Глава 16. Встреча с солдатами Ляо

Лицо Цяо Би оставалось бесстрастным. Как и подобает смертнику Лин, она беспрекословно подчинялась приказам Жо Цзысюаня. Сейчас ее миссией была защита Мо Юньли.

Группа следовала по знакомому Цяо Би пути. Примерно через четверть часа одной из девушек из клана Мо понадобилось отлучиться, и все остановились, чтобы подождать ее.

Мо Юньли все еще была встревожена. Звуки битвы между Пань и Ляо доносились издалека. Она боялась, что генерал Пэй снова появится, как той ночью, и схватит их. Оставаться здесь было опасно.

Она уже хотела окликнуть девушку, как вдруг та закричала:

— Помогите!

Сердце Мо Юньли подпрыгнуло к горлу. Остальные девушки из клана Мо испуганно прижались друг к другу.

Мо Юньли посмотрела на Цяо Би. Та, встретившись с ней взглядом, кивнула, показывая, что поняла. Цяо Би выхватила меч и пошла в сторону кричавшей девушки.

Сдерживая страх, Мо Юньли, поддерживая мать, вместе с остальными девушками тихонько ушла в другую сторону.

Она не могла поддаваться панике. Если она запаникует, остальные тоже окажутся в опасности.

Вскоре она услышала позади звон мечей. Судя по звукам, сражались несколько человек.

Самая младшая из девушек, плача, обняла Мо Юньли:

— Сестра Лиэр, что нам делать? Нас преследуют!

— Не бойся, — сказала Мо Юньли, взяв ее за руку. — Мы уже далеко от лагеря Пань, они не найдут нас так быстро. Пойдем отсюда и постарайся не шуметь.

— Хорошо.

Нога Цю Хун еще не зажила, и она не могла идти быстро. Мо Юньли пришлось взвалить мать на спину. В отличие от Цяо Би, у нее не было боевой подготовки, и ей не хватало сил. Она чуть не упала под тяжестью матери.

— Лиэр, отпусти меня, я могу идти сама, — послышался голос Цю Хун.

Мо Юньли, выбившись из сил, неохотно опустила мать на землю. Ее одежда промокла от пота, и холодный ветер пробирал до костей.

Внезапно в траве послышался шорох. Мо Юньли насторожилась.

— Бежим!

Девушки бросились бежать за Мо Юньли. Но на их пути возник огромный мужчина. Судя по доспехам, это был солдат Ляо!

Мо Юньли сжала в руке кинжал, который дала ей Цяо Би. Откуда здесь, в двадцати-тридцати ли от поля боя, взялся солдат Ляо?

Солдат крикнул своим товарищам:

— Босс! Девушка с янтарными глазами! Та самая, из легенды! Не думал, что мы встретим такую красавицу!

С этими словами он бросился на Мо Юньли.

Остальные девушки с криками разбежались в разные стороны, но из травы выскочили еще десяток солдат Ляо и окружили их.

Мо Юньли отступила назад, прикрывая мать и остальных девушек. Она подняла кинжал. Несмотря на то, что она не владела боевыми искусствами, она старалась выглядеть бесстрашной.

— Что вы здесь делаете, солдаты Ляо? Почему вы не на поле боя?!

Предводитель отряда, худощавый мужчина со смуглым лицом, посмотрел на Мо Юньли. Его глаза загорелись. Он проигнорировал ее вопрос. Он боялся смерти и поэтому не хотел идти на поле боя.

Он грубо сплюнул на землю и сказал одному из солдат:

— Девушку с янтарными глазами оставьте мне. Я подарю ее правителю Ляо. Остальных можете забрать себе.

Как только он закончил говорить, солдаты Ляо, словно бешеные псы, набросились на девушек.

РЕКЛАМА

Злодейка прячет cвоё богатство

Я стала злодейкой-старшей сестрой героини, которая из ревности потеряла власть и влияние. Но после всех совершённых мной злодеяний я поняла, что нахожусь внутри романа. Триллера. «Стоит ли вообще цепляться за этих людей?» Отец, который только и хочет, чтобы я его понимала и жалела. Старший брат, ...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Встреча с солдатами Ляо

Настройки


Сообщение