляющая ее подойти под его зонт.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20. Женщина есть женщина

Настройки


Сообщение